Текст и перевод песни M24 - The Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like,
I
like
that
you
switch
it
up
sometimes
as
well
Мне
нравится,
мне
нравится,
что
ты
иногда
меняешься.
You
get
me?
You're
versatile
with
it
(Mm)
Понимаешь?
Ты
разносторонняя.
(Мм)
Yeah,
you're
working
hard,
you're
a
genius
at
this
ting
for
real
Да,
ты
много
работаешь,
ты
гений
в
этом
деле,
правда.
Like
bags
of
ten
rude
boy
Как
пакеты
с
десяткой,
парень.
Make
sure
you
keep
workin'
fam
Продолжай
работать,
братан.
I
want
you
representin'
A
the
right
way,
you
feel
me?
Я
хочу,
чтобы
ты
правильно
представлял
"А",
понимаешь?
All
of
these
bad
ones
get
in
their
feelings
Все
эти
плохие
девчонки
обижаются.
I
was
in
country,
different
seasons
Я
был
за
городом,
разные
времена
года.
Gettin'
my
P's
in,
now
I
do
music,
different
feelings
Зарабатывал
свои
деньги,
теперь
занимаюсь
музыкой,
другие
ощущения.
Always
in
West
End,
different
meetings
Всегда
в
Вест-Энде,
разные
встречи.
Catch
an
opp,
that's
several
beatings
Поймать
врага
— это
несколько
избиений.
Still
do
thieving,
big
boy
corn
Всё
ещё
ворую,
крупный
парень,
кукуруза.
'Round
here,
corn
come
fat
like
Cleveland
(Lekaa
Beats)
Здесь
кукуруза
жирная,
как
в
Кливленде.
(Lekaa
Beats)
There's
way
more
to
life
than
the
hood
(No
cap)
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
район.
(Без
обмана)
MG
got
time
for
the
hood
(Free
'em)
У
MG
есть
время
для
района.
(Освободите
его)
Maggie
B
got
life
for
the
hood
(Free
'em)
У
Мэгги
Б
пожизненное
за
район.
(Освободите
её)
JB's
in
the
can,
got
bagged
in
the
hood
(Ah,
man)
JB
в
тюрьме,
попался
в
районе.
(Вот
чёрт)
But
I
still
got
the
time
for
the
hood
(Yes)
Но
у
меня
всё
ещё
есть
время
для
района.
(Да)
In
the
hood
everyday,
used
to
grind
in
the
hood
В
районе
каждый
день,
раньше
пахал
в
районе.
Couple
opps
not
here
'cause
we
bang
for
the
hood
(Grr,
baow)
Пары
оппов
здесь
нет,
потому
что
мы
воюем
за
район.
(Грр,
бау)
We
scream
"Get
back"
in
the
hood
(Get
back)
Мы
кричим
"Назад!"
в
районе.
(Назад!)
The
hood's
where
I
creep
and
we
die
in
the
hood
Район
— это
где
я
скрываюсь
и
где
мы
умираем.
Try
ride
on
the
hood,
don
died
on
the
hood
Попробуй
наехать
на
район,
умри
в
районе.
It's
live
in
the
hood,
got
the
live
on
the
hood
Это
жизнь
в
районе,
у
меня
есть
жизнь
в
районе.
'Round
there,
everybody's
got
pride
Там
у
всех
есть
гордость.
And
I
got
gyal
in
the
hood
just
to
ride
on
my
hood
(Yes)
И
у
меня
есть
девчонка
в
районе,
чтобы
кататься
на
моём
капоте.
(Да)
Go
back
'round
there
if
they
slide
on
the
hood
(Skrrt)
Вернёмся
туда,
если
они
нападут
на
район.
(Скррт)
Made
it
out
the
hood
but
my
mind's
in
the
hood
(Yes)
Выбрался
из
района,
но
мои
мысли
там.
(Да)
I'm
doin'
shows,
I
ain't
really
got
time
in
the
hood
(Nope)
Я
даю
концерты,
у
меня
нет
времени
на
район.
(Нет)
Money
and
swag,
she
know
we
got
it
(Yes)
Деньги
и
стиль,
она
знает,
что
у
нас
это
есть.
(Да)
Why
you
think
she
like
the
sound
of
my
voice?
Как
думаешь,
почему
ей
нравится
звук
моего
голоса?
Why
you
think
her
friends
like
the
look
of
my
boys?
(Why
you
think?)
Как
думаешь,
почему
её
подругам
нравится,
как
выглядят
мои
парни?
(Как
думаешь?)
Big
boy
cars,
we
got
big
boy
toys
(Yes)
Большие
машины,
у
нас
большие
игрушки.
(Да)
Big
boy
engines,
big
boy
noise
(Engines,
big
boy
noise)
Большие
моторы,
большой
шум.
(Моторы,
большой
шум)
Why
you
think
they
wanna
fuck
with
the
boys?
(Yes)
Как
думаешь,
почему
они
хотят
связаться
с
парнями?
(Да)
They
lost
their
heart
when
their
boss
got
locked
Они
потеряли
сердце,
когда
их
босса
посадили.
And
the
other
lost
a
heart
when
a
boss
got
locked
(Ah,
man)
А
другой
потерял
сердце,
когда
босса
посадили.
(Вот
чёрт)
Now
M24
just
can't
be
stopped
(No,
I
can't)
Теперь
M24
не
остановить.
(Нет,
меня
не
остановить)
Flopped
(Yes),
they
try
drill
it
on
me
and
flopped
(Dickheads)
Провалились.
(Да)
Они
пытались
наехать
на
меня
и
провалились.
(Придурки)
Us
man
done
it
on
him,
he
dropped
Мы
сделали
это
с
ним,
он
упал.
Clock
that
(Spot
him)
Заметь
это.
(Увидеть
его)
Drop
that
(Yes)
Брось
это.
(Да)
Sweep
that
(Yes)
Смети
это.
(Да)
Mop
that
(Grr)
Вытри
это.
(Грр)
Don't
stop
that,
man
pop
that
(Yes)
Не
останавливайся,
стреляй.
(Да)
Bare
sweet
ones,
I
got
that
(I
do)
Много
сладких,
у
меня
есть.
(Есть)
Beat
that,
might
block
that
Победи
это,
могу
заблокировать
это.
Block
that,
block
that
(Uh-uh)
Заблокировать
это,
заблокировать
это.
(У-у)
You
don't
wanna
see
brodie
cop
that
(No,
you
don't)
Ты
не
хочешь
видеть,
как
братан
получит
это.
(Нет,
не
хочешь)
Cop
back,
drop
that
(Brrr)
Ответь,
брось
это.
(Бррр)
Really
and
truly
(Really
and
truly)
Честно
говоря.
(Честно
говоря)
I
got
gyal
tryna
do
me
(Yes
I
do,
don't
ask)
У
меня
есть
девчонки,
которые
хотят
меня.
(Да,
есть,
не
спрашивай)
And
I
got
opps
tryna
shoot
me
(Uh)
И
у
меня
есть
враги,
которые
хотят
меня
застрелить.
(У)
Still
tryna
slide
'round
there,
no
Toosie
Всё
ещё
пытаюсь
проехать
там,
без
Туси.
Jump
out
gang,
mans
jump
out
hoopties
(Jump
out
gang)
Выпрыгивает
банда,
парни
выпрыгивают
из
тачек.
(Выпрыгивает
банда)
Shake
it,
man
make
that
shake,
I
ain't
talking
booties
(Yes)
Тряси
этим,
заставь
это
трястись,
я
не
про
задницы.
(Да)
Moncler,
Louis,
Amiri,
Gucci
Moncler,
Louis,
Amiri,
Gucci.
Back
then,
nothin'
but
Ralph
or
Chewy
(Yes)
Раньше
ничего,
кроме
Ralph
или
Chewy.
(Да)
'Member
them
days
in
my
hood
on
bike
now
I
got
it
like
Heff,
Huey
(Yes
I
do,
don't
ask)
Помню
те
дни
в
моём
районе
на
велосипеде,
теперь
у
меня
всё
как
у
Хеффа,
Хьюи.
(Да,
помню,
не
спрашивай)
Eyes
on
the
prize
cah
everything
Gucci
(Everyting,
everyting)
Глаза
на
призе,
потому
что
всё
Gucci.
(Всё,
всё)
I
told
her
"Baby,
don't
act
shy
like
Snoochie"
Я
сказал
ей:
"Детка,
не
стесняйся,
как
Снучи".
On
the
block,
get
diced
like
Ludi
(Yes,
yes)
На
районе,
порежут
как
Луди.
(Да,
да)
She
wanna
do
me,
feds
wanna
do
me
(Yes,
yes)
Она
хочет
меня,
федералы
хотят
меня.
(Да,
да)
Up
on
the
boards,
now
the
bredrins
are
moody
На
доске,
теперь
братаны
угрюмые.
Rate
me
or
shoot
me,
they
hate
that
I'm
Gucci
(Baow)
Уважайте
меня
или
стреляйте,
они
ненавидят,
что
я
Gucci.
(Бау)
Why
they
wan'
hate
on
a
kid?
Come
do
me
(Come)
Почему
они
хотят
ненавидеть
пацана?
Давайте,
сделайте
со
мной
что-нибудь.
(Давайте)
I
got
a
brown
one
(Yes),
big
booty
(What
a
back),
big
cutie
(Peng)
У
меня
есть
шоколадка.
(Да),
большая
попа.
(Какой
зад),
большая
милашка.
(Пышка)
You
ain't
been
on
the
streets,
you're
a
newbie
(Haha)
Ты
не
был
на
улицах,
ты
новичок.
(Ха-ха)
Clock
that
(Spot
him)
Заметь
это.
(Увидеть
его)
Drop
that
(Yes)
Брось
это.
(Да)
Sweep
that
(Yes)
Смети
это.
(Да)
Mop
that
(Grr)
Вытри
это.
(Грр)
Don't
stop
that,
man
pop
that
(Yes)
Не
останавливайся,
стреляй.
(Да)
Bare
sweet
ones,
I
got
that
Много
сладких,
у
меня
есть.
Beat
that,
might
block
that
Победи
это,
могу
заблокировать
это.
Block
that,
block
that
(Uh-uh)
Заблокировать
это,
заблокировать
это.
(У-у)
You
don't
wanna
see
brodie
cop
that
(No,
you
don't)
Ты
не
хочешь
видеть,
как
братан
получит
это.
(Нет,
не
хочешь)
Cop
back,
drop
that
(Brrr)
Ответь,
брось
это.
(Бррр)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M24
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.