M2H - Te Siento - перевод текста песни на немецкий

Te Siento - M2Hперевод на немецкий




Te Siento
Ich fühle dich
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Girla con sinceridad love you
Girl, ganz ehrlich, ich liebe dich
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Y es tu sexy tumbao' lo que me vuelve loco a
Und es ist dein sexy Hüftschwung, der mich verrückt macht
Estar a tu la'o me pone el cora' siempre a mil
An deiner Seite zu sein, lässt mein Herz immer rasen
Mil disculpas si este style reggae a usted no le parece
Tausend Entschuldigungen, wenn Ihnen dieser Reggae-Stil nicht zusagt
Pero confiese que el amor solo con tiempo crece
Aber gestehen Sie, dass Liebe nur mit der Zeit wächst
Y no, no, no, nou la siento tan cerca no se vaya
Und nein, nein, nein, nou, ich fühle sie so nah, geh nicht weg
Por favor no, no, no, nou
Bitte nein, nein, nein, nou
Y el sentimiento va de la mano con el dolor
Und das Gefühl geht Hand in Hand mit dem Schmerz
Por eso no te prometo el cielo
Deshalb verspreche ich dir nicht den Himmel
Me conformo con tocar tu pelo
Ich gebe mich zufrieden, dein Haar zu berühren
Anhelo mirarte bajo un velo
Ich sehne mich danach, dich unter einem Schleier zu sehen
Me encantan tus ojos caramelo
Ich liebe deine Karamellaugen
Y me lo dices al oído, ahora encuentro el sentido
Und du sagst es mir ins Ohr, jetzt finde ich den Sinn
Y siento ese tucutum de tu corazón encendido
Und ich fühle dieses Tucutum deines entflammten Herzens
Tendido me dejaste en tus manos
Hingestreckt hast du mich in deinen Händen gelassen
Pero nada es perfecto, errar es parte del humano
Aber nichts ist perfekt, Irren ist Teil des Menschseins
Y es que te siento no, no, no y te canto reggae
Und ich fühle dich, nein, nein, nein, und ich singe dir Reggae
Pa' que me sientas igual baby no entiendo no, no
Damit du mich genauso fühlst, Baby, ich verstehe nicht, nein, nein
Como en el camino nos pudimos encontrar
Wie wir uns auf dem Weg finden konnten
Y es que te siento no, no, no y te canto reggae
Und ich fühle dich, nein, nein, nein, und ich singe dir Reggae
Pa' que me sientas igual baby no entiendo no, no
Damit du mich genauso fühlst, Baby, ich verstehe nicht, nein, nein
Como en el camino nos pudimos encontrar
Wie wir uns auf dem Weg finden konnten
Yo, yo, yo quiero crear nuestro futuro
Ich, ich, ich will unsere Zukunft gestalten
Para que jamás baby no te vayas de mi lado
Damit du, Baby, niemals von meiner Seite weichst
Porque sin ti en mi vida yo no encuentro paz
Denn ohne dich in meinem Leben finde ich keinen Frieden
Contigo caminar de la mano cantar
Mit dir Hand in Hand gehen, singen
Decirte que yo te quiero
Dir sagen, dass ich dich liebe
Y espero que todo en tu vida se pueda arreglar
Und ich hoffe, dass sich alles in deinem Leben zum Guten wendet
Quiero crear nuestro futuro
Ich will unsere Zukunft gestalten
Para que jamás baby no te vayas de mi lado
Damit du, Baby, niemals von meiner Seite weichst
Porque sin ti en mi vida yo no encuentro paz
Denn ohne dich in meinem Leben finde ich keinen Frieden
Contigo caminar de la mano cantar
Mit dir Hand in Hand gehen, singen
Decirte que yo te quiero
Dir sagen, dass ich dich liebe
Y espero que todo en tu vida se pueda arreglar
Und ich hoffe, dass sich alles in deinem Leben zum Guten wendet
Cuando salgo a la calle todo a usted me recuerda
Wenn ich auf die Straße gehe, erinnert mich alles an Sie
La miro a los ojos y siento que todo es verdad
Ich sehe ihr in die Augen und fühle, dass alles wahr ist
Yo la observó, usted me observa
Ich beobachte sie, Sie beobachten mich
Aprecio verla, lo demás son cero pa' la izquierda
Ich schätze es, sie zu sehen, alles andere ist null und nichtig
Y hoy voy decidido por ti
Und heute entscheide ich mich für dich
Soy un plebeyo, my queen
Ich bin ein Plebejer, du meine Königin
Y eso es lo interesante
Und das ist das Interessante
Sabes porque preciosa nos conocemos de antes
Weißt du warum, Hübsche, wir kennen uns von früher
Nos conocemos de antes, vaivén la música
Wir kennen uns von früher, die Musik schwingt hin und her
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Girla con sinceridad love you
Girl, ganz ehrlich, ich liebe dich
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Girla con sinceridad love you
Girl, ganz ehrlich, ich liebe dich
Y es que te siento no, no y te canto reggae
Und ich fühle dich, nein, nein, und ich singe dir Reggae
Pa' que me sientas igual baby no entiendo no, no
Damit du mich genauso fühlst, Baby, ich verstehe nicht, nein, nein
Como en el camino nos pudimos encontrar
Wie wir uns auf dem Weg finden konnten
Y es que te siento no, no y te canto reggae
Und ich fühle dich, nein, nein, und ich singe dir Reggae
Pa' que me sientas igual baby no entiendo no, no
Damit du mich genauso fühlst, Baby, ich verstehe nicht, nein, nein
Como en el camino nos pudimos encontrar
Wie wir uns auf dem Weg finden konnten
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du
Mi mejor casualidad eres
Mein bester Zufall bist du





Авторы: Kevin Maraví, Miguel Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.