M2H - Noche - перевод текста песни на немецкий

Noche - M2Hперевод на немецкий




Noche
Nacht
Disculpa si sientes que contigo jugué
Entschuldige, wenn du fühlst, dass ich mit dir gespielt habe
que te hice daño por mi forma de ser
Ich weiß, ich habe dir wehgetan durch meine Art zu sein
Sorry mami, por los problemas que yo te causé
Sorry Baby, für die Probleme, die ich dir verursacht habe
que fallé, que fallé
Ich weiß, ich habe versagt, ich weiß, ich habe versagt
Pero me encanta la noche
Aber ich liebe die Nacht
Oh-oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-ohh
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
No me llore′
Weine nicht
No vale la pena
Es ist es nicht wert
Hay muchas cervezas en esta nevera
Es gibt viele Biere in diesem Kühlschrank
Demasiados pece' pa′ que quede llena
Zu viele Fische, als dass deins je voll wäre
Hasta que rebalse agua e' tu pecera
Bis das Wasser aus deinem Goldfischglas überläuft
Ya pedí perdón por lo que yo hice
Ich habe schon um Verzeihung gebeten für das, was ich getan habe
Mis pecados se los confesé
Meine Sünden habe ich gebeichtet
Esos dulces yo ya los probé
Diese Süßigkeiten habe ich schon probiert
Al pasado no puedo volver, no
In die Vergangenheit kann ich nicht zurückkehren, nein
Y yo oh-oh-oh
Und ich oh-oh-oh
Estoy pegado en esta vía sin salida
Stecke fest in dieser Sackgasse
Y no oh-oh-oh
Und nein oh-oh-oh
No quiero que pierdas tu vida
Ich will nicht, dass du dein Leben verlierst
Disculpa si sientes que contigo jugué
Entschuldige, wenn du fühlst, dass ich mit dir gespielt habe
que te hice daño por mi forma de ser
Ich weiß, ich habe dir wehgetan durch meine Art zu sein
Sorry mami, por los problemas que yo te causé
Sorry Baby, für die Probleme, die ich dir verursacht habe
que fallé, que fallé
Ich weiß, ich habe versagt, ich weiß, ich habe versagt
Pero me encanta la noche
Aber ich liebe die Nacht
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Pero me encanta la noche
Aber ich liebe die Nacht
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Derroches y derroches
Exzesse und Exzesse
No necesito tus reproches
Ich brauche deine Vorwürfe nicht
Que te dije ¿Qué? ¿Estás segura que yo era?
Was habe ich dir gesagt? Was? Bist du sicher, dass ich das war?
De seguro fué en otra borrachera
Sicher war es in einem anderen Rausch
No me jodas y baila
Nerv mich nicht und tanz
Y a tus amigas tráelas
Und deine Freundinnen, bring sie mit
Y arde fili y sólo faltaría laira
Und der Joint brennt und nur Laira würde fehlen
ya sabes de eso
Du weißt schon davon
Mis excesos
Meine Exzesse
Lo confieso
Ich gestehe es
Si fué un beso
Wenn es ein Kuss war
Sólo eso
Nur das
Enamorao' de la botella
Verliebt in die Flasche
Hace que me olvide de ella
Sie lässt mich sie vergessen
Intentó borrar su huella
Ich versuchte, ihre Spur zu verwischen
Pero siempre vuelve
Aber sie kommt immer zurück
Y yo estoy
Und ich bin
Enamorao′ de la botella
Verliebt in die Flasche
Hace que me olvide de ella
Sie lässt mich sie vergessen
Intentó borrar su huella
Ich versuchte, ihre Spur zu verwischen
Pero siempre vuelve (y no, y no)
Aber sie kommt immer zurück (und nein, und nein)
Disculpa si sientes que contigo jugué
Entschuldige, wenn du fühlst, dass ich mit dir gespielt habe
que te hice daño por mi forma de ser
Ich weiß, ich habe dir wehgetan durch meine Art zu sein
Sorry mami, por los problemas que yo te causé
Sorry Baby, für die Probleme, die ich dir verursacht habe
que fallé, que fallé
Ich weiß, ich habe versagt, ich weiß, ich habe versagt
Pero me encanta la noche
Aber ich liebe die Nacht
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Pero me encanta la noche
Aber ich liebe die Nacht
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Como me encanta la noche
Wie ich die Nacht liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: Franco Banda, Jorge Eduardo Gallardo Malásquez, Kevin Andrés Maraví Cruzalegui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.