Текст и перевод песни MACHETE feat. Dani Faiv & Shiva - WALTER WALZER - prod. Salmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WALTER WALZER - prod. Salmo
WALTER WALZER - prod. Salmo
Yo,
Lebon
al
mic
Yo,
Lebon
at
the
mic
Shiva,
Dani
Faiv
Shiva,
Dani
Faiv
Ehi,
ehi
(Walter
Walzer),
vai
Hey,
hey
(Walter
Walzer),
go
Parte
di
gente
ha
perso
la
rotta
Some
people
have
lost
their
way
Assuefazione,
ho
perso
la
botta
Addiction,
I've
lost
my
touch
Occhio
allo
stile,
prendi
una
botta
Watch
out
for
the
style,
take
a
hit
Vedi
tutti
i
colori:
testa
di
Rodman
See
all
the
colours:
Rodman's
head
Sono
Fifa,
tu
pro
I'm
FIFA,
you
pro
Per
la
figa
son
Bolt,
senti
il
cazzo
di
flow
For
chicks
I'm
Bolt,
hear
the
motherfucking
flow
Cosa
alzi
la
voce?
What
are
you
raising
your
voice
for?
Siete
Mignolo
e
Prof
(what's
up?)
You're
pinky
and
the
Brain
(what's
up?)
Giro
in
bici
di
notte,
è
l'ABC
dei
folli
I
ride
a
bike
at
night,
the
ABCs
of
crazy
Fra'
mi
sto
divertendo
Bro,
I'm
having
fun
Parlami
di
San
Carlo
sennò
manco
sento
Talk
to
me
about
San
Carlo
or
else
I
won't
even
listen
Non
c'è
Intesa
San
Paolo,
sei
solo
abbigliamento
There's
no
Intesa
San
Paolo,
you're
just
clothes
Apri
il
mio
cervello
e
trovi
i
buchi
Open
my
brain
and
you'll
find
the
holes
Meglio
che
star
sotto
con
la
cookie
Better
than
being
under
with
the
cookie
Anziché
stare
sotto
con
il
Cuki
Instead
of
being
under
with
Cuki
Prendo
questi
rapper,
faccio
smoothie
I
take
these
rappers
and
make
smoothies
Tutti
con
la
gang
ma
di
Brooklyn
Everyone
with
the
gang
but
from
Brooklyn
Mi
faccio
sempre
Natale
in
botta
I
always
have
Christmas
high
Vita
piatta,
sì,
Natalie
Portman
Flat
life,
Natalie
Portman
Sono
in
sbatta,
sì
sono
di
corsa
I'm
in
a
hurry,
yes
I'm
rushing
Però
almeno
vinco
questa
coppa
But
at
least
I
win
this
cup
Tu
mangi
questa
coppa
You
eat
this
cup
Affili
il
coltellino
ma
si
scioglie
perché
Novi
non
è
svizzero
You
sharpen
the
knife
but
it
melts
because
Novi
is
not
Swiss
Baciami
Lucifero
(wow)
Kiss
me
Lucifer
(wow)
Diecimila
cazzi,
dilatata
Ten
thousand
dicks,
dilated
Il
giorno
che
mi
batti
di
la
data
The
day
you
beat
me,
give
me
the
date
Machetero,
nuova
bandana
Machetero,
new
bandana
Come
Bansky,
scritto
in
strada
Like
Bansky,
written
on
the
street
Occhio
nero,
Nike
più
bianca
Black
eye,
whiter
Nike
Dammi
tutto
quello
che
mi
manca
Give
me
everything
I'm
missing
Tour
italiano
e
tipa
straniera
Italian
tour
and
foreign
chick
Vecchi
pensieri
e
nuova
collana
Old
thoughts
and
new
necklace
Brilla
il
ferro
nella
mia
dentiera
The
iron
shines
in
my
teeth
Sul
mio
collo
c'è
scritto
Santana
My
neck
says
Santana
Fanculo
i
rookies
Fuck
the
rookies
Non
ero
li
per
coprire
quei
buchi
(pow
pow)
I
wasn't
there
to
cover
those
holes
(pow
pow)
Carico
un
Uzi
I'm
loading
an
Uzi
Uccido
trapper
e
pure
le
groupie
(pow
pow)
I
kill
trappers
and
even
groupies
(pow
pow)
Piaggio
che
impenna
sul
ponte
di
Brooklyn
Piaggio
wheelie
on
the
Brooklyn
Bridge
(Vroom,
wow)
(Vroom,
wow)
Poveri
illusi
stanno
in
vetrina
sui
negozi
chiusi
Poor
fools
are
in
the
window
of
closed
shops
Ho
pagine
di
la'
e
soldi
dei
cantanti
I
have
pages
of
dollars
and
my
singers'
money
Lacrime
di
ma'
voglio
vvs
diamanti
Tears
and
I
want
vvs
diamonds
O
sfami
'sti
lupi
o
vengono
a
cercarti
Either
I
starve
these
wolves
or
they
come
looking
for
you
Dai
vicoli
cupi
sopra
un
Aston
Martin
From
the
dark
alleys
on
an
Aston
Martin
No,
non
credo
in
Dio
ma
lui
in
me
ci
crede
No,
I
don't
believe
in
God,
but
he
believes
in
me
Farò
un
milione
mio
da
un
marciapiede
I'll
make
a
million
of
my
own
from
the
sidewalk
Ho
perso
un
fratello
e
non
ho
perso
la
fede
I
lost
a
brother
and
I
didn't
lose
faith
Guardo
in
faccia
ai
soldi
non
a
chi
li
possiede
(cash,
ok)
I
look
money
in
the
face,
not
who
owns
it
(cash,
no)
Ok,
ok,
troppa
erba,
non
prendo
sonno
(davvero)
Yes,
no,
too
much
weed,
I
can't
sleep
(really)
Ah,
anche
questa
notte
non
dormo,
okay
(sincero)
Ah,
this
night
too
I
don't
sleep,
okay
(sincere)
Questo
inverno
senza
vestiti,
mh
This
winter
with
no
clothes,
uh
La
mia
ex
è
più
fredda
della
mia
city
My
ex
is
colder
than
my
city
Quella
nuova
è
hot
come
il
fuoco
The
new
one
is
hot
as
fire
Vivi
per
qualcosa
morirai
per
poco
(bam
bam)
You
live
for
something
you
will
die
for
little
(bam
bam)
Non
parlo,
no
zero,
ne
voglio
sei
I
don't
talk,
zero,
I
want
six
Da
Milano
ovest
Shiva,
firmo
il
quarto
mixtape
From
Milan
west
Shiva,
I
sign
the
fourth
mixtape
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Pisciottu, Daniele Ceccaroni, Andrea Arrigoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.