Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
keep
tryna
fuck
with
my
energy
Sie
versuchen
ständig,
meine
Energie
zu
stören
Hate
it
when
they
get
into
the
inner
me
Ich
hasse
es,
wenn
sie
in
mein
Inneres
eindringen
Everyday
I
mark
another
as
my
enemy
Jeden
Tag
markiere
ich
einen
neuen
als
meinen
Feind
You
been
fakin'
on
the
low
but
you
know
I
see
Du
hast
im
Verborgenen
gefälscht,
aber
du
weißt,
ich
sehe
es
You
ain't
no
friend
of
me
Du
bist
keine
Freundin
von
mir
I'm
focused
on
my
energy
Ich
konzentriere
mich
auf
meine
Energie
Got
enough
to
power
ten
of
me
Habe
genug,
um
zehn
von
mir
anzutreiben
I
look
calm
but
inside
I
feel
like
Hennessey
Ich
sehe
ruhig
aus,
aber
innerlich
fühle
ich
mich
wie
Hennessey
Workaholic
with
no
remedy
Workaholic
ohne
Heilmittel
Supernova
imma
blow
and
leave
my
legacy
Supernova,
ich
werde
explodieren
und
mein
Vermächtnis
hinterlassen
Is
you
real
is
you
fake
Bist
du
echt,
bist
du
unecht
Are
you
on
my
team
for
cake
Bist
du
in
meinem
Team
wegen
des
Geldes
I
done
gave
so
many
handouts
Ich
habe
so
viele
Almosen
gegeben
Now
it's
time
for
me
to
take
Jetzt
ist
es
Zeit
für
mich
zu
nehmen
I'm
always
goin
out
to
get
it
Ich
bin
immer
unterwegs,
um
es
zu
bekommen
So
it's
hard
to
stay
awake
Deshalb
ist
es
schwer,
wach
zu
bleiben
I
don't
fit
in
with
this
world
Ich
passe
nicht
in
diese
Welt
So
I'm
rollin
up
to
bake
Also
drehe
ich
mir
einen,
um
zu
entspannen
All
my
dogs
set
to
go
on
the
whistle
Alle
meine
Hunde
sind
bereit,
beim
Pfiff
loszulegen
Hunt
you
down
like
an
intercontinental
guided
missile
Jagen
dich
wie
eine
interkontinentale
Lenkrakete
From
a
mountain
of
despair
I
brought
a
chisel
Von
einem
Berg
der
Verzweiflung
brachte
ich
einen
Meißel
Told
you
I'm
a
star,
if
you
listen
close
you
can
hear
the
fizzle
Sagte
dir,
ich
bin
ein
Star,
wenn
du
genau
hinhörst,
kannst
du
das
Zischen
hören
I'm
on
a
rampage
Ich
bin
auf
einem
Amoklauf
Tearing
down
the
city
Reiße
die
Stadt
nieder
Movin'
clean
as
fuck
Bewege
mich
verdammt
sauber
But
the
shit
I
make
filthy
Aber
die
Scheiße,
die
ich
mache,
ist
dreckig
Murder
of
the
beat,
M3
Mord
am
Beat,
M3
I
plead
guilty
Ich
bekenne
mich
schuldig
Shine
so
fucking
bright
Leuchte
so
verdammt
hell
You
could
never
conceal
me
Du
könntest
mich
niemals
verbergen
Bet
I
got
the
power
Wette,
ich
habe
die
Power
Know
I
got
the
juice
Weiß,
ich
habe
den
Saft
Lightin'
up
the
sour
Zünde
das
Saure
an
Yea
the
cash
loose
Ja,
das
Geld
ist
locker
Rainin'
on
her
like
a
shower
Regnet
auf
sie
wie
eine
Dusche
Off
the
molly
and
the
goose
Weg
von
Molly
und
Goose
That's
an
upper
and
a
downer
Das
ist
ein
Upper
und
ein
Downer
Bitch
go
to
the
room
Schlampe,
geh
ins
Zimmer
I'll
be
up
there
in
an
hour
Ich
bin
in
einer
Stunde
da
She
know
what
to
do
Sie
weiß,
was
zu
tun
ist
Buss
it
open
like
a
flower
Mach
es
auf
wie
eine
Blume
I
make
plays
all
day
Ich
mache
den
ganzen
Tag
Spielzüge
With
the
gang
all
day
Mit
der
Gang
den
ganzen
Tag
We
got
honesty
and
trust
Wir
haben
Ehrlichkeit
und
Vertrauen
I
pray
it
always
be
this
way
Ich
bete,
dass
es
immer
so
bleibt
We
up
and
goin
to
the
top
Wir
sind
auf
dem
Weg
nach
oben
All
this
energy
we
got
on
lock
All
diese
Energie
haben
wir
fest
im
Griff
Only
gas
bitch
cuz
we
won't
ever
stop
Nur
Gas,
Schlampe,
denn
wir
werden
niemals
aufhören
We
won't
ever
stop
Wir
werden
niemals
aufhören
Still
they
keep
tryna
fuck
with
my
energy
Immer
noch
versuchen
sie,
meine
Energie
zu
stören
Hate
it
when
they
get
into
the
inner
me
Ich
hasse
es,
wenn
sie
in
mein
Inneres
eindringen
Everyday
I
mark
another
as
my
enemy
Jeden
Tag
markiere
ich
einen
neuen
als
meinen
Feind
Workaholic
with
no
remedy
Workaholic
ohne
Heilmittel
Supernova
imma
blow
and
leave
my
legacy
Supernova,
ich
werde
explodieren
und
mein
Vermächtnis
hinterlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Mccallum
Альбом
Energy
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.