Текст и перевод песни M00NCHILD & GONE.Fludd - Я В Порядке
Услышь,
узри,
молчи.
Hear,
behold,
be
silent.
Просыпаюсь
мокрый,
глотку
сушит
(где-то
суть)
I
wake
up
drenched,
my
throat
parched
(where's
the
point?)
Третий
глаз
во
лбу,
но
взгляд
потухший
(взгляд
потухший).
Third
eye
on
my
forehead,
but
the
gaze
is
extinguished
(gaze
extinguished).
На
Луне
нечем
дышать,
очень
душно
-
There's
nothing
to
breathe
on
the
Moon,
it's
so
stuffy
-
Распахни
мне
окна
в
свою
душу.
Open
the
windows
to
your
soul
for
me.
Эй!
Я
в
порядке!
Hey!
I'm
alright!
Вижу
пелену
тумана,
умираю,
слышу
голос.
I
see
a
veil
of
fog,
I'm
dying,
I
hear
a
voice.
Эй!
Я
в
порядке!
Что
бы
не
говорили,
Hey!
I'm
alright!
Whatever
they
say,
Не
верим,
ими
движет
подлость.
We
don't
believe
them,
they're
driven
by
malice.
Эй!
Я
в
порядке!
Заря
новой
эры,
Hey!
I'm
alright!
Dawn
of
a
new
era,
Со
мной
вера
— это
вечный
компас.
Faith
is
with
me
- it's
an
eternal
compass.
Эй!
Я
в
порядке!
Новый
нож
в
спину
Hey!
I'm
alright!
Another
knife
in
my
back
Для
меня
не
более,
чем
колкость!
Эй!
Is
nothing
more
than
a
prick
to
me!
Hey!
Восьмой
круг.
Eighth
circle.
Свинцовые
наряды
там
на
тех,
что
лгут.
Leaden
garments
there
on
those
who
lie.
Потешно,
ну,
конечно,
bruh!
Funny,
of
course,
bruh!
Гиены
голодают,
вижу,
как
в
уши
ссут.
Hyenas
are
starving,
I
see
them
pissing
in
ears.
Послушай,
друг,
первый
пункт
-
Listen,
friend,
first
point
-
В
твоей
яме
свежей
только
сверху
грунт.
In
your
fresh
pit,
only
the
top
is
soil.
Я
не
буду
нежен,
дышу,
будто
кровь
— мазут;
I
won't
be
gentle,
I
breathe
like
my
blood
is
fuel
oil;
Ебаться
со
мной,
будто
хлебать
вилкой
суп!
О!
Fucking
with
me
is
like
eating
soup
with
a
fork!
Oh!
Я
не
убивал
тебя,
ты
был
мертв
и
так.
I
didn't
kill
you,
you
were
already
dead.
Руку
просит
тонущий,
помощи
попросит
враг.
A
drowning
man
asks
for
a
hand,
an
enemy
will
ask
for
help.
Голова
— струна,
так
накалена.
My
head
is
a
string,
so
tense.
Паранойя-йя
— не
моя
вина.
Paranoia-ah
- not
my
fault.
Эй!
Я
в
порядке!
Hey!
I'm
alright!
Вижу
пелену
тумана,
умираю,
слышу
голос.
I
see
a
veil
of
fog,
I'm
dying,
I
hear
a
voice.
Эй!
Я
в
порядке!
Что
бы
не
говорили,
Hey!
I'm
alright!
Whatever
they
say,
Не
верим,
ими
движет
подлость.
We
don't
believe
them,
they're
driven
by
malice.
Эй!
Я
в
порядке!
Заря
новой
эры,
Hey!
I'm
alright!
Dawn
of
a
new
era,
Со
мной
вера
— это
вечный
компас.
Faith
is
with
me
- it's
an
eternal
compass.
Эй!
Я
в
порядке!
Новый
нож
в
спину
Hey!
I'm
alright!
Another
knife
in
my
back
Для
меня
не
более,
чем
колкость!
Эй!
Is
nothing
more
than
a
prick
to
me!
Hey!
Я
не
умру,
пока
не
перешагну
труп.
I
won't
die
until
I
step
over
a
corpse.
Тебе
не
поможет,
белый,
мелом
на
полу
круг.
It
won't
help
you,
white
boy,
a
chalk
circle
on
the
floor.
Идя
по
пятам,
тут
не
вытирают
кровь
с
губ.
Following
close
behind,
they
don't
wipe
blood
from
their
lips
here.
Для
тебя
беда,
если
ты
не
обитал
тут.
It's
trouble
for
you
if
you
haven't
lived
here.
Обвини
меня
в
своем
поражении.
Blame
me
for
your
defeat.
Обвини
его,
выбирай
мишени.
Blame
him,
choose
your
targets.
Чувствую
веревку,
что
на
моей
шее
-
I
feel
the
rope
around
my
neck
-
И
я
привяжу
повыше,
ведь
игра
на
повышение.
And
I'll
tie
it
higher,
because
the
game
is
about
raising
the
stakes.
с*ки,
сбросьте
маски
вниз
(с*ки);
Bitches,
drop
your
masks
(bitches);
Потерял
лицо
в
куче
чужих
лиц.
I
lost
my
face
in
a
pile
of
foreign
faces.
У
меня
вопрос:
как
смотреть
на
мир
I
have
a
question:
how
to
look
at
the
world
Сквозь
густую
тьму
пустоты
глазниц?
Through
the
thick
darkness
of
empty
eye
sockets?
Ты
же
только
пи*дабол
(с*ки)
-
You're
just
a
bullshitter
(bitches)
-
Язык
скользкий,
в
них
еще
не
кости.
Your
tongue
is
slippery,
there's
no
bone
in
them
yet.
Во
мне
слишком
много
злости,
слишком
много
боли
-
There's
too
much
anger
in
me,
too
much
pain
-
Я
смертельный
вирус
в
твоей
микрофлоре.
I'm
a
deadly
virus
in
your
microflora.
Просыпаюсь
мокрый,
глотку
сушит.
I
wake
up
drenched,
my
throat
parched.
Люди
подыхают
от
удушья.
People
are
dying
from
suffocation.
Затолкай
в
себя
дерьма
еще
поглубже,
Shove
some
more
shit
down
your
throat,
Крутим
в
сотый
раз
пластинку
ту
же.
We're
spinning
the
same
record
for
the
hundredth
time.
Я
не
убивал
тебя,
ты
был
мертв
и
так.
I
didn't
kill
you,
you
were
already
dead.
Руку
просит
тонущий,
помощи
попросит
враг.
A
drowning
man
asks
for
a
hand,
an
enemy
will
ask
for
help.
Голова
— струна,
так
накалена;
My
head
is
a
string,
so
tense;
Паранойя-йя
— не
моя
вина!
Paranoia-ah
- not
my
fault!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.