Текст и перевод песни MACHETE feat. Salmo & Hell Raton - GANG! - prod. Strage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GANG! - prod. Strage
GANG! - prod. Strage
Brr,
yao,
yao
(why?)
Brrr,
baby,
baby
(why?)
Lebon
al
mic
Lebon
on
the
mic
Machete
è
la
gang,
gang
(uo-o-o)
Machete
is
the
gang,
gang
(woo-hoo)
Gang,
gang
(u-o-o),
gang,
gang
(uo-o-o)
Gang,
gang
(woo-hoo),
gang,
gang
(woo-hoo)
Machete
è
la
gang,
gang
(yah),
gang
(ah)
Machete
is
the
gang,
gang
(yah),
gang
(ah)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang
(brr,
ah)
Gang,
gang,
gang
(brr,
ah)
Uoi,
mai
stato
all'inferno,
è
un
posto
carino
Hey,
I've
never
been
to
hell,
it's
a
nice
place
Mi
chiedon
le
foto
alle
sei
del
mattino
They
ask
me
for
pictures
at
six
in
the
morning
M'hai
visto
la
faccia
da
mostro
marino
You
saw
my
sea
monster
face
Fanculo
trattengo
il
respiro
(uh)
Fuck
it,
I'm
holding
my
breath
(uh)
Non
vedo,
non
sento
e
non
parlo
I
can't
see,
I
can't
hear,
and
I
can't
talk
Sto
sulla
mia
strada
ma
sempre
in
ritardo
I'm
on
my
way
but
I'm
always
late
E
una
voce
mi
dice:
And
a
voice
tells
me:
"Stai
calmo
(oi),
stai
calmo
(oi),
stai
calmo"
(brr)
"Stay
calm
(oi),
stay
calm
(oi),
stay
calm"
(brr)
Lei
mi
ha
dato
il
cuore
per
essiccarlo
She
gave
me
her
heart
to
dry
it
out
Io
passavo
di
qui
solo
per
ficcarlo
I
just
passed
by
to
stick
it
in
E
il
tuo
mito
è
un
pacco,
devi
zipparlo
And
your
myth
is
a
package,
you
have
to
zip
it
up
Non
mi
sembri
pronto:
"Sì
con
chi
parlo?"
(brr)
You
don't
seem
ready:
"Who
am
I
talking
to?"
(brr)
Mamma
sto
male
Mama,
I'm
sick
Ballo
ubriaco
sì
ma
come
Stromae
I
dance
drunk
yes
but
like
Stromae
Lasciatemi
stonare
Let
me
go
out
of
tune
Sono
fuori
tipo
sopra
un'astronave
(uh)
I'm
out
there
like
on
a
spaceship
(uh)
5g
col
gin
e
mi
incarto
(uh)
5g
with
gin
and
I
get
high
(uh)
Se
mi
incazzo
ti
parlo
in
sardo
(uh)
If
I
get
pissed
off
I'll
talk
to
you
in
Sardinian
(uh)
Niente
lean
nel
drink,
noi
Deep
Purple
(uh)
No
lean
in
my
drink,
we're
Deep
Purple
(uh)
Il
mio
team
è
un
film
di
Tim
Burton
(ah)
My
team
is
a
Tim
Burton
movie
(ah)
Uh,
yeah,
è
un
quadro
di
Gauguin
Uh,
yeah,
it's
a
Gauguin
painting
Uh,
yeah,
è
un
porno
di
Selene
Uh,
yeah,
it's
a
Selene
porno
Uh,
yeah,
il
culo
di
Belen
Uh,
yeah,
Belen's
ass
Machete
è
la
gang
(what?)
Machete
is
the
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang
(brr,
ah)
Gang,
gang,
gang
(brr,
ah)
Manuelito,
¿A
dónde
fue?
Manuelito,
¿A
dónde
fue?
Manuelito,
where
did
he
go?
Manuelito,
where
did
he
go?
Manuelito
desapareció
con
todo
tu
dinero
(uh,
uh)
Manuelito
disappeared
with
all
your
money
(uh,
uh)
Todo
tu
dinero
(uh,
uh),
todo
tu
dine-
All
your
money
(uh,
uh),
all
your
money-
Manuelito,
¿A
dónde
fue?
Manuelito,
¿A
dónde
fue?
Manuelito,
where
did
he
go?
Manuelito,
where
did
he
go?
Manuelito
desapareció
con
todo
tu
dinero
(uh,
uh)
Manuelito
disappeared
with
all
your
money
(uh,
uh)
Todo
tu
dinero
(uh,
uh),
brr
All
your
money
(uh,
uh),
brr
Odio
lo'
ricos,
lo'
hijos
de
papi
I
hate
the
rich,
the
rich
kids
Yo
siempre
en
la
esquina
como
el
saci
papi
I'm
always
on
the
corner
like
the
saci
papi
Yo
soy
el
más
crudo,
sushi
temaki
I'm
the
rawest,
sushi
temaki
Te
mato
y
festejo,
sí
como
el
mariachi
(ale,
ale)
I
kill
you
and
celebrate,
yes
like
the
mariachi
(ale,
ale)
Speedy
Gonzáles
su
novia
me
llama
Speedy
Gonzales
his
girlfriend
calls
me
Que
quiere
tamales
That
she
wants
tamales
Es
noche
caliente,
mi
gente
ya
sabe
It's
a
hot
night,
my
people
already
know
Pon
aguardiente
en
el
agua
de
llaves
(uh)
Put
aguardiente
in
the
tap
water
(uh)
Manuelito
es
de
Quito
Manuelito
is
from
Quito
La
niña
manda
un
besito
The
girl
sends
a
kiss
No
soy
tu
papito,
tú
quieres
papel
I'm
not
your
daddy,
you
want
paper
Non
so
se
hai
capito
I
don't
know
if
you
got
it
Machete
è
la
gang
(gang,
gang,
gang)
Machete
is
the
gang
(gang,
gang,
gang)
(Gang,
gang,
gang)
(Gang,
gang,
gang)
Machete,
Machete
è
la
gang
(yeah,
what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(yeah,
what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(what?)
Machete,
Machete
è
la
gang
(what?)
Machete,
Machete
is
the
gang
(what?)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Gang
(what?),
gang
(brr)
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang,
gang
Machete,
Machete
is
the
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
Machete,
Machete
è
la
gang
Machete,
Machete
is
the
gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.