MACE feat. Rkomi, Bresh & iako - NUOVO ME ᭆ (con Rkomi, Bresh, Iako) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MACE feat. Rkomi, Bresh & iako - NUOVO ME ᭆ (con Rkomi, Bresh, Iako)




NUOVO ME ᭆ (con Rkomi, Bresh, Iako)
НОВЫЙ Я ᭆ (с Rkomi, Bresh, Iako)
Quando ti va di parlare nessuno ti ascolta
Когда тебе хочется поговорить, никто не слушает
Il numero 0-2-2
Номер 0-2-2
Quando nel retro di un taxi ti sentivi a casa
Когда на заднем сиденье такси ты чувствовал себя как дома
Di quando stai con lui, lui, lui
Когда ты с ним, ним, ним
Piove, senti come piove
Идет дождь, слышишь, как идет дождь?
Ed apro i finestrini, almeno non ti sento piangere
И я открываю окна, чтобы хотя бы не слышать, как ты плачешь
Non senti come piove, senti come piove
Разве ты не слышишь, как идет дождь, слышишь, как идет?
E tu apri i finestrini, almeno non ti sento esplodere
И ты открываешь окна, чтобы хотя бы не слышать, как ты взрываешься
Hanno tolto gli alberi per un parcheggio
Срубили деревья ради парковки
Nuovo ordine mondiale, eh
Новый мировой порядок, эх
L'uomo non sa proprio quello che possiede
Человек не знает, чем владеет
Un'auto dal retrovisore, eh
Машина с зеркала заднего вида, эх
Presi le mie sigarette, gliele offrii, nove agosto
Взял свои сигареты, предложил тебе, девятое августа
Penso che si sia ferita e che le serve un buon amico
Думаю, ты поранилась и тебе нужен хороший друг
E miliardi di persone attraversano come mosche
И миллиарды людей проносятся, как мухи
Consumano i polpastrelli, si perderanno il tramonto
Стирают подушечки пальцев, пропустят закат
C'è una donna sopra i pattini, naviga tra la folla
Женщина на роликах плывет сквозь толпу
La musica è così alta da scriverci una canzone
Музыка так громко играет, что можно написать песню
Uh, uh, uh
У, у, у
Uh, uh, uh
У, у, у
Ma adesso cerco un nuovo me
Но теперь я ищу нового себя
Uno che mi piace un attimo di più
Того, кто мне нравится чуть больше
Quando non sento la mia voce
Когда я не слышу свой голос
Puoi calmarmi solamente tu
Успокоить меня можешь только ты
Diecimila passi indietro
Десять тысяч шагов назад
Per tornare a casa in tempo
Чтобы вернуться домой вовремя
Ora che vedo un nuovo me
Теперь, когда я вижу нового себя
Uno che sta bene quasi dappertutto
Того, кому хорошо почти везде
Ho le corde strappate
У меня порваны струны
Perché ho tirato troppo le imbracature sbagliate
Потому что я слишком сильно натянул не те ремни
Sto cadendo da duemila metri sopra al mare
Я падаю с двух тысяч метров над морем
Sto atterrando su tremila chili di cazzate
Приземляюсь на три тысячи килограммов дерьма
Più solo e più fa male, ho il cielo che mi sputa
Чем одинокее, тем больнее, небо плюет на меня
Perché sono un bugiardo che non la racconta giusta, sì, poi si aggiusta
Потому что я лжец, который не говорит правду, да, потом все наладится
Pensavo di cavarmela, dopo provare a farvela
Думал, что справлюсь, после того, как попытаюсь сделать это для тебя
E se scoppia un casino qualcuno poi mi salverà
И если случится беда, кто-нибудь меня спасет
E non ho dato il massimo, dicevo: "Ehi
И я не выкладывался на полную, говорил: "Эй,
Va bene tutto, ma non torno da lei"
Все хорошо, но я к ней не вернусь"
La verità stava sul fondo del bicchiere
Правда была на дне стакана
Rendevo le mie paranoie più sincere, anche se sbaglierò
Делал свои паранойи более искренними, даже если ошибусь
Cerco una cosa che poi mi ritorni utile, almeno mezza
Ищу что-то, что потом пригодится, хотя бы наполовину
Ed era inutile dare voce alle cose che non sono all'altezza
И было бесполезно озвучивать вещи, которые не соответствуют действительности
Ti aspetterò in giardino con in mano
Буду ждать тебя в саду с нашей книгой в руках
Il nostro libro che ci ricordi la via, al capitolo "follia"
Которая напомнит нам дорогу, к главе "безумие"
E quando torni scrivo un'altra pazza melodia
И когда ты вернешься, я напишу еще одну безумную мелодию
Numero malinconia
Номер меланхолия
Ma adesso cerco un nuovo me
Но теперь я ищу нового себя
Uno che mi piace un attimo di più
Того, кто мне нравится чуть больше
Quando non sento la mia voce
Когда я не слышу свой голос
Puoi calmarmi solamente tu
Успокоить меня можешь только ты
Diecimila passi indietro
Десять тысяч шагов назад
Per tornare a casa in tempo
Чтобы вернуться домой вовремя
Ora che vedo un nuovo me
Теперь, когда я вижу нового себя
Uno che sta bene quasi dappertutto
Того, кому хорошо почти везде





Авторы: Simone Benussi, Mirko Manuele Martorana, Andrea Emanuele Brasi, Jacopo Rossetto, Andrea Venerus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.