Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
diste
de
esa
vibra
que
no
encontraba
Du
gabst
mir
diesen
Vibe,
den
ich
nicht
finden
konnte
Y
me
dejaste
loco,
no
encuentro
palabras.
Und
du
hast
mich
verrückt
gemacht,
ich
finde
keine
Worte.
Para
describir
lo
que
causaste
en
mi
interior
Um
zu
beschreiben,
was
du
in
meinem
Inneren
ausgelöst
hast
Me
persigue
a
todos
lados
tu
olor
Dein
Duft
verfolgt
mich
überallhin
Ahora
estoy
solo
esperando
tu
llamada
Jetzt
warte
ich
allein
auf
deinen
Anruf
Muchas
están
hablando,
pero
yo
no
quiero
nada
Viele
reden,
aber
ich
will
nichts
Más
que
tu
actitud,
tus
ojos
marrones
mi
luz
Außer
deiner
Art,
deine
braunen
Augen,
mein
Licht
Qué
fea
es
la
soledad
Wie
hässlich
ist
die
Einsamkeit
Extrañándote...¿dónde
estarás?
Ich
vermisse
dich...
wo
wirst
du
sein?
Quizá
con
uno
más
del
montón
Vielleicht
mit
irgendeinem
anderen
aus
der
Menge
Loquita
solo
te
pongo
yo
Verrückt
mache
nur
ich
dich
Ahora
estoy
solo
esperando
tu
llamada
Jetzt
warte
ich
allein
auf
deinen
Anruf
Muchas
están
hablando,
pero
yo
no
quiero
nada
Viele
reden,
aber
ich
will
nichts
Más
que
tu
actitud,
tus
ojos
marrones
mi
luz
Außer
deiner
Art,
deine
braunen
Augen,
mein
Licht
Y
si
preguntas
por
mi
te
dirán
Und
wenn
du
nach
mir
fragst,
werden
sie
dir
sagen
Que
ando
con
muchas,
pero
no
es
verdad
Dass
ich
mit
vielen
abhänge,
aber
das
ist
nicht
wahr
Yo
por
ti
estoy
loco,
me
volviste
un
loco
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
du
hast
mich
verrückt
gemacht
Loco
por
ti
Verrückt
nach
dir
Desde
que
vi
tus
ojos
me
perdi
Seit
ich
deine
Augen
sah,
habe
ich
mich
verloren
Probé
de
tu
droga,
fue
un
frenesi
Ich
kostete
deine
Droge,
es
war
ein
Rausch
Mi
vicio,
me
ahoga,
no
quiero
salir
Meine
Sucht,
sie
erstickt
mich,
ich
will
nicht
raus
No
quiero
salir
Ich
will
nicht
raus
Y
si
preguntas
por
mi
te
dirán
Und
wenn
du
nach
mir
fragst,
werden
sie
dir
sagen
Que
ando
con
muchas,
pero
no
es
verdad
Dass
ich
mit
vielen
abhänge,
aber
das
ist
nicht
wahr
Yo
por
ti
estoy
loco,
me
volviste
loco,
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
du
hast
mich
verrückt
gemacht,
Me
pregunto
dónde
estás
Ich
frage
mich,
wo
du
bist
Te
escribo,
te
llamo
y
no
contestas
Ich
schreibe
dir,
ich
rufe
dich
an
und
du
antwortest
nicht
Dime
si
es
que
junto
a
mi
tú
no
ves
paz
Sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
keinen
Frieden
findest
O
si
crees
lo
que
dicen
los
demás,
Oder
ob
du
glaubst,
was
die
anderen
sagen,
Solo
estoy
pensando
en
ti
mientras
enrolo
Ich
denke
nur
an
dich,
während
ich
einen
drehe
Si
me
prendo
uno
me
controlo
Wenn
ich
einen
anzünde,
kontrolliere
ich
mich
Solo
pienso
en
el
futuro
ma'
Ich
denke
nur
an
die
Zukunft,
Süße
Y
espero
que
tú
pienses
igual
Und
ich
hoffe,
du
denkst
genauso
Tú
y
yo
estamos
locos
Du
und
ich
sind
verrückt
Confiamos
en
pocos,
tenemos
el
corazón
roto
Wir
vertrauen
wenigen,
unsere
Herzen
sind
gebrochen
Pero
podemos
curarnos
lo
que
hicieron
otros
Aber
wir
können
heilen,
was
andere
uns
angetan
haben
Solo
pienso
en
el
futuro
ma'
Ich
denke
nur
an
die
Zukunft,
Süße
Y
espero
que
tú
pienses
igual
Und
ich
hoffe,
du
denkst
genauso
Y
si
preguntas
por
mi
te
dirán
Und
wenn
du
nach
mir
fragst,
werden
sie
dir
sagen
Que
ando
con
muchas,
pero
no
es
verdad
Dass
ich
mit
vielen
abhänge,
aber
das
ist
nicht
wahr
Yo
por
ti
estoy
loco,
me
volviste
un
loco
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
du
hast
mich
verrückt
gemacht
Loco
por
ti
Verrückt
nach
dir
Desde
que
vi
tus
ojos
me
perdi
Seit
ich
deine
Augen
sah,
habe
ich
mich
verloren
Probé
de
tu
droga,
fue
un
frenesi
Ich
kostete
deine
Droge,
es
war
ein
Rausch
Mi
vicio,
me
ahoga,
no
quiero
salir
Meine
Sucht,
sie
erstickt
mich,
ich
will
nicht
raus
Y
si
preguntas
por
mi
te
dirán
Und
wenn
du
nach
mir
fragst,
werden
sie
dir
sagen
Que
ando
con
muchas,
pero
no
es
verdad
Dass
ich
mit
vielen
abhänge,
aber
das
ist
nicht
wahr
Yo
por
ti
estoy
loco,
me
volviste
loco
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
du
hast
mich
verrückt
gemacht
Yo
no
miento,
te
lo
juro
Ich
lüge
nicht,
ich
schwöre
es
dir
Me
hace
daño
la
distancia
entre
los
dos
Die
Entfernung
zwischen
uns
tut
mir
weh
Un
loco
con
razón
Ein
Verrückter
mit
Grund
Veo
en
cada
mujer
tu
cara
Ich
sehe
in
jeder
Frau
dein
Gesicht
Me
hiciste
brujeria,
cosas
raras
Du
hast
mich
verhext,
seltsame
Dinge
Me
tienes
bebiendo
solo
en
mi
sala
Du
lässt
mich
allein
in
meinem
Wohnzimmer
trinken
Me
tienes
fumando
como
en
La
Habana
Du
lässt
mich
rauchen
wie
in
Havanna
Como
en
La
Habana
Wie
in
Havanna
Soy
adicto
a
lo
que
haces
Ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
tust
Cuando
muere
la
distancia
entre
los
dos
Wenn
die
Entfernung
zwischen
uns
stirbt
Un
loco
con
razón.
Ein
Verrückter
mit
Grund.
Letra
escrita
por:
VíctorMúsica
Text
geschrieben
von:
VíctorMúsica
Subida
por:
JulioCastro
Hochgeladen
von:
JulioCastro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andres Maravi Cruzalegui, Miguel Angel Guerrero Landa, Franco Banda Salinas, Jorge Eduardo Gallardo Malasquez
Альбом
Loco
дата релиза
21-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.