M2H - Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни M2H - Sola




Sola
Alone
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Y estaba sola
And she was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Estaba bueno el party
The party was good
La vi sola por la barra
I saw her alone at the bar
Llevaba una sonrisa que iluminaba la sala
She wore a smile that lit up the room
Un vestido que decía que era fina y mala
And a dress that said she was fine and bad
Y un secreto en su mirada que me susurraba
And a secret in her gaze that whispered to me
¿Tú quieres?
You want some?
¿Hoy día gastar todos los papeles?
To spend all your money today?
¿Después perderlos y llenar de fotos todas las redes?
And then lose it all and fill all your social media with photos?
Y nos creemos la película
And we believe our own movie
Sabiendo que todo tiene final
Knowing that everything has an end
Dime, ¿Tú te atreves?
Tell me, will you dare?
¿A hacer cosas locas que no debes?
To do crazy things that you shouldn't?
¿A tomar de la mano a la vida y sus placeres?
To hold the reins of life and its pleasures?
Y nos creemos la película
And we believe our own movie
Sabiendo que todo tiene final
Knowing that everything has an end
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
No como me acerque a ti
I don't know how I approached you
Ni tampoco que hacía ahí
Nor what I was doing there
Solamente te invite, te dije, vamos a otra parte
I just invited you out, I said, let's go somewhere else
Que no soy parties, soy más un chico de parques
That I'm not one for parties, I'm more of a park guy
Dime, ¿Qué pasó ma'?
Tell me, what happened, girl?
y yo sentados en la loma
You and me sitting on the hill
Prendiendo y oliendo todo el aroma
Lighting up and smelling all the aroma
Admiremos la luz de la luna
Let's admire the moonlight
Que esta noche sea como ninguna
May this night be like no other
Dime, ¿Qué pasó ma'?
Tell me, what happened, girl?
y yo sentados en la loma
You and me sitting on the hill
Prendiendo y oliendo todo el aroma
Lighting up and smelling all the aroma
Admiremos la luz de la luna
Let's admire the moonlight
Que esta noche sea como tú, tú, tú,
May this night be like you, you, you, you
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Estaba sola
She was alone
Cuando yo la vi
When I saw her
Tenía esa figura
She had a figure
Que a cualquiera
That would drive
Descontrola
Anyone
Y le robé un hola
Out of control
Estaba sola
She was alone
Estaba en la música,
She was into the music, yeah
Es que me pone loco, baby esa figura, esa figura
That figure, that figure drives me crazy, baby





Авторы: Jota Gallardo, Kevin Maraví


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.