E,
улицы
засыпают
вечным
сном
Ey,
die
Straßen
fallen
in
ewigen
Schlaf
И
под
одеялом
пыли
ворочается
район
Und
unter
der
Staubdecke
wälzt
sich
der
Bezirk
Жизнь
меняет
коды
и
ходы,
каждый
новый
кон
Das
Leben
ändert
Codes
und
Züge,
jede
neue
Runde
Пацан,
делай
выбор,
если
Бог
его
дает
Junge,
triff
die
Wahl,
wenn
Gott
sie
dir
gibt
В
наших
бокалах
не
ХО
и
не
Моёт,
да
In
unseren
Gläsern
kein
XO
und
kein
Moët,
ja
Наших
мало,
пускай,
но
в
этом
наш
понт
Wir
sind
wenige,
sei's
drum,
doch
darin
liegt
unser
Stolz
Я
верю
в
правду,
но
ваша
меня
не
прет
Ich
glaube
an
die
Wahrheit,
aber
eure
zieht
bei
mir
nicht
Я
верю
в
Бога,
но
я
не
кидаю
жизнь
в
автопилот
Ich
glaube
an
Gott,
aber
ich
schalte
mein
Leben
nicht
auf
Autopilot
Лед
тает
под
ногами,
дорога
несет
Eis
schmilzt
unter
den
Füßen,
die
Straße
trägt
uns
И
огни
мелькают,
не
согревая
Und
Lichter
flackern
vorbei,
ohne
zu
wärmen
Но
это
не
мое-ё-ё-ё,
мое
все
наобо-о-о-рот
Aber
das
ist
nicht
meins,
meins
ist
alles
umgekehrt
И
нас
заносит
не
по-детски
с
детства
Und
wir
geraten
seit
der
Kindheit
heftig
ins
Schleudern
Судьба
дает
под
дых,
дескать,
тормози
резко
Das
Schicksal
verpasst
dir
einen
Schlag
in
die
Magengrube,
so
nach
dem
Motto:
Bremse
scharf
Я
видал
и
не
таких
дерзких
Ich
habe
schon
ganz
andere
Kaliber
gesehen
И
вижу
перед
сном
эти
отрезки
Und
sehe
vor
dem
Schlafengehen
diese
Ausschnitte
Вижу
силу
у
слабых
и
от
этого
мерзко
Ich
sehe
Stärke
bei
den
Schwachen
und
davon
wird
mir
übel
Океаны
переплывает
Ozeane
überquert
Наш
маленький
плот
unser
kleines
Floß
И
пусть
на
факт,
что
на
том
берегу
Und
auch
wenn
es
nicht
sicher
ist,
dass
am
anderen
Ufer
Нас
с
тобой
кто-то
ждет
jemand
auf
dich
und
mich
wartet
Верь
мне,
ее,
когда
никто
не
осмелится
в
мире
Glaub
mir,
yeah,
wenn
sich
niemand
auf
der
Welt
traut
Верить,
эй,
братик,
верь
мне,
эй
zu
glauben,
hey,
Liebling,
glaub
mir,
hey
Родной,
верь
мне,
ее,
когда
закончится
воздух
Liebling,
glaub
mir,
yeah,
wenn
die
Luft
ausgeht
В
пасмурном
небе,
эй,
просто
верь
мне
Im
trüben
Himmel,
hey,
glaub
mir
einfach
На
моем
блоке
не
по
проводам
пускают
ток
In
meinem
Block
fließt
der
Strom
nicht
durch
Kabel
На
моем
блоке
жизнь
оставляют
под
залог
In
meinem
Block
hinterlässt
man
das
Leben
als
Pfand
На
моем
блоке
пацаны
читают
между
строк
In
meinem
Block
lesen
die
Jungs
zwischen
den
Zeilen
С
моего
блока
каждый
бы
уехал,
если
б
мог
Aus
meinem
Block
würde
jeder
wegziehen,
wenn
er
könnte
Я
хороню
близких,
что
остаются
в
живых
Ich
begrabe
Nahestehende,
die
am
Leben
bleiben
Я,
я
не
прощаю
тех,
кого
прощает
совесть
Ich,
ich
vergebe
denen
nicht,
denen
das
Gewissen
vergibt
И
хороня
в
себе
последние
обрывки
обид
Und
begrabe
die
letzten
Fetzen
des
Grolls
in
mir
Ночами
вспоминаю
лица
из
жизненных
хроник
Nachts
erinnere
ich
mich
an
Gesichter
aus
den
Chroniken
des
Lebens
Мой
парктроник
нередко
моросит
на
обгон
Mein
Parkassistent
spinnt
oft
beim
Überholen
Молюсь,
чтобы
на
завтра
хватило
мотора
Ich
bete,
dass
der
Motor
für
morgen
reicht
Среди
пробок-заторов,
трешек,
бетонок
Inmitten
von
Staus,
Stadtautobahnen,
Betonpisten
Кайф
моих
гонок
Der
Kick
meiner
Rennen
Верь
мне,
ее,
когда
никто
не
осмелится
в
мире
Glaub
mir,
yeah,
wenn
sich
niemand
auf
der
Welt
traut
Верить,
эй,
братик,
верь
мне,
эй
zu
glauben,
hey,
Liebling,
glaub
mir,
hey
Родной,
верь
мне,
ее,
когда
закончится
воздух
Liebling,
glaub
mir,
yeah,
wenn
die
Luft
ausgeht
В
пасмурном
небе,
эй,
просто
верь
мне
родной
Im
trüben
Himmel,
hey,
glaub
mir
einfach,
Liebling
Верь
мне,
ее,
когда
никто
не
осмелится
в
мире
Glaub
mir,
yeah,
wenn
sich
niemand
auf
der
Welt
traut
Верить,
эй,
братик,
верь
мне,
эй
zu
glauben,
hey,
Liebling,
glaub
mir,
hey
Родной,
верь
мне,
ее,
когда
закончится
воздух
Liebling,
glaub
mir,
yeah,
wenn
die
Luft
ausgeht
В
пасмурном
небе,
эй,
просто
верь
мне
Im
trüben
Himmel,
hey,
glaub
mir
einfach
Верь
мне,
ее,
когда
никто
не
осмелится
в
мире
Glaub
mir,
yeah,
wenn
sich
niemand
auf
der
Welt
traut
Верить,
эй,
братик,
верь
мне,
эй
zu
glauben,
hey,
Liebling,
glaub
mir,
hey
Родной,
верь
мне,
ее,
когда
закончится
воздух
Liebling,
glaub
mir,
yeah,
wenn
die
Luft
ausgeht
В
пасмурном
небе,
эй,
просто
верь
мне
Im
trüben
Himmel,
hey,
glaub
mir
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артур бабаев, андрей косолапов
Альбом
2002+18
дата релиза
29-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.