Текст и перевод песни M60 - Midnight Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Paradise
Полуночный рай
I'm
waking
up
at
half
past
three
Я
просыпаюсь
в
половине
четвертого,
To
drunken
calls
and
empty
sheets
От
пьяных
звонков,
в
пустой
постели.
Its
paper
lies,
that
you
can't
see
Это
бумажная
ложь,
которую
ты
не
видишь,
But
yes
they're
clear
as
day
to
me
Но
да,
для
меня
она
ясна
как
день.
You'll
say
pick
me
up,
help
me
out
Ты
скажешь,
забери
меня,
помоги
мне,
I'll
just
lie
and
say
I'm
not
about
Я
просто
совру
и
скажу,
что
меня
нет.
My
mind
won't
stop
taunting
me
Мой
разум
не
перестает
издеваться
надо
мной,
It's
running
wild
but
you
can't
see
Он
бесится,
но
ты
этого
не
видишь.
It's
in
your
eyes
and
you
can't
disguise
Это
в
твоих
глазах,
и
ты
не
можешь
скрыть
What
you
thought
you
felt
before
То,
что
ты
чувствовала
раньше.
Is
tainted
times,
through
your
clouded
mind
Это
испорченные
времена,
сквозь
твой
затуманенный
разум.
You're
by
my
side
but
we're
miles
apart
Ты
рядом
со
мной,
но
мы
так
далеки
друг
от
друга.
And
now
this
taken
seat
is
vacant
that's
for
sure
И
теперь
это
место
занято,
это
точно.
Your
tired
eyes
are
they
for
me
Твои
усталые
глаза,
они
для
меня?
Your
ups
and
downs
are
just
the
norm
to
me
Твои
взлеты
и
падения
- это
просто
норма
для
меня.
I
don't
know
if
what
I
see
Я
не
знаю,
то,
что
я
вижу,
Is
really
you
or
what
you
wanna
be
Это
действительно
ты
или
то,
кем
ты
хочешь
быть?
Is
the
high
really
worth
the
low
Действительно
ли
эйфория
стоит
того,
чтобы
падать?
Ecstatic
at
best
but
the
rest
I
just
don't
know
В
лучшем
случае
экстаз,
но
остальное
я
просто
не
знаю.
Take
me
back
to
the
same
old
street
Верни
меня
на
ту
же
старую
улицу,
When
you
were
first
in
front
of
me
Где
ты
впервые
встретилась
мне.
It's
in
your
eyes
and
you
can't
disguise
Это
в
твоих
глазах,
и
ты
не
можешь
скрыть
What
you
thought
you
felt
before
То,
что
ты
чувствовала
раньше.
Is
tainted
times
Это
испорченные
времена,
Through
your
clouded
mind
Сквозь
твой
затуманенный
разум.
You're
by
my
side
but
we're
miles
apart
Ты
рядом
со
мной,
но
мы
так
далеки
друг
от
друга.
And
now
this
taken
seat
is
vacant
that's
for
sure
И
теперь
это
место
занято,
это
точно.
We
could
walk
all
night
and
lose
all
time
Мы
могли
бы
гулять
всю
ночь
и
потерять
счет
времени,
Obsessing
over
if
you're
wrong
or
right
Зацикливаясь
на
том,
права
ты
или
нет.
We
could
lose
our
minds
in
a
Midnight
Paradise
Мы
могли
бы
сойти
с
ума
в
Полуночном
раю,
Obsessing
over
if
you're
wrong
or
right
Зацикливаясь
на
том,
права
ты
или
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mansfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.