Cartier -
MADE
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach
ma'
Platz
da,
komm'
angefahr'n
im
Mazda
Освободи
место,
приезжай
на
Мазде.
Rede
nicht
so
viel,
Mann,
ich
bums'
dich,
du
Bastard
Не
говори
так
много,
чувак,
я
тебя
трахну,
ублюдок
Generation
abgefuckt,
ich
zeig'
dir
den
Gift
Облажавшееся
поколение,
я
покажу
тебе
яд
Meine
Stadt
achtzig
Prozent
dauerbekifft
Мой
город
на
восемьдесят
процентов
все
время
под
кайфом
Hier
werden
manche
bekloppt
wegen
Ta7sish
am
Block
Вот
где
некоторые
сходят
с
ума
по
Ta7sish
на
районе
Unsre
Jugend
ist
verloren,
deshalb
mach'
ich
den
Job
Наша
молодость
потеряна,
поэтому
я
делаю
работу
Rapper
zahlen
LKA-Schutz,
Chaye,
brauch'
nicht
zu
reden
Рэперы
платят
за
защиту
LKA,
Чей,
не
разговаривай
Ich
piss'
auf
deinen
Schädel,
lak,
was
hast
du
für
ein
Leben?
Я
писаю
тебе
на
череп,
лак,
какая
у
тебя
жизнь?
Laufe
durch
die
Gasse,
Schmuck
von
Cartier
Прогулка
по
аллее,
украшения
Cartier
Steig'
in
meinen
Cadillac,
uns
darf
keiner
seh'n
Садись
в
мой
Кадиллак,
никто
нас
не
увидит.
Yimma,
verzeih
uns
für
die
Tat,
sag':
"Malish"
Йимма,
прости
нас
за
содеянное,
скажи:
"Малыш"
Baba
hat
uns
damals
mit
dem
Gürtel
geprägt
Тогда
Баба
запечатлел
нас
поясом
Laufe
durch
die
Gasse,
Schmuck
von
Cartier
Прогулка
по
аллее,
украшения
Cartier
Steig'
in
meinen
Cadillac,
uns
darf
keiner
seh'n
Садись
в
мой
Кадиллак,
никто
нас
не
увидит.
Yimma,
verzeih
uns
für
die
Tat,
sag':
"Malish"
Йимма,
прости
нас
за
содеянное,
скажи:
"Малыш"
Baba
hat
uns
damals
mit
dem
Gürtel
geprägt
Тогда
Баба
запечатлел
нас
поясом
Hol
mir
den
besten
Rapper,
den
du
kennst,
Wanner,
ICON-Represent
Найди
мне
лучшего
рэпера,
которого
ты
знаешь,
Ваннер,
ICON-представитель.
Baller'
ein
paar
Kugeln,
du
hast
Glück
so
wie
50
Cent
Стреляй
пулями,
тебе
повезло,
как
50
Cent
Schicke
dich
zum
Oberarzt,
Kieferbruch,
Achterbahn
Отправить
вас
в
MD,
сломанная
челюсть,
американские
горки
NRW
ist
zu,
frag
ma'
Manu,
unsren
Mantaka
Северный
Рейн-Вестфалия
закрыта,
спросите
Ману,
нашу
Мантаку
Lass
dein
Atelier,
Mutterficker,
lak,
mit
wem?
Оставь
свою
студию,
ублюдок,
лак,
с
кем?
Meine
Stimme
ist
am
brennen
wie
die
Stiche
von
Ali
Мой
голос
горит,
как
швы
Али
Lak,
ya
salame,
mein
Name
ist
Hassuna
Badaue
Лак,
саламе,
меня
зовут
Хассуна
Бадауэ.
Halt
die
Fresse
oder
verteil
an
die
Akhis
Cannabe
Заткнись
или
передай
коноплю
Ахису
Laufe
durch
die
Gasse,
Schmuck
von
Cartier
Прогулка
по
аллее,
украшения
Cartier
Steig'
in
meinen
Cadillac,
uns
darf
keiner
seh'n
Садись
в
мой
Кадиллак,
никто
нас
не
увидит.
Yimma,
verzeih
uns
für
die
Tat,
sag':
"Ma3lish"
Йимма,
прости
нас
за
содеянное,
скажи:
"Ма3лиш"
Baba
hat
uns
damals
mit
dem
Gürtel
geprägt
Тогда
Баба
запечатлел
нас
поясом
Laufe
durch
die
Gasse,
Schmuck
von
Cartier
Прогулка
по
аллее,
украшения
Cartier
Steig'
in
meinen
Cadillac,
uns
darf
keiner
seh'n
Садись
в
мой
Кадиллак,
никто
нас
не
увидит.
Yimma,
verzeih
uns
für
die
Tat,
sag':
"Malish"
Йимма,
прости
нас
за
содеянное,
скажи:
"Малыш"
Baba
hat
uns
damals
mit
dem
Gürtel
geprägt
Тогда
Баба
запечатлел
нас
поясом
Laufe
durch
die
Gasse,
Schmuck
von
Cartier
Прогулка
по
аллее,
украшения
Cartier
Steig'
in
meinen
Cadillac,
uns
darf
keiner
seh'n
Садись
в
мой
Кадиллак,
никто
нас
не
увидит.
Yimma,
verzeih
uns
für
die
Tat,
sag':
"Malish"
Йимма,
прости
нас
за
содеянное,
скажи:
"Малыш"
Baba
hat
uns
damals
mit
dem
Gürtel
geprägt
Тогда
Баба
запечатлел
нас
поясом
Yeah,
yeah
(Yeah,
yeah),
cha
(Cha)
Да,
да
(да,
да),
ча
(ча)
Gib
ma'
Wasser,
Habibi
Гиб
ма'
Вассер,
Хабиби
Gib
ma'
Wasser,
Couseng
(Gib
ma'
Wasser,
Couseng)
Дай
мне
воды,
Кусенг
(Дай
мне
воды,
Кусенг)
Ich
bin
Badaue
(Ich
bin
Badaue)
Я
Бадауэ
(я
Бадауэ)
Tzz
(Tzz),
wer
will
mein
Hak?
(Wer
will
mein
Hak?)
Тзз
(Тзз),
кому
нужен
мой
хак?
(Кому
нужен
мой
хак?)
yallah,
lauf
mal,
du
Spast
(Yallah,
lauf
mal,
du
Spast)
Ялла,
беги,
ты
плюнул
(Ялла,
беги,
ты
плюнул)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Jevremovic, Hussein Allawa
Альбом
Cartier
дата релиза
05-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.