STRANO DESERTO ᨎ (con Cosmo, Rares) -
Cosmo
,
MACE
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STRANO DESERTO ᨎ (con Cosmo, Rares)
STRANGE DESERT ᨎ (with Cosmo, Rares)
E
questo,
questo
è
uno
strano
deserto
And
this,
this
is
a
strange
desert
Un
uomo
un
po'
perso,
sì,
un
uomo
diverso
A
man
a
little
lost,
yes,
a
different
man
Memorie
perse
lì
dentro,
dentro
al
tempio
Lost
memories
in
there,
inside
the
temple
Le
statue
cadute,
qualcosa
lì
in
mezzo
The
fallen
statues,
something
in
between
Qualcuno
che
ci
viene
a
cercare
Someone
who
comes
looking
for
us
A
guardare,
spiegare,
a
toccare
To
watch,
explain,
to
touch
Sì,
toccare
Yes,
to
touch
Voglio
fare
la
guerra
I
want
to
wage
war,
girl
Voglio
cambiare
il
finale
I
want
to
change
the
ending
È
normale,
è
normale
It's
normal,
it's
normal
Tutto
ciò
che
ci
rimane
è
fantasia
All
that
remains
for
us
is
fantasy
La
mia
pelle
è
ricoperta
a
fantasia
My
skin
is
covered
in
fantasy
Le
pareti
che
si
sciolgono,
è
magia
The
walls
that
melt,
it's
magic
Smetto
di
rеsistere
e
mi
perdo
I
stop
resisting
and
I
lose
myself
Stеso
nel
letto
Lying
in
bed
Questo
è
uno
strano
deserto,
è
vero
This
is
a
strange
desert,
it's
true
È
tutto
troppo
intenso
e
non
so
cosa
sento
It's
all
too
intense
and
I
don't
know
what
I
feel
E
non
so
più
chi
sono,
eh
And
I
don't
know
who
I
am
anymore,
eh
E
cado
sicuro
And
I
fall
for
sure
Memorie
perse
lì
dentro,
le
vedo
Lost
memories
in
there,
I
see
them
Sembra
tutto
perfetto
e
non
fa
più
effetto
Everything
seems
perfect
and
it
no
longer
has
an
effect
Se
penso
che
noi,
no,
non
ci
conosciamo
If
I
think
that
we,
no,
we
don't
know
each
other
Tu
guarda
sotto
il
primo
strato
Look
under
the
first
layer,
girl
E
puoi
provare
a
immaginarlo
oppure
no
And
you
can
try
to
imagine
it
or
not
E
non
so
più
chi
sono
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
Tutto
ciò
che
ci
rimane
è
fantasia
All
that
remains
for
us
is
fantasy
La
mia
pelle
è
ricoperta
a
fantasia
My
skin
is
covered
in
fantasy
Le
pareti
che
si
sciolgono,
è
magia
The
walls
that
melt,
it's
magic
Smetto
di
resistere
e
mi
perdo
I
stop
resisting
and
I
lose
myself
E
non
so
più
chi
sono
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
Noi,
no,
non
ci
conosciamo
We,
no,
we
don't
know
each
other
Tu
guarda
sotto
il
primo
strato
Look
under
the
first
layer
E
puoi
provare
a
immaginarlo
oppure
no,
oh-oh
And
you
can
try
to
imagine
it
or
not,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Benussi, Marco Jacopo Bianchi, Rares Gabriel Cirlan
Альбом
MĀYĀ
дата релиза
04-04-2024
1
METEORE Ⳣ (con Gemitaiz, Izi, centomilacarie)
2
IL VELO DI MĀYĀ ႟
3
OSSIGENO ؏ (con Venerus)
4
STRANO DESERTO ᨎ (con Cosmo, Rares)
5
LUMIERE ᯤ (con Izi, Ernia, Tony Boy, Digital Astro)
6
MAI PIÙ ⏀ (con Fabri Fibra, Fulminacci, Vins)
7
NUOVO ME ᭆ (con Rkomi, Bresh, Iako)
8
FUOCO DI PAGLIA ঌ (con Marco Mengoni, Frah Quintale, Gemitaiz)
9
SOLO UN UOMO ᕕ (con Altea)
10
PRAISE THE LORD ☥ (con Guè, Noyz Narcos, Tony Boy)
11
MENTRE IL MONDO ESPLODE ༊࿔ (con Marco Castello, Ele A)
12
LA GUERRA ✣ (con Frah Quintale, Venerus)
13
TUTTO FUORI CONTROLLO ൵ (con Franco 126, Kid Yugi, Izi)
14
VIAGGIO CONTRO LA PAURA ࿓ (con Joan Thiele, Gemitaiz)
15
NON MI RICONOSCO ≠ (con centomilacarie & Salmo)
16
RUGGINE ⚮ (con chiello & Coez)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.