Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre
de
la
sabana
Человек
саванны,
No
sé
por
dónde
empezar
не
знаю,
с
чего
начать,
Pienso
en
escribirte,
pero
me
da
miedo
хочу
написать,
но
боюсь,
Confesar,
que
признаться,
что
Ya
no
sé
dónde
vives,
ya
no
sé
dónde
estás
уже
не
знаю,
где
ты
живешь,
не
знаю,
где
ты.
Esa
piel
mate
tan
oscura
Твоя
смуглая
кожа
так
темна,
Y
ese
acento
de
por
allá
а
акцент
выдает
твой
родом
из
тех
мест.
Mis
raíces
consigo
ver
en
tus
ojos,
В
твоих
глазах
я
вижу
свои
корни,
Brillando
siempre
de
felicidad
они
всегда
сияют
от
счастья.
Hombre
de
la
sabana
Человек
саванны,
Me
pregunto
donde
estás
интересно,
где
ты
сейчас?
Eres
un
hombre
libre
conseguiste
conquistar
Ты
— свободный
человек,
тебе
удалось
покорить
A
una
bella
mujer
прекрасную
женщину,
Familia
también
а
также
создать
семью.
Me
cuesta
imaginarte
sin
sombrero
de
paja,
como
ayer
Мне
сложно
представить
тебя
без
соломенной
шляпы,
как
раньше.
Hombre
de
la
sabana
Человек
саванны,
No
sé
por
dónde
acabar
не
знаю,
как
закончить.
Una
foto
tuya,
hace
un
poco
me
hizo
dudar
Одна
твоя
фотография
заставила
меня
задуматься:
Si
a
veces
piensas
en
el
cuarto
donde
solíamos
jugar
думаешь
ли
ты
когда-нибудь
о
комнате,
где
мы
играли
в
детстве?
Agarrada
a
tu
manita
Я
держалась
за
твою
маленькую
ручку.
Cheito
te
llamabas
Они
называли
тебя
Чеито.
Hombre
de
la
sabana
Человек
саванны,
Me
pregunto
donde
estás
интересно,
где
ты
сейчас?
Eres
un
hombre
libre
Ты
— свободный
человек,
Conseguiste
conquistar
тебе
удалось
покорить
A
una
bella
mujer
прекрасную
женщину,
Y
una
familia
también
а
также
создать
семью.
Me
cuesta
imaginarte
sin
sombrero
de
paja,
como
ayer
Мне
сложно
представить
тебя
без
соломенной
шляпы,
как
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Trujillo
Альбом
Cheo
дата релиза
27-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.