MA$ MAN - Still Outside - перевод текста песни на немецкий

Still Outside - MA$ MANперевод на немецкий




Still Outside
Immer noch draußen
Oh yeah
Oh ja
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
I'm still outside
Ich bin immer noch draußen
I gotta live while I'm alive
Ich muss leben, solange ich lebe
I'm never late just not on time
Ich bin nie zu spät, nur nicht pünktlich
When I show up you know the vibes
Wenn ich auftauche, kennst du die Stimmung
I'll text when I arrive
Ich schreibe, wenn ich ankomme
I'm still outside
Ich bin immer noch draußen
I gotta live while I'm alive
Ich muss leben, solange ich lebe
I'm never late just not on time
Ich bin nie zu spät, nur nicht pünktlich
When I show up you know the vibes
Wenn ich auftauche, kennst du die Stimmung
I'll text when I arrive
Ich schreibe, wenn ich ankomme
I go Calvin Ridley
Ich mache es wie Calvin Ridley
I be betting on myself I bet somebody feel me
Ich wette auf mich selbst, ich wette, jemand fühlt mich
I be talking to myself because nobody hear me
Ich rede mit mir selbst, weil mich niemand hört
I'm not talking 'bout your truth I talk what is the truth
Ich rede nicht über deine Wahrheit, ich rede über die Wahrheit
You was looking at the ceiling I was on the roof
Du hast an die Decke geschaut, ich war auf dem Dach
I'm tried of people who got answers but don't show no proof
Ich habe genug von Leuten, die Antworten haben, aber keine Beweise zeigen
Don't sound like everybody bitch I'm in my own lane
Klinge nicht wie jeder andere, Bitch, ich bin auf meiner eigenen Spur
Don't rock compression shorts cause bitch I let my nuts hang
Trage keine Kompressionsshorts, denn, Bitch, ich lasse meine Eier baumeln
If you grew up how I grew up then you would feel the same
Wenn du so aufgewachsen wärst wie ich, würdest du dasselbe fühlen
Just cause you made an open shot
Nur weil du einen offenen Wurf gemacht hast
Don't mean that you got game
Heißt das nicht, dass du was drauf hast
I'm competing wit' myself so I don't have to race
Ich konkurriere mit mir selbst, also muss ich kein Rennen fahren
And when you know the blueprint
Und wenn du den Bauplan kennst
You don't have to trace
Musst du ihn nicht nachzeichnen
You copy and you paste
Du kopierst und fügst ein
I'm still outside
Ich bin immer noch draußen
I gotta live while I'm alive
Ich muss leben, solange ich lebe
I'm never late just not on time
Ich bin nie zu spät, nur nicht pünktlich
When I show up you know the vibes
Wenn ich auftauche, kennst du die Stimmung
I'll text when I arrive
Ich schreibe, wenn ich ankomme
I'm still outside
Ich bin immer noch draußen
I gotta live while I'm alive
Ich muss leben, solange ich lebe
I'm never late just not on time
Ich bin nie zu spät, nur nicht pünktlich
When I show up you know the vibes
Wenn ich auftauche, kennst du die Stimmung
I'll text when I arrive
Ich schreibe, wenn ich ankomme
My insecurities
Meine Unsicherheiten
Turned into maturity
Wurden zu Reife
My suave is taking over
Mein Charme übernimmt
Doctor's say that there's no cure for me
Die Ärzte sagen, es gibt keine Heilung für mich
A cancer when I let my pen stir
Ein Krebs, wenn ich meinen Stift rühren lasse
Get to mixing it with potions
Fange an, es mit Tränken zu mischen
Now they love my banter
Jetzt lieben sie mein Geplänkel
The answer to all these questions in my cranium
Die Antwort auf all diese Fragen in meinem Schädel
They tryna play Hangman
Sie versuchen, Henker zu spielen
But ain't nobody hanging him
Aber niemand erhängt ihn
Since my first fifty-cent it's get rich or die
Seit meinem ersten 50-Cent-Stück heißt es: Reich werden oder sterben
I got radio waves connect the wifi
Ich habe Radiowellen, verbinde das WLAN
I'm on the internet
Ich bin im Internet
Still don't got a blue check
Habe immer noch kein blaues Häkchen
But I ain't tripping off yo money
Aber ich mache mir keine Sorgen um dein Geld, Süße
You can pay me with respect
Du kannst mich mit Respekt bezahlen
Ben Franklin's
Ben Franklins
I treat 'em like they Lincoln's
Ich behandle sie wie Lincolns
Thinking you can out think me
Denkst du, du kannst mich überlisten, Kleine?
What is you thinking
Was denkst du denn?





Авторы: Christian Daniel Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.