Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flithy
rich
Ekelhaft
reich
Bitch
I
stank
Schlampe,
ich
stinke
Money
bussin'
Geld
knallt
Out
the
bank
Aus
der
Bank
Fresh
out
of
bed
Frisch
aus
dem
Bett
I'm
rollin
dank
Ich
dreh'
was
Feines
I
do
shit
Ich
mach'
Sachen
Most
people
can't
Die
die
meisten
Leute
nicht
können
I
need
those
commas
on
commas
Ich
brauche
diese
Kommas
auf
Kommas
You
ain't
no
goat
you
a
llama
Du
bist
kein
Ziegenbock,
du
bist
ein
Lama
Spark
it
if
you
want
drama
Zünd's
an,
wenn
du
Drama
willst
Nigga
death
or
dishonor
Nigga,
Tod
oder
Unehre
Need
my
momma
proud
Muss
meine
Mama
stolz
machen
Cop
my
dad
a
vet
Kauf
meinem
Dad
einen
Veteranenwagen
My
lil
bro
gonna
be
set
Mein
kleiner
Bruder
wird
versorgt
sein
Make
sure
there's
ice
up
on
his
neck
Sorge
dafür,
dass
Eis
auf
seinem
Hals
ist
Get
my
squad
hella
whips
and
buy
my
girl
whatever
fits
Besorg
meiner
Gang
haufenweise
Schlitten
und
kauf
meinem
Mädchen,
was
immer
passt
Give
my
plug
a
hundred
blues
and
not
one
of
em
counterfeit
Gib
meinem
Dealer
hundert
Blaue
und
keiner
davon
ist
gefälscht
2020
vision
perfect
watch
me
manifest
2020
Vision,
perfekt,
sieh
mir
zu,
wie
ich
manifestiere
I
always
knew
that
I
was
ill
yea
I
ain't
need
no
test
Ich
wusste
immer,
dass
ich
krank
bin,
ja,
ich
brauchte
keinen
Test
They
really
should
just
issue
warrants
out
for
my
arrest
Sie
sollten
wirklich
Haftbefehle
gegen
mich
erlassen
Cuz
I
keep
bringing
beats
to
life
and
I
laying
them
to
rest
Denn
ich
erwecke
Beats
zum
Leben
und
lege
sie
zur
Ruhe
Nigga
I
been
on
the
grind
I
ain't
goin
outside
Nigga,
ich
bin
am
Malochen,
ich
geh
nicht
raus
I
ain't
seein'
nobody,
on
my
dolo
how
I
fly
Ich
seh'
niemanden,
bin
auf
meinem
Dolo,
so
flieg
ich
What's
the
point
of
having
two
seaters
with
no
ride
or
die
Was
bringt
ein
Zweisitzer
ohne
eine,
die
mitfährt
oder
stirbt
Cuz
that's
a
flex
and
sometimes
I
feel
like
the
hottest
man
alive
Denn
das
ist
ein
Flex
und
manchmal
fühle
ich
mich
wie
der
heißeste
Mann
der
Welt
Hottest
Man
Alive
Heißester
Mann
der
Welt
August
baby
but
I'm
goin
off
like
it's
fourth
of
July
August-Baby,
aber
ich
geh
ab,
als
wäre
es
der
vierte
Juli
We
too
wavy
brought
the
drip
now
the
forecast
is
high
tide
Wir
sind
zu
wellig,
haben
den
Swag
gebracht,
jetzt
ist
die
Vorhersage
Flut
Yea
I
carry
me
a
drake
but
I
ain't
got
no
mob
ties
Ja,
ich
trag
eine
Drake,
aber
ich
hab
keine
Mafia-Verbindungen
I'm
hotter
than
a
missile
Ich
bin
heißer
als
eine
Rakete
Too
official,
blow
the
whistle
Zu
offiziell,
pfeif
ab
Shit
ain't
fair
for
you
Scheiße
ist
nicht
fair
für
dich
I
know
your
hardest
hit
is
like
a
tickle
Ich
weiß,
dein
härtester
Hit
ist
wie
ein
Kitzeln
Only
goal
is
run
it
up
Einziges
Ziel
ist,
es
hochzutreiben
Yea
I'm
talkin'
bout
my
fiscal
Ja,
ich
rede
von
meinem
Fiskal
Motivation
on
my
wrist
Motivation
an
meinem
Handgelenk
Watch
it
shine
and
glistle
Sieh
zu,
wie
es
scheint
und
funkelt
Feel
like
a
pornstar
cuz
lately
it's
been
fuck
you
pay
me
Fühl
mich
wie
ein
Pornostar,
denn
in
letzter
Zeit
heißt
es:
Fick
dich,
bezahl
mich
I
stay
workin
workin
workin
workin
on
the
daily
Ich
arbeite,
arbeite,
arbeite,
arbeite
täglich
Fill
my
cup
this
ain't
what
you
think
my
vision
hazy
Füll
meinen
Becher,
das
ist
nicht,
was
du
denkst,
meine
Sicht
ist
verschwommen
What
you
want,
bitch
don't
hit
my
phone
you
cannot
play
me
Was
willst
du,
Schlampe,
ruf
mich
nicht
an,
du
kannst
mich
nicht
verarschen
Loyal
to
only
the
squad
Loyal
nur
zur
Gang
Loyal
to
only
the
fam
Loyal
nur
zur
Familie
All
of
our
time
runnin'
out
Unsere
ganze
Zeit
läuft
ab
So
somebody
tell
me
the
plan
Also
sag
mir
jemand
den
Plan
You
can
just
hate
on
the
side
Du
kannst
einfach
von
der
Seite
aus
hassen
Or
you
can
jump
in
the
band
Oder
du
kannst
in
die
Band
einsteigen
But
I
already
been
to
the
future
Aber
ich
war
schon
in
der
Zukunft
Won't
spoil
it,
you
gonna
see
how
it
all
ends
Werd's
nicht
verderben,
du
wirst
sehen,
wie
alles
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Mccallum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.