MA$ MAN - Stay Stupid - перевод текста песни на немецкий

Stay Stupid - MA$ MANперевод на немецкий




Stay Stupid
Bleib Dumm
Yeah
Yeah
Look
Schau
I don't need narcotics or exotics
Ich brauche keine Narkotika oder Exotika,
Just to prove to the people I got it
Nur um den Leuten zu beweisen, dass ich es drauf habe.
This is Midgard, this is motherland
Das ist Midgard, das ist Mutterland,
When you pay attention, you can see the plan
Wenn du aufpasst, kannst du den Plan erkennen.
We believe the lie and ignore the truth
Wir glauben der Lüge und ignorieren die Wahrheit,
Gotta have faith and forget the proof, tell me
Müssen Glauben haben und den Beweis vergessen, sag mir,
What is your purpose go beyond the surface?
Was ist dein Zweck, geh über die Oberfläche hinaus?
I know you are deeper than that
Ich weiß, du bist tiefer als das.
It can't just be churches where you get your verses
Es können nicht nur Kirchen sein, wo du deine Verse herbekommst,
That's why this is deeper than rap
Deshalb ist das tiefer als Rap.
When I feel holy, I preach on the track (I preach on the track)
Wenn ich mich heilig fühle, predige ich auf dem Track (ich predige auf dem Track)
Don't own my soul so I'm giving it back (giving it back)
Besitze meine Seele nicht, also gebe ich sie zurück (gebe sie zurück).
The system compelled you, then it failed you
Das System hat dich gezwungen, dann hat es dich im Stich gelassen,
Then it made you forget that you're failproof (ah-uh)
Dann hat es dich vergessen lassen, dass du unfehlbar bist (ah-uh).
Made you carry the cross that you're nailed to
Hat dich dazu gebracht, das Kreuz zu tragen, an das du genagelt bist,
I'ma show you the shit they don't tell you
Ich zeige dir die Scheiße, die sie dir nicht erzählen, Süße.
(I'ma show you the shit they don't tell you)
(Ich zeige dir die Scheiße, die sie dir nicht erzählen)
(I'ma show you the shit they don't tell you) yeah
(Ich zeige dir die Scheiße, die sie dir nicht erzählen) yeah
(I'ma show you the shit they don't tell you) look
(Ich zeige dir die Scheiße, die sie dir nicht erzählen) schau
(I'ma show you the shit they don't tell you)
(Ich zeige dir die Scheiße, die sie dir nicht erzählen)
Long-winded, I take short breaks
Langatmig, ich mache kurze Pausen,
Yelling fuck school, getting good grades
Schreie "Scheiß auf Schule", bekomme gute Noten.
Don't care about why when you're bound to die
Kümmere dich nicht ums Warum, wenn du sowieso sterben musst,
Without learning from your mistakes
Ohne aus deinen Fehlern zu lernen.
Chat with AI just to deepen the fakes (fakes)
Chatte mit KI, nur um die Fakes zu vertiefen (Fakes),
I don't eat meat just to higher the stakes (higher the stakes)
Ich esse kein Fleisch, nur um die Einsätze zu erhöhen (die Einsätze zu erhöhen).
My vegetables frozen, journey was chosen
Mein Gemüse ist gefroren, die Reise wurde gewählt,
Don't even know how to lose (don't even know how to lose)
Ich weiß nicht mal, wie man verliert (weiß nicht mal, wie man verliert).
Running in sandals and walking in shoes (walking in shoes)
Laufe in Sandalen und gehe in Schuhen (gehe in Schuhen),
Head is so big that I'm blocking their views (I'm blocking their views)
Mein Kopf ist so groß, dass ich ihre Sicht blockiere (ich blockiere ihre Sicht),
Sermon so good that I'm rocking their pews (I'm rocking their pews)
Meine Predigt ist so gut, dass ich ihre Kirchenbänke rocke (ich rocke ihre Kirchenbänke),
Smack on their ass so it's not gonna bruise
Klaps auf ihren Hintern, damit es keine blauen Flecken gibt.
The plan was plotted (plotted), can you spot it? (What?)
Der Plan wurde ausgeheckt (ausgeheckt), kannst du ihn erkennen? (Was?)
If you don't know the truth, then you bought it
Wenn du die Wahrheit nicht kennst, dann hast du sie gekauft.
If you don't know what's bad, then you taught it
Wenn du nicht weißt, was schlecht ist, dann hast du es gelehrt.
If you don't know what's good, then you fought it
Wenn du nicht weißt, was gut ist, dann hast du es bekämpft.
(If you don't know what's good, then you fought it)
(Wenn du nicht weißt, was gut ist, dann hast du es bekämpft)
(If you don't know what's good, then you fought it)
(Wenn du nicht weißt, was gut ist, dann hast du es bekämpft)
(If you don't know what's good, then you fought it)
(Wenn du nicht weißt, was gut ist, dann hast du es bekämpft)
(If you don't know-)
(Wenn du nicht weißt-)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (stay stupid)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (bleib dumm)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (stay stupid)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (bleib dumm)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (stay stupid)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (bleib dumm)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (stay stupid)
Whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa (bleib dumm)
(Stay stupid)
(Bleib dumm)





Авторы: Christian Daniel Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.