MACHETE feat. Tedua, tha Supreme & Nitro - NO WAY (feat. Nitro) - prod. Low Kidd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MACHETE feat. Tedua, tha Supreme & Nitro - NO WAY (feat. Nitro) - prod. Low Kidd




NO WAY (feat. Nitro) - prod. Low Kidd
НЕТ ПУТИ (feat. Nitro) - prod. Low Kidd
Homie non fottermi
Дружище, не лезь ко мне
Portavo i g ed oggi do i feat
Я носил граммы, а теперь раздаю фиты
Puoi farlo
Ты тоже можешь
Cambia la vita è un azzardo e non mi cambia una figa o un contratto
Изменить жизнь это риск, и меня не изменит ни баба, ни контракт
Ubriaco in risveglio dal coma come d'accordo ho dato parola
Пьяный, очнувшись от комы, как и договаривались, я сдержал слово
Vado al lavoro anche da famoso resto una roccia
Я иду на работу, даже будучи знаменитым, я остаюсь скалой
In tempo per risolvere i mistakes ei ei ei
Успеваю исправить ошибки, эй, эй, эй
MMAchete è il mixtape ei ei eii
MMAchete это микстейп, эй, эй, эй
Non mentirmi dirmi chi sei
Не ври мне и не говори, кто ты
Lo capisci già dagli occhi miei
Я и так вижу это в твоих глазах
Vuoi far la scazzottata tu che hai detto una cazzata non ho tempo per
Хочешь подраться, ты, что сморозил глупость? У меня нет времени на
Cotanta ignoranza vien spontanea una domanda su chi
Столько невежества, сам собой возникает вопрос, о ком
Canta e si vanta manda a casa il Flow divampa e t'infiamma
Поет и хвастается, отправляет домой, флоу пылает и воспламеняет тебя
Ryan ti è lecito provar dal medico
Райан, тебе позволено попробовать у врача
Senza analgesico
Без обезболивающего
L'udito funziona o non ha recepito
Слух работает или не уловил
Che propino droga con l'incastro metrico
Что я толкаю наркоту метрическим размером
Ye ok
Да, ок
Frasi fatte e giornate storte oscurano il mio name
Заезженные фразы и неудачные дни затмевают мое имя
Dici non lo so a volte lo so che non sai più chi sei
Ты говоришь, не знаю, иногда я знаю, что ты больше не знаешь, кто ты
Mi dico me ne andrei
Я говорю себе, что уйду
No way
Нет пути
Come stai bro
Как дела, бро?
Vorresti altro vorresti altro
Хотел бы еще, хотел бы еще
Come un puzzle
Как пазл
Ti manca un pezzo
Тебе не хватает кусочка
E tu ti fai un pezzo
И ты делаешь себе кусочек
Per compensarlo
Чтобы компенсировать это
Tutti scemi a fare flex come stessero flexando
Все дураки выпендриваются, как будто они выпендриваются
Dimmi cosa vuoi da me prima che mi attacchi all'alcol
Скажи мне, чего ты хочешь от меня, прежде чем я привяжусь к алкоголю
Bro sei volte mi son dato morto ma
Бро, шесть раз я был при смерти, но
La morte non fa per me
Смерть не для меня
Fanculo thasup risorge come fa una pianta
К черту, thasup воскресает, как растение
Come fai a non piangere se vedi come il mondo se ne va in disfatta
Как ты можешь не плакать, видя, как мир катится к краху
Non dirmi esagerato
Не говори, что я преувеличиваю
Il bello ormai si rinchiuderebbe in una stanza
Все прекрасное теперь заперлось бы в комнате
Ye ok
Да, ок
Frasi fatte e giornate storte oscurano il mio name
Заезженные фразы и неудачные дни затмевают мое имя
Dici non lo so a volte lo so che non sai più chi sei
Ты говоришь, не знаю, иногда я знаю, что ты больше не знаешь, кто ты
Mi dico me ne andrei
Я говорю себе, что уйду
No way
Нет пути
Un paio di notti fa,
Пару ночей назад,
Mi vedevo in fondo a un buco nero,
Я видел себя на дне черной дыры,
Però non mi va,
Но мне не хочется,
Di badare a quanto male mi spiego,
Обращать внимание на то, как плохо я объясняю,
Mi ha preso il cielo come Enok,
Меня забрало небо, как Еноха,
Se non torno baby non amarmi meno,
Если я не вернусь, малышка, не люби меня меньше,
Non contaminarti con quell'odio,
Не заражайся этой ненавистью,
Siamo fiori nati dal petrolio,
Мы цветы, рожденные из нефти,
E a cuor leggero ora mi sento meno debole,
И с легким сердцем теперь я чувствую себя менее слабым,
Da quando slego l'ego e ne scollego le molecole,
С тех пор, как я освобождаю эго и отсоединяю его молекулы,
Sciolgo maschere d'oro del nuovo Agamennone,
Снимаю золотые маски нового Агамемнона,
Vedo Madonne col velo che allattano al seno,
Вижу Мадонн в покрывалах, кормящих грудью,
Ma perdono Seroquel, ne sei consapevole?
Но простите, Сероквель, вы осознаете это?
Che se ti ascoltassi morirei a trent'anni
Что если бы я слушал тебя, я бы умер в тридцать лет
Senza reinventarmi, con in play i miei drammi -PAUSA-,
Не переродившись, с моими драмами на повторе -ПАУЗА-,
Non vorrei svegliarmi a fianco a dei gendarmi
Я не хотел бы проснуться рядом с жандармами
Coi parenti intenti a farmi causa
С родственниками, намеревающимися подать на меня в суд
Nella stanza dei fantasmi senza presentarsi in aula,
В комнате призраков, не явившись в зал суда,
Lo sai che tendo a preservarmi l'aura,
Ты знаешь, что я склонен сохранять свою ауру,
Forse per spiegarmi il trauma,
Возможно, чтобы объяснить себе травму,
Pago a tempo debito,
Плачу в срок,
Evito me stesso perché mio nemico acerrimo,
Избегаю себя, потому что я свой злейший враг,
Alla guida di un esercito di Decepticon,
Во главе армии десептиконов,
Che chiamo a casa mia non al telefono,
Которых я зову к себе домой, а не по телефону,
Prendono calore pure dal mio cuore gelido,
Они получают тепло даже от моего ледяного сердца,
Sappiate che vi vedo e non dimentico,
Знайте, что я вижу вас и не забываю,
Per migliorare me non quello sul palcoscenico,
Чтобы улучшить себя, а не того, кто на сцене,
Questa me la dedico, cazzo se me la merito,
Эту я посвящаю себе, черт возьми, я ее заслужил,
Ye ok
Да, ок
Frasi fatte e giornate storte oscurano il mio name
Заезженные фразы и неудачные дни затмевают мое имя
Dici non lo so a volte lo so che non sai più chi sei
Ты говоришь, не знаю, иногда я знаю, что ты больше не знаешь, кто ты
Mi dico me ne andrei
Я говорю себе, что уйду
No way
Нет пути





Авторы: Nicola Albera, Davide Mattei, Lorenzo Paolo Spinosa, Mario Molinari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.