MACAN - На моём районе - перевод текста песни на немецкий

На моём районе - MACANперевод на немецкий




На моём районе
In meiner Gegend
Так было однажды на моём районе, воу
So war es einmal in meiner Gegend, wow
Коммерса крутили на моём районе, е
Kommerz lief in meiner Gegend, je
Пацаны крутили на моём районе, эй
Die Jungs machten ihr Ding in meiner Gegend, hey
Пацанов крутили на моём районе, е
Die Jungs wurden hochgenommen in meiner Gegend, je
Я все видел, самых дерзких нет
Ich habe alles gesehen, die Dreistesten gibt's nicht mehr
Мажет, самый жадный платит дважды
Er schmiert, der Gierigste zahlt doppelt
Самый меткий тоже мажет
Auch der Treffsicherste verfehlt mal
Самый смелый тоже ляжет
Auch der Mutigste wird fallen
Запах пота и бумажек
Geruch von Schweiß und Scheinen
Запах пыли и продажи
Geruch von Staub und Verkauf
Запах пона, запах сажи
Geruch von Gras, Geruch von Ruß
Сутки в мыле, сутки наши
Tag und Nacht geschuftet, die Tage gehören uns
Район обвиняют в краже, е, м
Die Gegend wird des Diebstahls beschuldigt, je, m
Район принимают с ганджей, е, м
Die Gegend wird mit Ganja erwischt, je, m
Район делает бизнес с каждым, е, е
Die Gegend macht Geschäfte mit jedem, je, je
Район молчит кризис скажет
Die Gegend schweigt die Krise wird sprechen
Чё там на твоем районе, чё там у района?
Was geht in deiner Gegend, was geht in der Gegend?
Чё там по лавэхе, поцы, чё там по прогонам?
Was geht mit der Kohle, Jungs, was geht mit den Infos?
Чё там на твоём районе, чё там у района?
Was geht in deiner Gegend, was geht in der Gegend?
Чё там по погонам, поцы, чё там по патронам?
Was geht mit den Bullen, Jungs, was geht mit den Patronen?
"По патронам все ровно, спасибо погонам, воу!"
"Bei den Patronen alles klar, danke an die Bullen, wow!"
Так было однажды на моём районе, воу
So war es einmal in meiner Gegend, wow
Коммерса крутили на моём районе, е
Kommerz lief in meiner Gegend, je
Пацаны крутили на моём районе, эй
Die Jungs machten ihr Ding in meiner Gegend, hey
Пацанов крутили на моём районе, е
Die Jungs wurden hochgenommen in meiner Gegend, je
Пули палят мимо, е
Kugeln fliegen vorbei, je
Блок неуловимый, а
Der Block ist nicht zu fassen, ah
Блок меняет грим, а
Der Block wechselt die Maske, ah
Блок неуязвим, ей
Der Block ist unverwundbar, hey
Больно, но терпимо, а
Schmerzhaft, aber erträglich, ah
Блок неумолимый, эй
Der Block ist unaufhaltsam, hey
Копы тянут лыбу, но
Die Bullen grinsen, aber
Я так иду, малолетками на ходе
Ich gehe so, mit Minderjährigen unterwegs
Район ведет ко дну, будто уличный грязный подиум
Die Gegend führt in den Abgrund, wie ein dreckiger Straßenlaufsteg
Район весь в дыму, район заставит тебя кашлять
Die Gegend ist voller Rauch, die Gegend bringt dich zum Husten
Он пойдет с тобой на кражу
Er geht mit dir auf Diebestour
Знаю, так было однажды
Ich weiß, so war es einmal
Так было однажды на моём районе, воу
So war es einmal in meiner Gegend, wow
Коммерса крутили на моём районе, е
Kommerz lief in meiner Gegend, je
Пацаны крутили на моём районе, эй
Die Jungs machten ihr Ding in meiner Gegend, hey
Пацанов крутили на моём районе, е
Die Jungs wurden hochgenommen in meiner Gegend, je





Авторы: артур бабаев, андрей косолапов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.