Текст и перевод песни M2H - Así Empezó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Empezó
That's How It Started
(Yo')
My
flow
is
bigger
than
Kiko,
no
me
vean
distinto
(Yo')
My
flow
is
bigger
than
Kiko,
don't
see
me
different
Muriendo
en
el
intento,
así
ya
sea
pronto
no
me
pierdo
entre
tanto
Dying
in
the
attempt,
so
either
soon
I
don't
get
lost
in
the
meantime
Me
alimento
de
su
llanto,
no
me
la
pega
este
santo
I
feed
on
her
crying,
this
saint
doesn't
beat
her
to
me
Que
me
convierto
cuando
saco
mis
cantos,
me
That
I
become
when
I
take
out
my
songs,
I
No
me
ajusto
a
tu
gusto
ni
rapeo
pa'
ver
bustos
I
don't
fit
your
taste
nor
do
I
rap
for
' see
busts
Ni
poner
serios
los
rostros,
no
esconderme
en
un
arbusto
Or
make
serious
faces,
not
hide
in
a
bush
En
esto
ser
como
mosntruo,
quedar
como
mis
ancestros
In
this
to
be
like
me,
to
be
like
my
ancestors
Y,
al
que
se
meta
conmigo,
dejarlo
exhausto
And,
whoever
messes
with
me,
leave
him
exhausted
I'm
one
more
time
the
fucking
shit
(Oh)
I'm
one
more
time
the
fucking
shit
(Oh)
With
my
homies
con
la
lyric,
fun
quality,
eeh
With
my
homies
con
la
lyric,
fun
quality,
eeh
Saliendo
desde
Marabin
Steam
Leaving
from
Marabin
Steam
Representando
a
mi
clicka
from
Monteric
(Yeah)
Representing
my
clicka
from
Moneric
(Yeah)
Rapeo
entre
sístoles
y
diástoles
Rapping
between
systoles
and
diastoles
Epistones,
espístolas,
más
pistolas
imitando
la
gansta
shit
Epistons,
spistoles,
more
guns
imitating
the
gansta
shit...
Queremos
crear
hip
hop,
no
catástrofes
We
want
to
create
hip
hop,
not
catastrophes
Se
aprende
a
ser
persona,
antes
que
rapper
You
learn
to
be
a
person,
before
you
rapper
Ya
perdí
todo
mi
tiempo
esperando
lo
que
esperan
de
mí
I've
already
wasted
all
my
time
waiting
for
what
they
expect
from
me
Esa
crítica
que
no
edifica,
aplícala
pa'
ti
That
criticism
that
does
not
edify,
apply
it
to
you
Y
sal
de
aquí,
putas
en
la
escena
por
los
benefits
And
get
out
of
here,
bitches
on
the
scene
for
the
benefits...
Reales
donde
suenen
beats,
sabiendo
que
se
vienen
fits,
mallaby
Real
ones
where
beats
sound,
knowing
that
fits
are
coming,
mallaby
No
doy
más
del
resto,
pero
igual
que
todos
I
don't
give
more
than
the
rest,
but
just
like
everyone
Poniéndole
el
toque
a
mi
modo,
cuidando
mi
tesoro
Putting
the
twist
in
my
way,
taking
care
of
my
treasure
Respeto
pa'l
que
sigue
solo
por
amor
infravalora'o
Respect
for
the
one
who
follows
only
for
love
undervalues'o
Porque
lo
valoro
igual
que
a
mí
Because
I
value
him
the
same
as
me
¿Ves,
bro'?,
así
de
Chile
suena
esto
See,
bro'?
this
is
how
Chile
sounds.
Siempre
de
la
tranqui,
güey,
my
homies,
ando
fresco
Always
at
ease,
güey,
my
homies,
I'm
fresh
Ves,
cómo
nos
diferenciamos
del
resto
You
see,
how
we
differ
from
the
rest
Es
todo
lo
que
hacemos
con
los
de
Pascua
bien
puestos
That's
all
we
do
with
the
well-worn
Easter
ones
Súbele
este
beat,
que
esta
shit
retumbe
Turn
up
this
beat,
let
this
shit
rumble
Que
se
caiga
el
suelo
y
el
cielo
se
derrumbe
Let
the
ground
fall
and
the
sky
fall
down
No
lo
hago
por
costo,
lo
hago
por
costumbre
I
don't
do
it
for
cost,
I
do
it
out
of
habit
Fluyendo
desde
Tang
hasta
Tumbes
(Hasta
Tumbres)
Flowing
from
Tang
to
Tumbes
(To
Tumbes)
Hey,
yo',
face
know,
y
este
pacto
se
selló
Hey,
yo',
face
know,
and
this
pact
is
sealed
Estoy
tomando
un
ron
que
tiene
más
años
que
yo
(Ja)
I'm
drinking
a
rum
that's
older
than
me
(Ha)
Esto
va
para
el
que
nunca
creyó
This
is
for
the
one
who
never
believed
Y
no
trates
de
avanzarnos,
que
el
último
se
estrelló
And
don't
try
to
advance
us,
that
the
last
one
crashed
Así
empezó
(Oh)
That's
how
it
started
(Oh)
Amor
hacia
la
music
con
mis
bros
(Oh)
Love
towards
music
with
my
bros
(Oh)
No
sé
cómo
pasó,
pero
ahora
ya
no
puedo
regresar
I
don't
know
how
it
happened,
but
now
I
can't
go
back
Rimar
fue
el
impulso
a
seguir,
encontré
mi
lugar
Rhyming
was
the
impulse
to
keep
going,
I
found
my
place
Así
empezó
(Oh)
That's
how
it
started
(Oh)
Amor
hacia
la
music
con
mis
bros
(Oh)
Love
towards
music
with
my
bros
(Oh)
No
sé
cómo
pasó,
pero
ahora
ya
no
puedo
regresar
I
don't
know
how
it
happened,
but
now
I
can't
go
back
Rimar
fue
el
impulso
a
seguir,
encontré
mi
lugar
Rhyming
was
the
impulse
to
keep
going,
I
found
my
place
Desde
Marabis
Steam,
soltando
rimas
bien
clean
From
Marabis
Steam,
dropping
rhymes
well
clean...
Desde
los
putos
fourteen
sin
pensar
en
el
botín
From
the
fucking
fourteen
without
thinking
about
the
booty
Lo
hacemos
por
feeling,
sin
embargo,
el
skill
We
do
it
by
feeling,
however,
the
skill
Y
el
pensamiento
aquí
lo
tenemos
muy
distinto
And
the
thinking
here
is
very
different
Traigo
el
rap
como
lenguaje,
claro
como
mis
tatuajes
I
bring
rap
as
a
language,
of
course
like
my
tattoos
Cada
tema
una
idea
y
cada
falla,
aprendizaje,
man
Every
topic
an
idea
and
every
failure,
learning,
man
Cada
pasaje
es
un
momento
y
cada
día
un
nuevo
intento
Every
passage
is
a
moment
and
every
day
a
new
attempt
De
sacar
la
porquería
que
llevo
dentro
To
take
out
the
crap
that
I
have
inside
Lentamente,
he
ido
de
frente
Slowly,
I've
gone
straight
ahead
Después
de
tantos
intentos,
ya
perdí
la
cuenta,
man
After
so
many
attempts,
I've
already
lost
count,
man
Y
cuéntame,
si
dudaste
fue
And
tell
me,
if
you
doubted
it
was
Sabes
que
fui
yo,
y
ahora
sabes
por
qué
You
know
it
was
me,
and
now
you
know
why
Ya
venimos
desde
abajo
donde
no
hay
señal
We're
already
coming
from
below
where
there's
no
signal
Donde
el
papel
se
usa
como
knife,
me
clavo
el
puñal
Where
paper
is
used
as
a...,
I
stick
the
dagger
in
Soy
un
sádico
y
al
momento
de
escribirlo
con
relax
I
am
a
sadist
and
at
the
time
of
writing
with
relax
Voy
sin
paz
en
mi
interior,
pero
doy
el
maxi
I'm
going
without
peace
inside,
but
I
give
the
maxi
Moviendo
mis
ideas,
fuck
the
face
y
fuck
the
pose
que
usan
Moving
my
ideas,
fuck
the
face
and
fuck
the
pose
they
use
Esto
es
sumo
verano,
no
es
pa'
cualquiera
This
is
summertime,
it's
not
just
anyone
H-H
is
my
life,
the
actividad
H-H
is
my
life,
the
activity
De
parte
de
esta
mano
hasta
que
se
muera
From
this
hand
until
it
dies
Desde
el
comienzo,
me
mantengo
fiel
a
quien
soy
From
the
beginning,
I
stay
true
to
who
I
am
Y,
si
tropiezo,
vuelvo
a
levantarme
y
yo
And,
if
I
stumble,
I
get
back
up
and
I
Nunca
miraré
atrás,
la
música
me
llena
I'll
never
look
back,
music
fills
me
Nunca
estaré
yo
mal
porque
ella
quita
mis
penas
I
will
never
be
bad
because
she
takes
away
my
sorrows
Entra
la
última
bomba
que
retumba
con
el
bombo
Enter
the
last
bomb
that
rumbles
with
the
bass
drum
Con
el
rap
hasta
la
tumba,
mientras,
veo
caras
de
asombro
With
the
rap
to
the
grave,
meanwhile,
I
see
faces
of
amazement
Brotha',
siéntese
que
estoy
ahora
con
mi
clicka
Brotha',
sit
down
I'm
right
now
with
my
clicka
Yendo
a
mil
por
hora
con
lo
que
me
identifica
Going
a
thousand
an
hour
with
what
identifies
me
Escupiendo
estos
párrafos
que
salen
cual
relámpagos
Spitting
out
these
paragraphs
that
come
out
like
lightning
Haciéndose
rapar
pagos
a
todos
con
mi
pasta
Getting
shaved
off
payments
to
everyone
with
my
money
Con
rimas
de
altro
calibre
que
se
vuelven
invencibles
With
high
caliber
rhymes
that
become
invincible
Así
de
simple,
como
un
sapo
(¡búm!),
salió
estilo
libre
Just
like
that,
like
a
toad
(boom!),
went
out
freestyle
Superamos
cada
texto
poniendo
esta
pasión
We
overcome
every
text
by
putting
this
passion
Sin
tener
un
presupuesto,
solo
el
corazón
Without
having
a
budget,
only
the
heart
Represento
M2H,
la
hermandad
en
que
confío
I
represent
M2H,
the
brotherhood
I
trust
Si
no
te
quedó
claro,
que
te
lo
digan
los
míos
If
it
was
not
clear
to
you,
let
mine
tell
you
Así
empezó
(Oh)
That's
how
it
started
(Oh)
Amor
hacia
la
music
con
mis
bros
(Oh)
Love
towards
music
with
my
bros
(Oh)
No
sé
cómo
pasó,
pero
ahora
ya
no
puedo
regresar
I
don't
know
how
it
happened,
but
now
I
can't
go
back
Rimar
fue
el
impulso
a
seguir,
encontré
mi
lugar
Rhyming
was
the
impulse
to
keep
going,
I
found
my
place
Así
empezó
(Oh)
That's
how
it
started
(Oh)
Amor
hacia
la
music
con
mis
bros
(Oh)
Love
towards
music
with
my
bros
(Oh)
No
sé
cómo
pasó,
pero
ahora
ya
no
puedo
regresar
I
don't
know
how
it
happened,
but
now
I
can't
go
back
Rimar
fue
el
impulso
a
seguir,
encontré
mi
lugar
Rhyming
was
the
impulse
to
keep
going,
I
found
my
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Maravi, Jorge Gallardo, Kevin Maraví, Miguel Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.