MA$ MAN - Remember What I Taught - перевод текста песни на немецкий

Remember What I Taught - MA$ MANперевод на немецкий




Remember What I Taught
Erinnere Dich an das, was ich Dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
I ain't every man and every man ain't me
Ich bin nicht jeder Mann und nicht jeder Mann ist wie ich
I know who I am is who I wanna be
Ich weiß, wer ich bin, ist, wer ich sein will
Get down wit' the program or get defunded
Mach mit beim Programm oder du wirst aussortiert
Can't do what I want then you gon' end up wanted
Wenn du nicht tun kannst, was ich will, wirst du gesucht werden
Life is like a movie sticking to the script
Das Leben ist wie ein Film, halte dich ans Drehbuch
I don't know the square route I'm a pimp
Ich kenne keine Abkürzungen, Baby, ich bin ein Macher
Don't take me for granted 'cause my counters granite
Nimm mich nicht als selbstverständlich hin, denn meine Theken sind aus Granit
Don't go tell yo friends 'cause they won't understand it
Erzähl es nicht deinen Freundinnen, denn sie werden es nicht verstehen
Happiness is all about the point of view
Glück ist alles eine Frage der Perspektive
We do all the things that they won't every do
Wir tun all die Dinge, die sie niemals tun werden
Teach you all the things that you ain't never knew
Ich lehre dich all die Dinge, die du nie wusstest
I can make a meal but I can't make you chew
Ich kann ein Essen zubereiten, aber ich kann dich nicht zum Kauen bringen
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
You ain't every woman every woman ain't you
Du bist nicht jede Frau, nicht jede Frau ist wie du
Learn to have pride in the things you pursue
Lerne, stolz auf die Dinge zu sein, die du verfolgst
Can't say that I'm perfect but I'm damn near
Ich kann nicht sagen, dass ich perfekt bin, aber ich bin verdammt nah dran
Same thing make you smile make you shed a tear
Dasselbe, was dich zum Lächeln bringt, bringt dich auch zum Weinen
Keep it crystal clear, I'm a clean window
Ich bin glasklar, ich bin ein sauberes Fenster
Tell you what's the real I won't ever swindle
Ich sage dir, was echt ist, ich werde dich niemals betrügen
Emotions to the side
Gefühle beiseite
I never wanna hide
Ich will mich nie verstecken
Could live where I reside
Du könntest dort leben, wo ich wohne
But only if you ride
Aber nur, wenn du mitziehst
Tell me what you need and we can make it happen
Sag mir, was du brauchst, und wir können es möglich machen
Might come wit' a price but we can make it happen
Es könnte seinen Preis haben, aber wir können es möglich machen
Give yo-self some time to catch up to the flow
Gib dir selbst etwas Zeit, um mit dem Fluss mitzukommen
Keep a open mind and you can always grow
Bleib aufgeschlossen, und du kannst immer wachsen
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
Never made the walk down to the alter
Bin nie den Weg zum Altar gegangen
Imma still keep it real when I falter
Ich bleibe immer echt, auch wenn ich strauchle
Just remember the things that I taught ya
Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte
(Just remember the things that I taught ya)
(Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte)
(Just remember the things that I taught ya)
(Erinnere dich einfach an die Dinge, die ich dich lehrte)





Авторы: Christian Daniel-moore, Christian Daniel Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.