M2H - Mami - перевод текста песни на немецкий

Mami - M2Hперевод на немецкий




Mami
Mami
Bebe no estamos locos, ambos queremos seguir.
Baby, wir sind nicht verrückt, ja, wir beide wollen weitermachen.
Sólo déjate qué yo sabré como hacerlo bien!
Lass dich einfach gehen, ich weiß, wie man es gut macht!
Mami! Se qué recién nos conocemos
Mami! Ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem
Algo me dice qué es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás!
Etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen!
Y te digo Mami! Se que recién nos conocemos algo me dice qué es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás!
Und ich sag dir, Mami! Ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem, etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen!
Te por ahí los dos estamos ready!
Ich hab dich da drüben gesehen, wir beide sind bereit!
Tu caminar en lo qué me tiene loco ami tus ganas de bailar hace qué quiera descubrir
Dein Gang ist es, was mich verrückt macht, deine Lust zu tanzen, macht, dass ich entdecken will
Ese demonio qué te envuelve y ya quiere salír!
Diesen Dämon, der dich umhüllt und schon raus will!
Ven Mami esto queda aquí sólo te quiero a comienza a seducir!
Komm, Mami, das bleibt hier, ich will nur dich, fang an zu verführen!
Entonces ven Mami esto se queda aquí no pierdas más el tiempo quizás no exista el repeat!
Also komm, Mami, das bleibt hier, verlier keine Zeit mehr, vielleicht gibt es keine Wiederholung!
No tengas miedo girla solamente quiero conocerla qué usted tan bien por como observa
Hab keine Angst, Girl, ich will dich nur kennenlernen, ich weiß, du willst es auch, so wie du schaust.
Olvida lo que tengas que olvidar pero recuerda que si estás conmigo no hay manera de qué pierdas!
Vergiss, was du vergessen musst, aber denk dran, wenn du bei mir bist, gibt es keine Möglichkeit, dass du verlierst!
estas pa' mi
Du bist für mich bestimmt.
Fue el destino él qué te puso aquí,
Es war das Schicksal, das dich hierhergebracht hat,
Haces que mi gorra se vea perfecta en
Du lässt meine Kappe perfekt an dir aussehen.
qué hay bastantes por ahí qué te quieren seducir!
Ich weiß, es gibt viele da draußen, die dich verführen wollen!
Pero sabes qué nadie más lo hace así!
Aber du weißt, dass es niemand sonst so macht!
No Oh Ohh!
Nein Oh Ohh!
voz me rescata de esa monotonía de la cual nadie escapa!
Deine Stimme rettet mich vor dieser Monotonie, der niemand entkommt!
Tus ganas y las mías se empatan y los génesis se destapan
Deine Begierden und meine gleichen sich aus und die Leidenschaften entfesseln sich.
Yo voy a ser titular, qué es juego me elegiste sin dudar lo harías de nuevo
Ich werde der Stammspieler sein, ich weiß, es ist dein Spiel, du hast mich ohne Zögern gewählt, du würdest es wieder tun.
Quieres beber y fumar hielos y fuego!
Du willst trinken und rauchen, Eis und Feuer!
Cerca queda mil lugar para irnos luego
In der Nähe gibt es tausend Orte, wohin wir später gehen können.
Mami se qué recién nos conocemos
Mami, ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem.
Algo me dice que es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás
Etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen.
Y te digo Mami qué recién nos conocemos algo me dice qué es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás
Und ich sag dir, Mami, ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem, etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen.
Tal vez parece casualidad pero no dejemos que pase la oportunidad dices que te prendes sólo para estar relax
Vielleicht scheint es Zufall, aber lass uns die Gelegenheit nicht verstreichen, du sagst, du zündest dir einen an, nur um entspannt zu sein.
Baby!
Baby!
Como yo no hay nadie más!
Wie mich gibt es keinen anderen!
Ven, solo qué yo te puedo hacer sentir mujer en la intimidad quédate aquí, aquí, aquí va más está noche acabará cuando lo digas que yo
Komm, nur ich kann dich in der Intimität Frau fühlen lassen, bleib hier, hier, hier geht mehr, diese Nacht endet, wenn du es sagst, dass ich...
Ma - mi me gusta caminar cuando pasas por mi lao' qué parece volar no te sale eso de mirarme disimular corremos el tiempo y vente pa' ca
Ma-mi, ich mag deinen Gang, wenn du an meiner Seite vorbeigehst, es scheint, als würdest du fliegen, es gelingt dir nicht, mich unauffällig anzusehen, wir lassen die Zeit rasen und komm her.
Me, me prende qué pienso pensamos dos locos de este humo denso
Mich, mich macht an, was ich denke, wir denken, zwei Verrückte in diesem dichten Rauch.
Mis ojos te vienen leyendo qué tu y yo lentamente estamos huyendo
Meine Augen lesen dich schon, dass du und ich langsam fliehen.
Es qué contigo siento qué vuelo y amanecimos en mi cuarto a solas conmigo te pierdes 24hrs
Es ist, dass ich mit dir fühle, dass ich fliege, und wir wachen in meinem Zimmer auf, allein mit mir verlierst du dich 24 Stunden.
Y es que contigo siento que vuelo!
Und es ist, dass ich mit dir fühle, dass ich fliege!
Y amanecimos en mi cuarto a solas conmigo te pierdes 24hrs
Und wir wachen in meinem Zimmer auf, allein mit mir verlierst du dich 24 Stunden.
Mavavissnes Team
Mavavissnes Team
Kaeve en la música
Kaeve in der Musik
! M2H!
! M2H!
Mami qué recién nos conocemos algo me dice que es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás!
Mami, ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem, etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen!
Y te digo Mami! Se qué recién nos conocemos, algo me dice qué es momento pa' empezar no tengas miedo ya verás, Baby!
Und ich sag dir, Mami! Ich weiß, wir kennen uns erst seit Kurzem, etwas sagt mir, dass es Zeit ist anzufangen, hab keine Angst, du wirst sehen, Baby!





Авторы: Jota Gallardo, Kevin Maraví


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.