Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depths (feat. Wlfkt)
Tiefen (feat. Wlfkt)
Only
playing
to
win
Spiele
nur,
um
zu
gewinnen
Head
first
in
the
jungle
Kopfüber
in
den
Dschungel
My
niggas
eager
to
rumble
Meine
Jungs
sind
bereit
zu
kämpfen
Took
a
look
in
the
mirror
and
found
the
answer
the
truth
Habe
in
den
Spiegel
geschaut
und
die
Antwort
gefunden,
die
Wahrheit
Like
this′
what
Im
meant
to
do
Als
wäre
es
das,
wozu
ich
bestimmt
bin
I
built
a
stu'
in
my
room
Ich
habe
ein
Studio
in
meinem
Zimmer
gebaut
I
took
my
thoughts
and
my
reality
then
went
into
the
booth
Ich
nahm
meine
Gedanken
und
meine
Realität
und
ging
dann
in
die
Kabine
Yeah
this′
a
basis
of
proof
Ja,
das
ist
eine
Grundlage
für
den
Beweis
19
& Wolf
out
the
roof
19
& Wolf
gehen
durch
die
Decke
When
it
comes
to
rapping
nigga
they
cant
do
what
we
do
Wenn
es
ums
Rappen
geht,
Alter,
können
sie
nicht
tun,
was
wir
tun
When
it
comes
to
snapping
nigga
Im
a
hand
that
ain't
loose
Wenn
es
ums
Durchdrehen
geht,
Alter,
bin
ich
eine
feste
Hand
Build
up
the
tension
in
my
fingers
let
it
snap
when
I
write
Baue
die
Spannung
in
meinen
Fingern
auf,
lasse
sie
schnappen,
wenn
ich
schreibe
I
done
had
some
situations
with
many
to
be
precise
(Yo)
Ich
hatte
schon
einige
Situationen
mit
vielen,
um
genau
zu
sein
(Yo)
If
you
new
its
a
fight
Wenn
du
neu
bist,
ist
es
ein
Kampf
If
we
cool
then
its
ayt
Wenn
wir
cool
sind,
dann
ist
es
okay
Ima
let
it
slide
once
Ich
werde
es
einmal
durchgehen
lassen
But
ain't
no
doing
it
twice
Aber
kein
zweites
Mal
If
we
made
in
God′s
image
Wenn
wir
nach
Gottes
Bild
geschaffen
sind
This′
my
passion
from
Christ
Das
ist
meine
Leidenschaft
von
Christus
Do
our
part
and
heal
the
world
Tun
wir
unseren
Teil
und
heilen
die
Welt
Cuz
theres
just
way
too
much
strife
Denn
es
gibt
einfach
viel
zu
viel
Streit
Controlling
what
goes
in
changed
my
outcome
on
life
Zu
kontrollieren,
was
hineingeht,
veränderte
mein
Ergebnis
im
Leben
The
highs
come
with
the
bad
like
the
tip
of
a
kite
Die
Höhen
kommen
mit
dem
Schlechten
wie
die
Spitze
eines
Drachens
And
so
do
all
the
lows
like
the
grip
of
a
knife
Und
so
auch
all
die
Tiefen
wie
der
Griff
eines
Messers
A
constant
balancing
act
is
whats
needed
in
life
Ein
ständiger
Balanceakt
ist
das,
was
im
Leben
gebraucht
wird
Excessive
introspection
led
me
here
it
feels
right
Übermäßige
Selbstbeobachtung
hat
mich
hierher
geführt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Constant
elevation
regression's
a
dirty
sight
Ständige
Erhöhung,
Rückschritt
ist
ein
schmutziger
Anblick
Authentic,
spit
my
truth
this
the
reason
I
write
Authentisch,
spucke
meine
Wahrheit,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Said
Im
authentic,
spit
my
truth
- this
the
reason
I
write
Sagte,
ich
bin
authentisch,
spucke
meine
Wahrheit
- das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Authentic,
spit
my
truth,
this
the
reason
I
write
Authentisch,
spucke
meine
Wahrheit,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Said
Im
authentic,
spit
my
truth
this
the
reason
I
write
Sagte,
ich
bin
authentisch,
spucke
meine
Wahrheit,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Authentic,
spit
my
truth
this
the
reason
I
write
Authentisch,
spucke
meine
Wahrheit,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Said
Im
authentic,
spit
my
truth
this
the
reason
I
write
Sagte,
ich
bin
authentisch,
spucke
meine
Wahrheit,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
schreibe
Let's
keep
it
moving
my
dog
Lass
uns
weitermachen,
mein
Guter
Everything
is
moving
Im
just
dealing
with
it
Alles
bewegt
sich,
ich
komme
nur
damit
klar
Old
girl
told
me
that
I
gotta
hit
the
ceiling
with
it
Alte
Freundin
sagte
mir,
dass
ich
damit
an
die
Decke
gehen
muss
Everything
is
cool
now,
I
see
the
vision
Alles
ist
cool
jetzt,
ich
sehe
die
Vision
Mask
on
my
face
tell
me
who
the
fuck
is
trick
or
treating
Maske
im
Gesicht,
sag
mir,
wer
zum
Teufel
hier
Spielchen
treibt
I
never
ever
give
up
Ich
gebe
niemals
auf
I
just
stick
to
the
script
I
got
the
director′s
cut
Ich
halte
mich
einfach
ans
Drehbuch,
ich
habe
den
Director's
Cut
They
wanna
check
me,
step
up
Sie
wollen
mich
überprüfen,
tritt
vor
Stop
dancing
'round
the
situation
′for
you
mess
up
Hör
auf,
um
die
Situation
herumzutanzen,
bevor
du
es
vermasselst
But
wait
I
never
stress
'bout
Aber
warte,
ich
stresse
mich
nie
wegen
The
future
know
I'm
chosen
Der
Zukunft,
weiß,
ich
bin
auserwählt
I
might
break
a
couple
times
but
I′ll
be
back
like
I′m
D.rose
man
Ich
mag
ein
paar
Mal
zerbrechen,
aber
ich
komme
zurück
wie
D.Rose,
Mann
I
was
praying
to
Allah
then
meditate
to
keep
me
focused
Ich
betete
zu
Allah,
dann
meditierte
ich,
um
fokussiert
zu
bleiben
The
devil
is
tryna
stop
me
but
I
crossed
him
like
I'm
Kobe
Der
Teufel
versucht,
mich
aufzuhalten,
aber
ich
habe
ihn
ausgespielt
wie
Kobe
RIP
a
true
legend
I
go
in
like
okie
dokey
RIP
eine
wahre
Legende,
ich
lege
los
wie
'okie
dokey'
Promised
I′ll
always
go
in
Versprochen,
ich
werde
immer
alles
geben
Young
god
with
a
pen
Junger
Gott
mit
einem
Stift
Only
playing
to
win
my
nigga
Spiele
nur,
um
zu
gewinnen,
mein
Guter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikyas Hailemeskel
Альбом
Depths
дата релиза
30-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.