M2! - I can't let go. - перевод текста песни на немецкий

I can't let go. - M2!перевод на немецкий




I can't let go.
Ich kann nicht loslassen.
Phone ringin
Das Telefon klingelt
You ain't picking up
Du gehst nicht ran
Bout the third time I called
Zum dritten Mal rufe ich an
And you don't give a fuck
Und es ist dir scheißegal
I became too dependent
Ich wurde zu abhängig
Now I'm outta luck
Jetzt hab ich kein Glück mehr
How you did me so wrong
Wie konntest du mir das antun?
Can we keep it a buck
Können wir ehrlich sein?
And I'm using my music again to let go of these feelings I got trynna kill me inside
Und ich benutze meine Musik wieder, um diese Gefühle loszulassen, die mich innerlich umbringen wollen
And you knew what you was gettin into with me I be feelin a way so I apologize
Und du wusstest, worauf du dich mit mir einlässt, ich fühle mich manchmal komisch, also entschuldige ich mich
But I don't understand
Aber ich verstehe nicht
Why you made me your man
Warum du mich zu deinem Mann gemacht hast
Really all that you did
Im Grunde hast du nur
Was you broke me again
Mich wieder zerbrochen
Couldn't do it no more
Konnte es nicht mehr ertragen
So you got up and ran
Also bist du aufgestanden und weggerannt
And just know that I'm lost
Und wisse, dass ich verloren bin
No I don't got a plan
Nein, ich habe keinen Plan
I don't know what I did to deserve all this shit
Ich weiß nicht, womit ich das alles verdient habe
Now I'm back with the guys got me deep in the mix
Jetzt bin ich zurück bei den Jungs, tief in der Scheiße
And I wasn't the best know that I could admit
Und ich war nicht der Beste, das kann ich zugeben
Now you happy with him while I think here and sit
Jetzt bist du glücklich mit ihm, während ich hier sitze und nachdenke
Searchin through heaven and hell for the love of my life
Suche in Himmel und Hölle nach der Liebe meines Lebens
I guess that she's something I never will find
Ich schätze, sie ist etwas, das ich niemals finden werde
I start to develop some peace in my mind
Ich fange an, etwas Frieden in meinem Kopf zu entwickeln
Red flags turning green
Rote Flaggen werden grün
Love make me blind
Liebe macht mich blind
You left at my worst
Du hast mich in meiner schlimmsten Zeit verlassen
It was perfectly timed
Es war perfekt getimt
Every time that I called
Jedes Mal, wenn ich anrief
All you did was decline
Hast du nur abgelehnt
I'm lost in my head
Ich bin in meinem Kopf verloren
Got me feeling confined
Fühle mich eingesperrt
Like you had me thinking
Du hast mich glauben lassen
We was intertwined
Wir wären verbunden
Damn damn
Verdammt, verdammt
Now I'm burning inside
Jetzt verbrenne ich innerlich
Rippin up all your letters
Zerreiße all deine Briefe
I'm textin this time
Ich schreibe diesmal per SMS
Trynna get all my sweaters
Versuche, all meine Pullover zu bekommen
Like you pinky promised
Du hast mir beim kleinen Finger geschworen
That it was forever
Dass es für immer wäre
Now I sit alone
Jetzt sitze ich allein
Thinkin how to be better
Und denke darüber nach, wie ich besser werden kann
I wish you ain't do me like that
Ich wünschte, du hättest mir das nicht angetan
It's whatever
Egal
We both better off
Uns beiden geht es besser
Just not being together
Wenn wir einfach nicht zusammen sind
You lost a good man
Du hast einen guten Mann verloren
Was his heart that you severed
Es war sein Herz, das du verletzt hast
Phone ringin
Das Telefon klingelt
You ain't picking up
Du gehst nicht ran
Bout the third time I called
Zum dritten Mal rufe ich an
And you don't give a fuck
Und es ist dir scheißegal
I became too dependent
Ich wurde zu abhängig
Now I'm outta luck
Jetzt hab ich kein Glück mehr
How you did me so wrong
Wie konntest du mir das antun?
Can we keep it a buck
Können wir ehrlich sein?





Авторы: M Da Capone.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.