TRUST ISSUES. - REMIX -
M2!
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRUST ISSUES. - REMIX
VERTRAUENSFRAGEN. - REMIX
M2
M2
like,
like
what?
M2
M2
so,
so
was?
You
ain't
been
fuckin'
with
heads
but
I'm
just
tryna
say
what's
up
Du
hast
nicht
mit
anderen
Typen
rumgemacht,
aber
ich
will
nur
fragen,
was
los
ist
And
I
ain't
never
finna
question
all
this
purple
in
my
cup
Und
ich
werde
nie
all
das
Lila
in
meinem
Becher
in
Frage
stellen
And
it's
like
if
I
die
today
then
I
just
ran
out
of
my
luck
Und
es
ist
so,
wenn
ich
heute
sterbe,
dann
ist
mein
Glück
einfach
aufgebraucht
I
gotta
keep
it
pushin'
baby,
I
can't
sit
here
feelin'
stuck
Ich
muss
weitermachen,
Baby,
ich
kann
hier
nicht
festsitzen
And
you
gon'
lie
and
say
you
love
me,
I'mma
lie
and
say
it
too
Und
du
wirst
lügen
und
sagen,
dass
du
mich
liebst,
ich
werde
lügen
und
es
auch
sagen
I
just
don't
know
if
I
can
love
you,
you
ain't
worth
more
than
these
blues
Ich
weiß
nur
nicht,
ob
ich
dich
lieben
kann,
du
bist
nicht
mehr
wert
als
diese
Scheine
But
if
I
tell
you
you
could
trust
me
then
just
know
that
shit
is
true
Aber
wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mir
vertrauen
kannst,
dann
wisse,
dass
es
wahr
ist
Cause
I
can't
lie
when
it's
with
trust,
I
done
got
hella
trust
issues
Denn
ich
kann
nicht
lügen,
wenn
es
um
Vertrauen
geht,
ich
habe
verdammte
Vertrauensprobleme
and
we
can
link,
don't
wanna
fuck,
just
want
the
dome
then
you
gon'
leave
und
wir
können
uns
treffen,
will
nicht
ficken,
will
nur
einen
blasen,
dann
gehst
du
My
ex
done
fucked
me
up
real
bad
so
I
don't
know
what
to
believe
Meine
Ex
hat
mich
echt
fertig
gemacht,
also
weiß
ich
nicht,
was
ich
glauben
soll
I
got
some
demons
in
my
head,
that's
probably
why
you
think
I'm
mean
Ich
habe
ein
paar
Dämonen
in
meinem
Kopf,
deshalb
denkst
du
wahrscheinlich,
ich
bin
gemein
But
you
could
really
get
to
know
me,
not
as
bad
as
what
it
seem
Aber
du
könntest
mich
wirklich
kennenlernen,
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint
You
ain't
been
fuckin'
with
heads
but
I'm
just
tryna
say
what's
up
Du
hast
nicht
mit
anderen
Typen
rumgemacht,
aber
ich
will
nur
fragen,
was
los
ist
I
ain't
never
finna
question
all
this
purple
in
my
cup
Ich
werde
nie
all
das
Lila
in
meinem
Becher
in
Frage
stellen
And
it's
like
if
I
die
today
then
I
just
ran
out
of
my
luck
Und
es
ist
so,
wenn
ich
heute
sterbe,
dann
ist
mein
Glück
einfach
aufgebraucht
Gotta
keep
it
pushin'
baby,
I
can't
sit
here
feelin'
stuck
Muss
weitermachen,
Baby,
ich
kann
hier
nicht
festsitzen
Look,
been
on
the
road,
always
on
go,
you
know
how
that
shit
be
Schau,
war
unterwegs,
immer
auf
Achse,
du
weißt,
wie
das
so
ist
I
can't
tell
you
lies,
I
can't
tell
you
truths
but
I
know
you
feelin'
me
Ich
kann
dir
keine
Lügen
erzählen,
ich
kann
dir
keine
Wahrheiten
erzählen,
aber
ich
weiß,
du
fühlst
mich
You
tell
me
you
love
me
but
I'm
tryna
fuck,
I
guess
that
we
both
agree
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich,
aber
ich
will
ficken,
ich
denke,
wir
sind
uns
beide
einig
Always
been
chasin'
the
money,
guess
I
fell
in
love
with
the
green
War
immer
hinter
dem
Geld
her,
schätze,
ich
habe
mich
in
das
Grün
verliebt
Baby
it
ain't
what
it
seem,
you
been
wanna
fuck
on
the
team
Baby,
es
ist
nicht,
wie
es
scheint,
du
wolltest
mit
dem
Team
rummachen
I
pop
me
a
addy,
I'm
feelin'
like
Boogie,
just
been
stuck
in
a
dream
Ich
nehme
ein
Addy,
ich
fühle
mich
wie
Boogie,
bin
einfach
in
einem
Traum
gefangen
Niggas
talkin'
to
my
name,
pussy
niggas
tryin'
beef
Niggas
reden
über
meinen
Namen,
Pussy-Niggas
versuchen
Streit
Feelin'
like
Thugga,
Max
my
gunna,
you
know
we
been
pushin'
P
Fühle
mich
wie
Thugga,
Max
mein
Gunna,
du
weißt,
wir
haben
P
gepusht
You
know
we
been
pushin'
P,
baby
I'm
pushin'
these
pounds
Du
weißt,
wir
haben
P
gepusht,
Baby,
ich
pushe
diese
Pounds
You
never
listen
to
things
that
I
say
cause
you
know
I'm
never
around
Du
hörst
nie
auf
die
Dinge,
die
ich
sage,
weil
du
weißt,
dass
ich
nie
da
bin
Baby
she
always
just
trippin',
I
don't
know
what
else
to
do
Baby,
sie
flippt
immer
aus,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll
Lately
I
been
feelin'
so
lost,
now
it's
just
me
and
M2
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
so
verloren,
jetzt
sind
es
nur
noch
ich
und
M2
And
I
ain't
never
finna
question
all
this
purple
in
my
cup
Und
ich
werde
nie
all
das
Lila
in
meinem
Becher
in
Frage
stellen
I
gotta
keep
it
pushin'
baby,
I
can't
sit
here
feelin'
stuck
Ich
muss
weitermachen,
Baby,
ich
kann
hier
nicht
festsitzen
Know
you
been
messin'
with
heads
but
I'm
just
tryna
say
what's
up
Weiß,
dass
du
mit
anderen
Typen
rumgemacht
hast,
aber
ich
will
nur
fragen,
was
los
ist
I
ain't
never
finna
question
all
this
purple
in
my
cup
Ich
werde
nie
all
das
Lila
in
meinem
Becher
in
Frage
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dariel Valdez, Mista Slimey, Max Joy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.