M3 Beatz - Toshifumi - перевод текста песни на немецкий

Toshifumi - M3 Beatzперевод на немецкий




Toshifumi
Toshifumi
Up through the night we stay workin'
Die ganze Nacht durch, wir bleiben am Arbeiten
Know she giving up face for a Birkin
Weiß, sie gibt ihr Gesicht für eine Birkin her
If he play with us send him to urgent
Wenn er mit uns spielt, schicken wir ihn in die Notaufnahme
I be moving so clean like detergent
Ich bewege mich so sauber wie Spülmittel
Working working I just got all my bands up
Arbeiten, arbeiten, ich habe gerade all meine Kohle zusammen
Better stand down if you don't understand us
Halt dich besser zurück, wenn du uns nicht verstehst
Shawty she know we ain't cool cuz shoutout to DUL she calling my phone I don't answer
Shawty, sie weiß, wir sind nicht cool, denn Shoutout an DUL, sie ruft mich an, ich gehe nicht ran
Back in the day give a fuck bout a bitch
Früher hab ich 'nen Scheiß auf 'ne Schlampe gegeben
Gotta work on the craft and stack all my chips
Muss an meinem Handwerk arbeiten und all meine Chips stapeln
Pneumonia knuckles put some ice on the wrist
Pneumonie-Knöchel, pack etwas Eis aufs Handgelenk
Money acrobatic I be making it flip
Geld ist akrobatisch, ich lasse es springen
Hating on us but they never say shit
Sie hassen uns, aber sagen nie was
Biting flows but they never credit
Klauen Flows, aber geben nie Credits
I was in the lab everybody was lit
Ich war im Labor, alle waren drauf
Fully loaded bitch I came with kit extendo the clip
Voll geladen, Schlampe, ich kam mit Kit, verlängere das Magazin
I see red when I hop up out the bed
Ich sehe rot, wenn ich aus dem Bett springe
Raging all the time watch me speed and this blood rush to my head
Raste die ganze Zeit, sieh mir zu, wie ich rase und das Blut mir zu Kopf steigt
I don't pop no pills but boy I take my meds
Ich nehme keine Pillen, aber Junge, ich nehme meine Medikamente
I be up there with the birds don't like drama I like getting guap instead
Ich bin da oben bei den Vögeln, mag kein Drama, ich hole mir lieber die Beute
Flipping the flow when the beat drop
Drehe den Flow, wenn der Beat droppt
Custom the shoes I don't really be fucking with Reebok
Customized die Schuhe, ich hab's nicht so mit Reebok
High end the fashion no Depop
High-End-Fashion, kein Depop
I got the bread and no gas my plug gon let me cop
Ich habe das Brot und kein Benzin, mein Dealer lässt mich einkaufen
Scale it up meet me at the spot
Wiege es ab, triff mich am Spot
He want some blues for the green but he gon get green dot
Er will ein paar Blaue für das Grüne, aber er kriegt 'nen Green Dot
That ain't my boy that's a mean opp
Das ist nicht mein Junge, das ist ein gemeiner Gegner
Play with my family then that boy getting his bean popped
Spiel mit meiner Familie, dann wird dem Jungen die Bohne weggepustet
Back like I never left
Zurück, als wäre ich nie weg gewesen
Kamikaze bitch I'm fly and that's to the death
Kamikaze-Schlampe, ich bin fly und das bis zum Tod
Ahead of my time know what's coming next
Meiner Zeit voraus, weiß, was als Nächstes kommt
Never chasing a hoe only chasing checks
Jage niemals einer Schlampe hinterher, jage nur Schecks
In the back of my head I know I'm the best
Im Hinterkopf weiß ich, ich bin der Beste
Staying humble and working I never rest
Bleibe bescheiden und arbeite, ich ruhe nie
Green with me so I ain't never stressed
Grün ist bei mir, also bin ich nie gestresst
Up through the night we stay workin'
Die ganze Nacht durch, wir bleiben am Arbeiten
Know she giving up face for a Birkin
Weiß, sie gibt ihr Gesicht für eine Birkin her
If he play with us send him to urgent
Wenn er mit uns spielt, schicken wir ihn in die Notaufnahme
I be moving so clean like detergent
Ich bewege mich so sauber wie Spülmittel
Working working I just got all my bands up
Arbeiten, arbeiten, ich habe gerade all meine Kohle zusammen
Better stand down if you don't understand us
Halt dich besser zurück, wenn du uns nicht verstehst
Shawty she know we ain't cool cuz shoutout to DUL she calling my phone I don't answer
Shawty, sie weiß, wir sind nicht cool, denn Shoutout an DUL, sie ruft mich an, ich gehe nicht ran
Back in the day give a fuck bout a bitch
Früher hab ich 'nen Scheiß auf 'ne Schlampe gegeben
Gotta work on the craft and stack all my chips
Muss an meinem Handwerk arbeiten und all meine Chips stapeln
Pneumonia knuckles put some ice on the wrist
Pneumonie-Knöchel, pack etwas Eis aufs Handgelenk
Money acrobatic I be making it flip
Geld ist akrobatisch, ich lasse es springen
Hating on us but they never say shit
Sie hassen uns, aber sagen nie was
Biting flows but they never credit
Klauen Flows, aber geben nie Credits
I was in the lab everybody was lit
Ich war im Labor, alle waren drauf
Fully loaded bitch I came with kit extendo the clip
Voll geladen, Schlampe, ich kam mit Kit, verlängere das Magazin





Авторы: Marcus Mccallum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.