M2! - CRAZY STORY - перевод текста песни на русский

CRAZY STORY - M2!перевод на русский




CRAZY STORY
БЕЗУМНАЯ ИСТОРИЯ
(I'm ready, I'm ready, punch me in, punch me in, you heard?)
готов, я готов, ударь меня, ударь меня, слышишь?)
(say that)
(скажи это)
Almost reaching 12, I was bout to call this shit a day
Почти полночь, я собирался закругляться,
I got a tip, they finna spin, and I'm like, it's no way
Получил наводку, что они собираются наехать, и я такой: "Не может быть".
So I call bro who in the trap to grab the fuckin' K
Звоню брату, который на точке, чтобы взял чёртов калаш,
I gotta pack them boys with lead it's like the choppa laced
Мне нужно напичкать этих парней свинцом, как будто ствол заряжен отравой.
But I'ma tell you how it started, I was on the block
Но я расскажу тебе, милая, как всё началось. Я был на районе,
Always walkin' with a limp, I keep my fuckin' knock
Всегда хожу, слегка прихрамывая, держу пушку наготове.
Still servin' fiends, I had a nigga tryna buy a rock
Всё ещё торгую наркотой, какой-то тип пытался купить камень,
He was tryna scam for 50, told him, give me all you got
Он пытался нагреть меня на полтинник, я сказал ему: "Отдавай всё, что есть".
I took his merch and then I told him, bitch, go take a hike
Забрал его барахло и сказал: "Вали отсюда, сука".
Pulled out the knocks never on safe, was bout to take a life
Достал ствол, он никогда не на предохранителе, был готов убить.
This nigga ran, to be honest, this shit wasn't right
Этот чувак убежал, если честно, это было неправильно,
But I ain't trip', know he ain't stupid, he ain't tryna fight
Но я не парился, знаю, он не дурак, он не хочет драться.
It was bout 10 and I think niggas was just throwin' dice
Было около десяти, и я думаю, парни просто играли в кости,
This lil youngin I ain't know, rode past us on a bike
Какой-то мелкий пацан, которого я не знал, проехал мимо нас на велике.
But I ain't trip', I thought that everything was still alright
Но я не парился, думал, что всё ещё в порядке,
I had this feelin' in my head, but it was outta sight
У меня было предчувствие, но я его проигнорировал.
This lil' benz been round the block can tell that Issa rental
Этот маленький мерс катался по району, видно, что арендованный,
Still on the block, it's bout 11, I ain't givin' mental
Всё ещё на районе, около одиннадцати, я не паникую.
Spent one more time, I got suspicious, hand right on my metal
Проехал ещё раз, я заподозрил неладное, рука на стволе,
The way I shoot, call me a vet with all them fuckin' medals
То, как я стреляю, делает меня ветераном со всеми этими чёртовыми медалями.
So like I said, I call my bro who grab the fuckin' K
Так что, как я уже говорил, я позвонил брату, который взял калаш,
I gotta flock, cause I told moms that I won't die today
Мне нужно валить, потому что я обещал маме, что не умру сегодня.
The car done stopped right down the block, the driver window down
Тачка остановилась прямо в конце квартала, окно водителя опущено,
I take my spot, gon' be a war zone, n i don't play around
Занимаю позицию, сейчас начнётся война, а я не шучу.
Two niggas hop out and them niggas got big fuckin' chops
Выпрыгивают двое, и у этих ниггеров большие пушки,
And mind you, bruh, like all this shit about a fuckin' rock
И заметь, красотка, всё это из-за чёртового камня.
But I don't care what size they is, my trust inside my Glock
Но мне плевать, какого они размера, я верю своему глоку,
I'm comin' home, so I ain't scared to let this bitty flock
Я вернусь домой, так что я не боюсь дать этой штуке пострелять.
And they shoot first, my man got hit, so I start shootin' back
Они стреляют первыми, мой кореш ранен, так что я начинаю отстреливаться,
And I hit one, he do a flip, this shit hit like a Mac
Я попадаю в одного, он делает сальто, эта штука бьёт как MAC-10.
So we 1-0 I got four left, that's five all in my pack
Итак, счёт 1:0, у меня осталось четыре патрона, всего пять в обойме,
I let off four and now this fight a motherfuckin' wrap
Я выпускаю четыре, и теперь эта драка, мать её, закончена.
Me and gang back in the spot, we cookin' up the sauce
Мы с бандой вернулись на точку, готовим товар,
A D1 trapper, might just turn into Rick fuckin' Ross
Барыга уровня D1, может, стану чёртовым Риком Россом.
A D1 packer, when I shoot, ain't showin' no remorse
Пакую товар уровня D1, когда стреляю, не испытываю угрызений совести,
A D1 rapper, when I spit, it got him wantin' more
Читаю рэп уровня D1, когда читаю, все хотят ещё.





Авторы: Dariel Valdez, Mista Slimey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.