Текст и перевод песни MACHETE feat. Salmo & Hell Raton - Gang! (prod. Strage)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gang! (prod. Strage)
Gang! (prod. Strage)
(Brr)
Yao,
yao
(ehi)
(Brr)
Yao,
yao
(hey)
Lebon
al
mic,
Machete
è
la
gang
Lebon
on
the
mic,
Machete
is
the
gang
Gang
(uo-oh-oh),
gang,
gang
(uo-oh),
gang,
gang
(uo-oh-oh)
Gang
(uo-oh-oh),
gang,
gang
(uo-oh),
gang,
gang
(uo-oh-oh)
Machete
è
la
gang,
gang
(gang),
gang
(gang,
ehi)
Machete
is
the
gang,
gang
(gang),
gang
(gang,
hey)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
(brr-ah)
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
(brr-ah)
Mai
stato
all'Inferno,
è
un
posto
carino
Never
been
to
Hell,
it's
a
nice
place
Mi
chiedon
le
foto
alle
sei
del
mattino
They
ask
me
for
photos
at
six
in
the
morning
M'hai
visto
la
faccia
da
mostro
marino?
Have
you
seen
my
face,
sea
monster?
Fanculo,
trattengo
il
respiro
(u-oh)
Fuck
it,
I'm
holding
my
breath
(u-oh)
Non
vedo,
non
sento
e
non
parlo
I
don't
see,
I
don't
hear
and
I
don't
speak
Sto
sulla
mia
strada,
ma
sempre
in
ritardo
I'm
on
my
way,
but
always
late
E
una
voce
mi
dice:
"Stai
calmo
(ehi)
And
a
voice
tells
me:
"Stay
calm
(hey)
Stai
calmo
(ehi),
stai
calmo"
(brr)
Stay
calm
(hey),
stay
calm"
(brr)
Lei
mi
ha
dato
il
cuore
per
essiccarlo
She
gave
me
her
heart
to
dry
it
Io
passavo
di
qui
solo
per
ficcarlo
I
was
just
passing
by
to
stick
it
in
E
il
tuo
mito
è
un
pacco,
devi
zipparlo
And
your
myth
is
a
package,
you
have
to
zip
it
Non
mi
sembri
pronto,
sì,
con
chi
parlo?
(brr)
You
don't
seem
ready,
yeah,
who
am
I
talking
to?
(brr)
Mamma,
sto
male
Mom,
I'm
sick
Ballo
ubriaco,
sì,
ma
come
Stromae
I
dance
drunk,
yeah,
but
like
Stromae
Lasciatemi
stonare
Let
me
sing
out
of
tune
Sono
fuori
tipo
sopra
un'astronave
(uh)
I'm
out
of
line
on
a
spaceship
(uh)
5g
col
gin
e
mi
incarto
(uh)
5g
with
gin
and
I
take
charge
(uh)
Se
mi
incazzo
ti
parlo
in
sardo
(uh)
If
I
screw
up,
I'll
speak
to
you
in
Sardinian
(uh)
Niente
lean
nel
drink,
noi
Deep
Purple
(uh)
No
lean
in
the
drink,
we
Deep
Purple
(uh)
Il
mio
team
è
un
film
di
Tim
Burton
(ah)
My
team
is
a
Tim
Burton
film
(ah)
Uh,
yeah,
è
un
quadro
di
Gauguin
Uh,
yeah,
it's
a
Gauguin
painting
Uh,
yeah,
è
un
porno
di
Selen
Uh,
yeah,
it's
a
Selen
porno
Uh,
yeah,
il
culo
di
Belen
Uh,
yeah,
Belen's
ass
Machete
è
la
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete
is
the
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
(brr-ah)
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
(brr-ah)
Manuelito
donde
fue?
Manuelito
donde
fue?
Manuelito
where
did
he
go?
Manuelito
where
did
he
go?
Manuelito
desapareció
con
todo
tu
dinero
(uh,
uh)
Manuelito
disappeared
with
all
your
money
(uh,
uh)
Todo
tu
dinero
(uh,
uh),
todo
tu
dine-
All
your
money
(uh,
uh),
all
your
mone-
Manuelito
donde
fue?
Manuelito
donde
fue?
Manuelito
where
did
he
go?
Manuelito
where
did
he
go?
Manuelito
desapareció
con
todo
tu
dinero
(uh,
uh)
Manuelito
disappeared
with
all
your
money
(uh,
uh)
Todo
tu
dinero
(uh,
uh,
brr)
All
your
money
(uh,
uh,
brr)
Odio
lo
ricos
y
lo
hijos
de
papi
I
hate
the
rich
and
the
daddy's
boys
Yo
siempre
en
la
esquina
como
el
salchi
papi
I'm
always
on
the
corner
like
the
salchi
papi
Yo
soy
el
mas
crudo,
sushi
temaki
I
am
the
rawest,
sushi
temaki
Te
mato
y
festejo,
si
como
el
mariachi
(ale,
ale)
I
kill
you
and
celebrate,
yes
like
the
mariachi
(come
on,
come
on)
Speedy
Gonzales
su
novia
me
llama,
que
quiere
tamales
Speedy
Gonzales
his
girlfriend
calls
me,
she
wants
tamales
Noche
caliente,
mi
gente
ya
sabe
Hot
night,
my
people
already
know
Pon
aguardiente
en
el
agua
de
llaves
(uh)
Put
brandy
in
the
tap
water
(uh)
Manuelito
de
Quito
(uh)
Manuelito
from
Quito
(uh)
La
niña
manda
un
besito
(muah)
The
girl
sends
a
little
kiss
(muah)
No
soy
tu
papito,
tu
quieres
papel
(uh,
uh,
uh)
I'm
not
your
daddy,
you
want
paper
(uh,
uh,
uh)
Non
so
se
hai
capito,
Machete
è
la
gang
(uh,
uh,
uh)
I
don't
know
if
you
understand,
Machete
is
the
gang
(uh,
uh,
uh)
Gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang
(Brr-ah,
ah-ah)
(Brr-ah,
ah-ah)
Machete,
Machete
è
la
gang
(yeah,
what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(yeah,
what?),
gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?),
gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang
Machete,
Machete
is
the
gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Paolo Spinosa, Luca Galeandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.