MACHETE feat. Fabri Fibra & Massimo Pericolo - Star Wars (prod. Young Miles - Crookers x Nic Sarno) - перевод текста песни на немецкий




Star Wars (prod. Young Miles - Crookers x Nic Sarno)
Star Wars (prod. Young Miles - Crookers x Nic Sarno)
Young Miles
Young Miles
È il ritorno dello Jedi
Es ist die Rückkehr des Jedi
Sulla base alieno, ET
Auf dem Beat ein Alien, E.T.
Voi non ce la fate, inetti
Ihr schafft es nicht, ihr Stümper
Ho un attacco epilettico e
Ich habe einen epileptischen Anfall und
Odio te e le tue storie
Ich hasse dich und deine Geschichten
Tu vuoi sapere com'è
Du willst wissen, wie es ist
Essere il migliore
Der Beste zu sein
Scrivo intere notti (oh)
Ich schreibe ganze Nächte (oh)
Tu non capisci, copi (oh)
Du verstehst nicht, du kopierst (oh)
Uccido rapper, Dexter, mentre guardo cadere i corpi (oh)
Ich töte Rapper, Dexter, während ich die Körper fallen sehe (oh)
Disciolti (oh) nell'acido
Aufgelöst (oh) in Säure
Pensieri di uno psicopatico
Gedanken eines Psychopathen
Col flow asmatico
Mit asthmatischem Flow
Un classico, Illmatico
Ein Klassiker, Illmatic
In mano un machete per farti la festa
In der Hand eine Machete, um dir den Garaus zu machen
La prossima rima sei tu che la chiudi oppure ti taglio (la testa)
Den nächsten Reim beendest du, oder ich schneide dir (den Kopf) ab
Esatto, stressato (oh), rubo le parole di bocca poi chiedo il riscatto
Genau, gestresst (oh), ich stehle dir die Worte aus dem Mund, dann fordere ich Lösegeld
Paura del pubblico e infatti sul palco si muore d'infarto (oh)
Angst vor dem Publikum und tatsächlich stirbt man auf der Bühne an einem Herzinfarkt (oh)
Tu non ci provare questa è roba mia, scompari (seh)
Versuch es nicht mal, das ist mein Ding, verschwinde (seh)
I tuoi live sono come l'enciclopedia, tre cani (seh)
Deine Live-Auftritte sind wie die Enzyklopädie, drei Hunde (seh)
Per le strade è pieno di infami (seh)
Auf den Straßen ist es voll von Verrätern (seh)
Le puttane vogliono che sbavi (seh)
Die Schlampen wollen, dass du sabberst (seh)
Sono anni che parli, parli e guardi
Seit Jahren redest du, redest und schaust zu
Frate' meglio che ti spari
Bruder, besser, du erschießt dich
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Oggi ho mangiato a casa di Marra
Heute habe ich bei Marra gegessen
Ho cagato a casa di Marra
Ich habe bei Marra geschissen
E adesso registro il pezzo con Fibra
Und jetzt nehme ich den Track mit Fibra auf
Ma pensa se domani mi alzo e rappo come te, no
Aber stell dir vor, ich wache morgen auf und rappe wie du, nein
Fibra è il motivo se rappo (gang)
Fibra ist der Grund, warum ich rappe (Gang)
Mica il motivo se spaccio
Nicht der Grund, warum ich deale
Lo sai che 'sta traccia la spacco (pah)
Du weißt, dass ich diesen Track zerlege (pah)
Come la tua faccia da cazzo
Wie deine Scheißfratze
Star Wars perché siete dei cloni del cazzo (skrt)
Star Wars, weil ihr verdammte Klone seid (skrt)
Mio figlio piuttosto che il rapper giocherà a calcio (goal)
Mein Sohn wird lieber Fußball spielen als Rapper zu werden (Tor)
Ci han detto non c'è lavoro cash
Man hat uns gesagt, es gibt weder Arbeit noch Cash
Spari però guai a te ma cos'è?
Du schießt, aber wehe dir, was ist das?
Sei David Guetta zio, non fare il gangsta
Du bist David Guetta, Onkel, spiel nicht den Gangsta
Sto coi criminali e neanche uno rappa (brr, pah)
Ich hänge mit Kriminellen ab und keiner von ihnen rappt (brr, pah)
Lo sbirro dice ho gli occhi rossi (no)
Der Bulle sagt, ich habe rote Augen (nein)
Sì, sono allergico agli stronzi
Ja, ich bin allergisch gegen Arschlöcher
Certi posti pure se ti sposti restano attaccati come post-it
Manche Orte bleiben, auch wenn du wegziehst, haften wie Post-its
Non voglio aiuto da una figa (no, no)
Ich will keine Hilfe von einer Tussi (nein, nein)
Puoi salvarmi, sì, sulla rubrica (no, no)
Du kannst mich speichern, ja, im Adressbuch (nein, nein)
Sesso sicuro perché me la danno
Safer Sex, weil sie es mir geben
Il preservativo lo sfilo sborrando (uoh)
Das Kondom ziehe ich ab, während ich komme (uoh)
Non voglio aiuto da una figa (no, no)
Ich will keine Hilfe von einer Tussi (nein, nein)
Puoi salvarmi, sì, sulla rubrica (no, no)
Du kannst mich speichern, ja, im Adressbuch (nein, nein)
Ho la tipa più figa dell'anno
Ich habe die heißeste Frau des Jahres
Tu c'hai una figa, ma al posto del cazzo (scemo)
Du hast 'ne Fotze, aber anstelle eines Schwanzes (Idiot)
Fibra è il motivo se rappo (gang)
Fibra ist der Grund, warum ich rappe (Gang)
Mica il motivo se spaccio
Nicht der Grund, warum ich deale
Tu vuoi fottere con me (eh?)
Du willst dich mit mir anlegen (eh?)
Sei meno duro del mio cazzo
Du bist weniger hart als mein Schwanz
Ne ho passate tante (gang)
Ich habe viel durchgemacht (Gang)
Ma le ho fumate anche (gang-gang-gang)
Aber ich habe sie auch geraucht (Gang-Gang-Gang)
Ho un amico che fa le rapine
Ich habe einen Freund, der Raubüberfälle macht
Ma non ho fatto quella fine (skrrt)
Aber ich habe nicht dieses Ende genommen (skrrt)
Bel Paese una minchia, ho mangiato più merda che pizza
"Bel Paese" mein Arsch, ich habe mehr Scheiße als Pizza gegessen
Per fortuna che faccio l'artista, altrimenti facevo l'autista
Zum Glück bin ich Künstler, sonst wäre ich Fahrer geworden
Tutti amici se pippi ed è colpa vostra perché
Alle sind Freunde, wenn du kokst, und es ist eure Schuld, denn
Si apre la busta e si abbracciano tutti
Der Umschlag wird geöffnet und alle umarmen sich
Come a C'è Posta Per Te (skrrt)
Wie bei "C'è Posta Per Te" (skrrt)
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Star Wars, fai spazio
Star Wars, mach Platz
Uei, esclusivo per il Machete Mixtape Volume Quattro
Uei, exklusiv für das Machete Mixtape Volume Quattro
Fabri Fibra, Massimo Pericolo, Star Wars, fai spazio
Fabri Fibra, Massimo Pericolo, Star Wars, mach Platz





Авторы: Nicola Simone Polo Demaria, Francesco Barbaglia, Nicol Pucciarmati, Fabrizio Tarducci, Alessandro Vanetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.