Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mammastomale (prod. Dade)
MamaMirGeht'sSchlecht (prod. Dade)
Bella
Mauri
scusa,
Hey
Mauri,
entschuldige,
Scusa
non
riesco
proprio
a
fa'
la
strofa
a
sto
giro
Entschuldige,
ich
schaffe
es
diesmal
wirklich
nicht,
die
Strophe
zu
machen
Comunque
non
ti
preoccupare
eh
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
eh
Qui
ci
sta
quer
cojone
di
Gemitaiz
Dieser
Arschloch
Gemitaiz
ist
hier
Mamma
non
mi
sento
bene
Mama,
ich
fühle
mich
nicht
gut
Scendo
in
strada
fra
mi
vendo
un
rene
Ich
geh
auf
die
Straße,
Bro,
verkaufe
eine
Niere
Questi
ragazzini
come
100
iene
Diese
Kids
wie
100
Hyänen
Con
i
cellulari
attaccati
alle
vene
Mit
den
Handys
an
die
Venen
angeschlossen
Sembra
Chernobyl
Sieht
aus
wie
Tschernobyl
Sembra
che
ho
mangiato
cento
drip
Sieht
aus,
als
hätte
ich
hundert
Drips
genommen
Respiro
tipo
col
Ventolin
Ich
atme
wie
mit
Ventolin
Chi
è
che
anche
rallenta
il
tempo
qui
Wer
ist
es,
der
hier
auch
die
Zeit
verlangsamt
Pillola
rossa
o
quella
blu
Rote
Pille
oder
die
blaue
Chi
se
ne
frega
che
tanto
qua
non
cambia
mai
una
sega
Wen
juckt's,
hier
ändert
sich
eh
nie
ein
Scheiß
Fra
so
che
tuo
padre
ha
votato
Lega
Bro,
ich
weiß,
dein
Vater
hat
Lega
gewählt
Sul
disco
vai
fuori
tempo
Auf
der
Platte
bist
du
nicht
im
Takt
Mangia
uno
Xanax
forse
muori
in
tempo
per
i
27
come
tutti
i
grandi
Nimm
ein
Xanax,
vielleicht
stirbst
du
rechtzeitig
mit
27
wie
all
die
Großen
Siamo
tutti
bestie,
siamo
tutti
fatti
Wir
sind
alle
Bestien,
wir
sind
alle
drauf
Senti
questa
base
ma
che
cazzo
è,
Hör
dir
diesen
Beat
an,
was
zum
Teufel
ist
das,
Sembra
Michael
Jackson
ma
mezzo
techno
Klingt
wie
Michael
Jackson,
aber
halb
Techno
So
che
sei
appena
uscito
con
un
pezzo
vecchio
Ich
weiß,
du
hast
gerade
einen
alten
Track
rausgebracht
So
che
hai
fatto
una
pompa
per
mezzo
pezzo
Ich
weiß,
du
hast
einen
geblasen
für
einen
halben
Track
Mamma
sto
male
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male
Mama,
mir
geht's
schlecht
Ok
quindi
questo
è
il
ritornello?
Ah
beh
Ok,
also
das
ist
der
Refrain?
Na
gut
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male,
male
Mama,
mir
geht's
schlecht,
schlecht
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male,
male
Mama,
mir
geht's
schlecht,
schlecht
Sto
pensando
che
fa
schifo
la
coca
Ich
denke
gerade,
Koks
ist
scheiße
Giuro
che
stanotte
bro
ci
dormirò
sopra
Ich
schwöre,
heute
Nacht,
Bro,
penne
ich
drauf
ein
Tu-tu-tutto
fatto
sul
sofà,
Ga-ga-ganz
drauf
auf
dem
Sofa,
Tipo
"Nanananananana,
non
ricordo..."
So
wie
"Nanananananana,
ich
erinnere
mich
nicht..."
Di
essere
uscito...
ma
come?
Dass
ich
rausgegangen
bin...
aber
wie?
Ho
scopato
due
bicce
nel
portone,
Hab
zwei
Schlampen
im
Eingang
gefickt,
Nella
vita
dai
le
dritte,
poi
un
drittone,
Im
Leben
weist
du
den
Weg,
dann
kriegst
du
eins
auf
die
Fresse,
La
mattina
c'hai
le
fitte
a
un
coglione.
Am
Morgen
hast
du
Stiche
in
einem
Hoden.
Cazzo,
sono
fatto,
Scheiße,
ich
bin
drauf,
Mi
sono
fatto
in
quattro,
mi
sono
fatto,
Ich
hab
mich
zerrissen,
ich
hab
mich
zugedröhnt,
Mi
sono
perso
le
chiavi,
frate
ho
perso
le
ali.
Hab
meine
Schlüssel
verloren,
Bruder,
hab
meine
Flügel
verloren.
Non
volevo
uscire
perché
siete
puzziali!
Seh.
Ich
wollte
nicht
rausgehen,
weil
ihr
ätzend
seid!
Seh.
Sto
pensando
che
mi
sembri
un
idiota,
Ich
denke
gerade,
du
siehst
aus
wie
ein
Idiot,
Giuro
che
stanotte
non
ci
dormirò
sopra,
Ich
schwöre,
heute
Nacht
werde
ich
nicht
darüber
schlafen,
Tu-tu-tutta
fatta
sul
zoca,
Ga-ga-ganz
drauf
auf
der
Schlampe,
Tipo
"Nanananananana,
non
ricordo"
So
wie
"Nanananananana,
ich
erinnere
mich
nicht"
Se
ti
conosco,
scappo
losco,
Ob
ich
dich
kenne,
ich
haue
zwielichtig
ab,
Mi
urli
addosso,
scostati,
Du
schreist
mich
an,
geh
weg,
Molla
l'osso,
c'ho
il
cazzo
rosso!
Lass
den
Knochen
los,
ich
hab
'nen
roten
Schwanz!
Foto,
duemila
foto,
Fotos,
zweitausend
Fotos,
Dal
pianerottolo,
Vom
Treppenabsatz,
Dopo,
mi
sento
vuoto,
Danach
fühle
ich
mich
leer,
Come
il
mio
cocktail,
Wie
mein
Cocktail,
Vuoto
mi
sento
vuoto,
Leer,
ich
fühle
mich
leer,
Vorrei
sparire
in
mare
a
nuoto,
Ich
würde
gern
schwimmend
im
Meer
verschwinden,
C'è
maremoto,
Es
gibt
eine
Flutwelle,
Dite
le
cose
in
malo
modo,
Ihr
sagt
die
Dinge
auf
üble
Art,
M'ammalo
d'odio,
Ich
werde
krank
vor
Hass,
Mamma
sto
pazzo.
Mama,
ich
bin
verrückt.
Devo
fare
il
Paolo
Brosio,
Ich
muss
den
Paolo
Brosio
machen,
Sennò
m'incazzo!...
Sonst
raste
ich
aus!...
Urli,
cazzo
urli
Du
schreist,
was
zum
Teufel
schreist
du
Sono
qui,
penso
bu-ttati
che
mi
urti,
Ich
bin
hier,
denke
spri-spring,
weil
du
mich
nervst,
Tutti
che
fanno
più
casino
perché
sono
ciucci,
Alle
machen
mehr
Krach,
weil
sie
Lutscher
sind,
Volevi
fare
il
malandrino
ma
ti
fai
i
Puffi!
Se
se
se
Du
wolltest
der
Gauner
sein,
aber
du
schaust
die
Schlümpfe!
Se
se
se
Sto
pensando
che
fa
schifo
la
droga,
Ich
denke
gerade,
Drogen
sind
scheiße,
Sono
tutto
fatto
si
ma
solo
per
moda!
Ich
bin
ganz
drauf,
ja,
aber
nur
aus
Mode!
Tu-tu-tutto
fatto,
fai
il
vobra
Ga-ga-ganz
drauf,
machst
die
Kobra
Penso
"Nanananananana..."
Ich
denke
"Nanananananana..."
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male,
male
Mama,
mir
geht's
schlecht,
schlecht
Male,
mamma
sto
male,
mamma
sto
male
Schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht,
Mama,
mir
geht's
schlecht
Mamma
sto
male,
male
Mama,
mir
geht's
schlecht,
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Pavanello, Davide De Luca, Maurizio Pisciottu, Diego Germini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.