Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Y
estaba
sola
Und
sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Estaba
bueno
el
party
Die
Party
war
gut
La
vi
sola
por
la
barra
Ich
sah
sie
allein
an
der
Bar
Llevaba
una
sonrisa
que
iluminaba
la
sala
Sie
trug
ein
Lächeln,
das
den
Raum
erhellte
Un
vestido
que
decía
que
era
fina
y
mala
Ein
Kleid,
das
sagte,
sie
sei
edel
und
verrucht
Y
un
secreto
en
su
mirada
que
me
susurraba
Und
ein
Geheimnis
in
ihrem
Blick,
das
mir
zuflüsterte
¿Hoy
día
gastar
todos
los
papeles?
Heute
all
das
Geld
ausgeben?
¿Después
perderlos
y
llenar
de
fotos
todas
las
redes?
Es
danach
verlieren
und
alle
sozialen
Netzwerke
mit
Fotos
füllen?
Y
nos
creemos
la
película
Und
wir
glauben
uns
den
Film
Sabiendo
que
todo
tiene
final
Wissend,
dass
alles
ein
Ende
hat
Dime,
¿Tú
te
atreves?
Sag
mir,
traust
du
dich?
¿A
hacer
cosas
locas
que
no
debes?
Verrückte
Dinge
zu
tun,
die
du
nicht
tun
solltest?
¿A
tomar
de
la
mano
a
la
vida
y
sus
placeres?
Das
Leben
und
seine
Freuden
an
der
Hand
zu
nehmen?
Y
nos
creemos
la
película
Und
wir
glauben
uns
den
Film
Sabiendo
que
todo
tiene
final
Wissend,
dass
alles
ein
Ende
hat
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
No
sé
como
me
acerque
a
ti
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
dir
näherte
Ni
tampoco
que
hacía
ahí
Noch
was
ich
dort
tat
Solamente
te
invite,
te
dije,
vamos
a
otra
parte
Ich
lud
dich
nur
ein,
sagte
dir,
gehen
wir
woanders
hin
Que
no
soy
parties,
soy
más
un
chico
de
parques
Denn
ich
bin
kein
Party-Typ,
ich
bin
eher
ein
Junge
für
Parks
Dime,
¿Qué
pasó
ma'?
Sag
mir,
was
ist
los,
Ma'?
Tú
y
yo
sentados
en
la
loma
Du
und
ich,
auf
dem
Hügel
sitzend
Prendiendo
y
oliendo
todo
el
aroma
Wir
zünden
einen
an
und
genießen
das
volle
Aroma
Admiremos
la
luz
de
la
luna
Bewundern
wir
das
Mondlicht
Que
esta
noche
sea
como
ninguna
Möge
diese
Nacht
wie
keine
andere
sein
Dime,
¿Qué
pasó
ma'?
Sag
mir,
was
ist
los,
Ma'?
Tú
y
yo
sentados
en
la
loma
Du
und
ich,
auf
dem
Hügel
sitzend
Prendiendo
y
oliendo
todo
el
aroma
Wir
zünden
einen
an
und
genießen
das
volle
Aroma
Admiremos
la
luz
de
la
luna
Bewundern
wir
das
Mondlicht
Que
esta
noche
sea
como
tú,
tú,
tú,
tú
Möge
diese
Nacht
wie
du,
du,
du,
du
sein
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Estaba
sola
Sie
war
allein
Cuando
yo
la
vi
Als
ich
sie
sah
Tenía
esa
figura
Sie
hatte
diese
Figur
Que
a
cualquiera
Die
jeden
Descontrola
Außer
Kontrolle
bringt
Y
le
robé
un
hola
Und
ich
wagte
ein
"Hallo"
Estaba
sola
Sie
war
allein
Estaba
en
la
música,
sí
Sie
war
ganz
in
der
Musik,
ja
Es
que
me
pone
loco,
baby
esa
figura,
esa
figura
Es
ist
so,
dass
mich
diese
Figur
verrückt
macht,
Baby,
diese
Figur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jota Gallardo, Kevin Maraví
Альбом
Sola
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.