MA$ MAN - Put It In Drive - перевод текста песни на немецкий

Put It In Drive - MA$ MANперевод на немецкий




Put It In Drive
Fahr Es
Yo, I got this
Yo, ich hab' das
Say the things that you want to
Sag die Dinge, die du willst
I'm digging you and your friends too
Ich steh auf dich und auch auf deine Freundinnen
Got no plans, you should fall through
Hab keine Pläne, du solltest vorbeikommen
I'm MA$ MAN, bring the whole crew
Ich bin MA$ MAN, bring die ganze Crew mit
Saying words that I can't spell
Sage Wörter, die ich nicht buchstabieren kann
What's the truth when you can't tell?
Was ist die Wahrheit, wenn du es nicht sagen kannst?
Know the story and it ends well
Kenne die Geschichte und sie endet gut
Doggy style so you can't yell
Doggy Style, damit du nicht schreien kannst
Flip mode, nigga, I been cold
Flip-Modus, Nigga, ich bin kalt
Light-skinned nigga, but I act so bold
Hellhäutiger Nigga, aber ich benehme mich so dreist
Nympho, hit 'em and then go
Nympho, ran an sie und dann weg
Shorty saw the future when she got the intro (she got the intro)
Shorty sah die Zukunft, als sie das Intro bekam (sie bekam das Intro)
Yeah, no longer a slave
Ja, kein Sklave mehr
Started underground then I got me a raise
Im Untergrund angefangen, dann hab ich 'ne Gehaltserhöhung bekommen
Value so high, had to get me appraised
Wert so hoch, musste mich schätzen lassen
Looking so good, had to get me a stage
Sehe so gut aus, musste mir eine Bühne besorgen
No map, but I'm knowing your ways
Keine Karte, aber ich kenne deine Wege
No week, but I'm knowing your days
Keine Woche, aber ich kenne deine Tage
Never lost 'cause I know it's a maze
Nie verloren, weil ich weiß, dass es ein Labyrinth ist
Never cheap 'cause I'm knowing it pays
Nie billig, weil ich weiß, dass es sich auszahlt
Authentic, said it then I meant it
Authentisch, sagte es und meinte es so
60 seconds later, I'll be there in a minute
60 Sekunden später, ich bin in einer Minute da
Play this shit back, got you feeling like it's Tenet
Spiel das nochmal ab, du fühlst dich wie in Tenet
If it's to be got, then you know I'm gon' get it
Wenn es zu holen ist, dann weißt du, ich werde es holen
Say the things that you want to
Sag die Dinge, die du willst
I'm digging you and your friends too
Ich steh auf dich und auch auf deine Freundinnen
Got no plans, you should fall through
Hab keine Pläne, du solltest vorbeikommen
I'm MA$ MAN, bring the whole crew
Ich bin MA$ MAN, bring die ganze Crew mit
Saying words that I can't spell
Sage Wörter, die ich nicht buchstabieren kann
What's the truth when you can't tell?
Was ist die Wahrheit, wenn du es nicht sagen kannst?
Know the story and it ends well
Kenne die Geschichte und sie endet gut
Doggy style so you can't yell
Doggy Style, damit du nicht schreien kannst
The only one that's proud of me (the only one that's proud of me)
Der Einzige, der stolz auf mich ist (der Einzige, der stolz auf mich ist)
While raising up the child in me (while raising up the child in me)
Während ich das Kind in mir großziehe (während ich das Kind in mir großziehe)
MLK on the balcony (MLK on the balcony)
MLK auf dem Balkon (MLK auf dem Balkon)
And even though they out for me (even though they out for me)
Und obwohl sie es auf mich abgesehen haben (obwohl sie es auf mich abgesehen haben)
I cut 'em in half
Ich schneide sie in zwei Hälften
Hit 'em with the deuce now they doing the math
Treffe sie mit der Zwei, jetzt rechnen sie
Hit 'em with the truth, tell 'em, "Welcome to class"
Treffe sie mit der Wahrheit, sage ihnen: "Willkommen im Unterricht"
It was so stupid, I needed to ask
Es war so dumm, ich musste fragen
Moonwalking right into a coffin
Moonwalke direkt in einen Sarg
You don't wanna spark it off with me
Du willst es nicht mit mir anfangen
Then why you startin'? (With me then why you startin'?)
Warum fängst du dann an? (Mit mir, warum fängst du dann an?)
I beg your pardon
Ich bitte um Verzeihung
Don't wanna see what it could be then why you gawkin'?
Willst du nicht sehen, was es sein könnte, warum glotzt du dann?
Don't wanna walk it out with me then why you stalkin'?
Willst du es nicht mit mir ausdiskutieren, warum stalkst du dann?
Don't wanna tongue it out with me
Willst du nicht mit mir rummachen,
Then why you talkin'? (With me then why you talkin'?)
Warum redest du dann? (Mit mir, warum redest du dann?)
I'm sure to arrive
Ich komme sicher an
If you don't wanna park, why you put it in drive? (Why you put it in drive?)
Wenn du nicht parken willst, warum fährst du dann los? (Warum fährst du dann los?)
Why you put it in drive?
Warum fährst du dann los?
If you don't wanna park, why you put it in drive? (Ay, ay)
Wenn du nicht parken willst, warum fährst du dann los? (Ay, ay)
Why you put it in drive?
Warum fährst du dann los?
If you don't wanna park, why you put it in drive? (Oh, ay)
Wenn du nicht parken willst, warum fährst du dann los? (Oh, ay)
Why you put it in drive?
Warum fährst du dann los?
If you don't wanna park, why you put it in drive? (I said)
Wenn du nicht parken willst, warum fährst du dann los? (Ich sagte)
Why you put it in drive?
Warum fährst du dann los?
If you don't wanna park, why you put it in drive?
Wenn du nicht parken willst, warum fährst du dann los?
More than just some company, I'ma need you under me
Mehr als nur Gesellschaft, ich brauche dich unter mir
I'ma need you looking to the back while in front of me
Ich brauche dich, dass du nach hinten schaust, während du vor mir bist
Yes, I am a wannabe of everything I'm gonna be
Ja, ich bin ein Möchtegern von allem, was ich sein werde
And every day I shine, guess it's just the sun in me
Und jeden Tag scheine ich, schätze, es ist einfach die Sonne in mir
My head is in the clouds, you are not allowed
Mein Kopf ist in den Wolken, du bist nicht erlaubt
Looking for a pickup, baby, I am not a child
Auf der Suche nach einem Abholer, Baby, ich bin kein Kind
Looking for a penny, baby, I am not endowed
Auf der Suche nach einem Penny, Baby, ich bin nicht ausgestattet
Celebrating every day we got above ground
Ich feiere jeden Tag, den wir über der Erde haben





Авторы: Christian Daniel Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.