Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
the
heat
no
matches
Bringe
die
Hitze,
keine
Streichhölzer
Tray
full
of
your
ashes
Tablett
voll
mit
deiner
Asche
Every
beat
got
to
kill
them
all
Jeder
Beat
muss
sie
alle
töten
Nigga
one
by
one
in
all
batches
Nigga,
einen
nach
dem
anderen,
in
allen
Chargen
Hear
me
in
the
background
screaming
Hör
mich
im
Hintergrund
schreien
I
ain't
never
happy
I'm
Madlib
Ich
bin
nie
glücklich,
ich
bin
Madlib
Earn
the
stripes
like
a
tiger
skin
Verdiene
die
Streifen
wie
eine
Tigerhaut
I
ain't
fucking
with
carol
baskins
Ich
ficke
nicht
mit
Carol
Baskins
(Fuck
that
bitch)
(Scheiß
auf
diese
Schlampe)
Hoping
x
made
it
out
alive
Hoffe,
X
hat
es
lebend
rausgeschafft
Cause
I'm
tired
of
this
new
rap
shit
Denn
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
neuen
Rap-Scheiß
Back
to
back
on
the
same
shit
Hintereinander
auf
demselben
Scheiß
With
your
same
sounding
all
trash
bin
Mit
deinem
gleichklingenden
Mülleimer
Blade
of
truth
staying
on
my
head
Klinge
der
Wahrheit,
die
auf
meinem
Kopf
bleibt
So
you'll
never
catch
me
capping
Damit
du
mich
nie
beim
Lügen
erwischst
Fourth
on
the
new
project
Viertes
auf
dem
neuen
Projekt
Nigga
more
coming
stay
tapped
in
Nigga,
mehr
kommt,
bleib
dran
Auto
focus
staying
on
my
grind
Autofokus,
der
auf
meinem
Grind
bleibt
Ain't
no
time
for
talking
when
I'm
in
the
zone
Keine
Zeit
zum
Reden,
wenn
ich
in
der
Zone
bin
Isolation
be
the
best
in
me
Isolation
ist
das
Beste
in
mir
Better
leave
a
nigga
the
fuck
alone
Lass
einen
Nigga
besser
in
Ruhe
Bringing
all
the
shots
when
the
twelve
hit
flat
Bringe
alle
Schüsse,
wenn
die
Zwölf
flach
treffen
Aiming
for
the
top
gonna
hear
Ziele
auf
die
Spitze,
du
wirst
hören
Steady
one
tribe
till
I
see
my
stats
Ständig
ein
Stamm,
bis
ich
meine
Statistiken
sehe
Ain't
nobody
really
killing
on
these
beats
like
that
Niemand
killt
wirklich
auf
diesen
Beats
so
Staying
over
heads
then
it
flew
real
quick
Bleibe
über
den
Köpfen,
dann
flog
es
sehr
schnell
Run
it
right
back
if
you
didn't
hear
shit
Spiel
es
nochmal
ab,
wenn
du
nichts
gehört
hast
Staying
on
game
till
I
make
more
figs
Bleibe
im
Spiel,
bis
ich
mehr
Feigen
mache
And
I
keep
it
all
plain
whipping
in
the
06
Und
ich
halte
alles
schlicht,
peitschend
im
06er
Me
and
you
are
never
gonna
be
the
same
spitter
Du
und
ich
werden
nie
derselbe
Spitter
sein
Mellow
on
the
out
in
the
booth
stay
killing
Sanft
auf
der
Außenseite,
in
der
Kabine
am
Töten
Shaking
no
hands
if
you
ain't
about
business
Schüttle
keine
Hände,
wenn
es
dir
nicht
ums
Geschäft
geht
I
ain't
gonna
play
with
you
bullshit
niggas
Ich
werde
nicht
mit
euch
Bullshit-Niggas
spielen
Blade
of
truth
gonna
hit
you
twice
Klinge
der
Wahrheit
wird
dich
zweimal
treffen
Feel
the
pain
once
it
hits
your
sight
Fühle
den
Schmerz,
sobald
er
dein
Blickfeld
trifft
Worth
in
self
trying
lift
the
price
Wert
in
sich
selbst,
versuche
den
Preis
zu
heben
But
the
wager
game
got
me
rolling
dice
Aber
das
Wettspiel
lässt
mich
würfeln
Fusion
six
but
I
whip
it
right
Fusion
sechs,
aber
ich
peitsche
es
richtig
Pedal
to
the
floor
and
I'm
skipping
lights
Pedal
zum
Boden
und
ich
überspringe
Lichter
Spit
shit
raw
like
a
sushi
plate
Spucke
Scheiße
roh
wie
einen
Sushi-Teller
I
be
adding
grains
to
the
fish
and
rice
Ich
füge
Körner
zu
Fisch
und
Reis
hinzu
Grip
the
mic
and
I
grip
it
tight
Greife
das
Mikrofon
und
ich
greife
es
fest
Till
my
last
breath
i'ma
pitch
a
fight
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
werde
ich
kämpfen
Two
piece
gotta
dish
the
side
Zweiteilig,
muss
die
Beilage
servieren
Wanna
feed
you
hits
so
your
eating
right
Will
dich
mit
Hits
füttern,
damit
du
richtig
isst
I'm
a
Different
train
to
a
different
track
Ich
bin
ein
anderer
Zug
zu
einem
anderen
Gleis
On
a
different
lane
and
on
a
different
path
Auf
einer
anderen
Spur
und
auf
einem
anderen
Weg
Gonna
take
u
back
or
take
you
off
the
map
Werde
dich
zurückbringen
oder
dich
von
der
Karte
nehmen
We
are
not
the
same
let's
put
an
end
to
that
Wir
sind
nicht
gleich,
lass
uns
dem
ein
Ende
setzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.