Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin
around
wit
a
testa
Fahr'
herum
mit
'nem
Tester
Yoppa
hangin
out
the
tesla
Yoppa
hängt
aus
dem
Tesla
Shawty
claimin
that
she
loyal
Mädel
behauptet,
sie
sei
treu
You
know
I'm
really
finna
test
her
Du
weißt,
ich
werde
sie
wirklich
testen
Family
know
that
I
love
em
Meine
Familie
weiß,
dass
ich
sie
liebe
Never
put
no
one
above
em
Stelle
niemals
jemanden
über
sie
Said
it
one
time
I
don't
do
repetition
Hab's
einmal
gesagt,
ich
wiederhole
mich
nicht
Smokin
the
gas
above
all
competition
Rauche
das
Gas,
über
jeder
Konkurrenz
Feelin
the
heat
Fühle
die
Hitze
Hearin
the
bars
Höre
die
Bars
I'm
finna
take
this
shit
far
Ich
werde
das
hier
weit
bringen
We
were
all
made
from
the
stars
Wir
wurden
alle
aus
Sternen
gemacht
So
I
guess
we
really
stars
Also
schätze
ich,
wir
sind
wirklich
Stars
Workin
so
hard
to
put
some
in
the
roof
Arbeite
so
hart,
um
etwas
ins
Dach
zu
bekommen
Chiefin
the
boof
while
I
spit
in
the
boof
Kiffe
das
Zeug,
während
ich
in
der
Bude
spitte
I
swear
I'm
gon
be
a
kid
forever
Ich
schwöre,
ich
werde
für
immer
ein
Kind
bleiben
Double
cup
filled
from
the
fountain
of
youth
Doppelbecher
gefüllt
vom
Jungbrunnen
Got
the
sauce
but
not
a
stain
tho
Hab'
die
Soße,
aber
keinen
Fleck
Lil
biddy
do
what
I
say
so
Kleine
Maus
tut,
was
ich
sage
Never
leave
me
round
ya
main
hoe
Lass
mich
niemals
in
der
Nähe
deiner
Hauptschlampe
You
fallin
off
like
the
end
of
the
summer
Du
fällst
ab
wie
das
Ende
des
Sommers
I'm
springing
up
like
the
end
of
the
winter
Ich
springe
auf
wie
das
Ende
des
Winters
In
other
words
you
getting
colder
and
sadder
Mit
anderen
Worten,
du
wirst
kälter
und
trauriger
I'm
blownin
right
up
stayin
sharp
as
a
splinter
Ich
gehe
richtig
auf,
bleibe
scharf
wie
ein
Splitter
Why
you
be
lookin
so
stressed
Warum
siehst
du
so
gestresst
aus?
Sharp
as
a
tack
how
I'm
dressed
Scharf
wie
ein
Nagel,
wie
ich
gekleidet
bin
Freeway
and
Bred
we
up
next
Freeway
und
Bred,
wir
sind
die
Nächsten
Keepin
our
feet
on
their
necks
Halten
unsere
Füße
auf
ihren
Nacken
Apply
the
pressure
like
stopping
the
bleeding
Wenden
Druck
an,
wie
das
Stoppen
der
Blutung
We
make
em
so
stressed
that
their
hairline
receding
Wir
machen
sie
so
gestresst,
dass
ihr
Haaransatz
zurückgeht
I'm
never
change
I'm
never
gon
fold
Ich
werde
mich
nie
ändern,
ich
werde
nie
nachgeben
I'll
just
change
up
the
flow
like
we
changin
the
seasons
Ich
werde
nur
den
Flow
ändern,
so
wie
wir
die
Jahreszeiten
wechseln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Mccallum
Альбом
Mach 1
дата релиза
04-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.