MADE feat. Skandal, Infinit & Kenan - Amigo - перевод текста песни на русский

Amigo - MADE , Infinit , Kenan перевод на русский




Amigo
Hab' den Smog in der Lunge, diese Straße macht behindert
У меня смог в легких, эта улица загораживает
Sehe vierzehnjährige Kinder, sie dreh'n ihre Dinger
Я вижу четырнадцатилетних детей, они занимаются своими делами
In mei'm Block wird es dunkel, also dreh' ich meine Runden
В моем квартале темнеет, поэтому я делаю обход.
Es geht vierundzwanzig Stunden auf vierundzwanzig Stunden
Это продолжается двадцать четыре часа в сутки.
Fick deine Bag von Fendi, in meiner Bag paar Grammys
К черту твою сумку Fendi, в моей сумке несколько Грэмми.
Ein fetter Batzen voller Fuffis und zwei Wegwerfhandys
Большой кусок вещей и два одноразовых сотовых телефона.
Die Leitung brennt wie Benzin, sie wollen Packs mit Cali
Очередь горит как бензин, им нужны пачки Кали.
Für mich gibt's nur meine Jungs, ich schwör', der Rest sind Larrys
Для меня это только мои мальчики, клянусь, остальные - Ларри.
Ich komme noch abgefuckter jetzt
теперь я еще больше запутался
Hebe nicht ab, weil du mich stresst
Не бери трубку, потому что ты меня напрягаешь
Leb' in den Tag, das Hier und Jetzt
Живите сегодняшним днем, здесь и сейчас
Und wenn einer fragt dann wird gedeckt
А если кто-то спросит, то прикроют
Hab' genug von eurem scheiß Gelaber
Мне надоели твои чушь
Guter Kurs, sie komm'n entgegen wie ein Geisterfahrer
Хорошо, конечно, они едут, как водитель-призрак.
Das auch beim weißen Sartan
То же самое и с белым сартаном
Guck ma', meine Welt geht unter
Смотри, мой мир подходит к концу
Der Scheiß hier zieht uns runter
Это дерьмо тянет нас вниз
Nein, ich glaub' nicht mehr an Wunder
Нет, я больше не верю в чудеса
Ist alles noch beim Alten, nur paar Taschen wurden bunter
Все по-прежнему, только некоторые сумки стали красочнее.
Ein paar Freunde kacken ab und zähl'n die Tage drin im Bunker, ah
Несколько друзей срут и считают дни в бункере, ах
Amigo es geht nur ums Paket
Амиго, все дело в упаковке
Marseille, maskiert in der Siedlung
Марсель, замаскированный в поселении
Sei sicher, dass du nicht überlebst
Будьте уверены, вы не выживете
Mon frère, riskier'n, aber wieso?
Мой брат, более рискованный, aber wieso?
Amigo es geht nur ums Paket
Амиго, все дело в упаковке
Marseille, maskiert in der Siedlung
Марсель, замаскированный в поселении
Sei sicher, dass du nicht überlebst
Будьте уверены, вы не выживете
Mon frère, riskier'n, aber wieso?
Мой брат, более рискованный, aber wieso?
Skandal, Panzer, Juggernaut (Fick Vegeta)
Скандал, Танк, Джаггернаут (Получил Вегету)
Saiyajin, Deutschraps Kakarot (Wouh)
Саян, немецкий рапс Какарот (Вау)
Gotham City, Essen 4-5, wir sind Ruhrpotter
Готэм-сити, Эссен 4-5, мы Рурпоттеры
Scuderia, sonst stehen wir zu auf locker
Скудерия, а то мы слишком расслабились
Meine Jungs von der Sanka, mach langsam
Мальчики мои из Саньки, помедленнее
Wir machen deine Mutter heute Nacht zu 'ne Kahba (Schlampe)
Сегодня вечером мы превратим твою мать в Кахбу (шлюху)
Trabajo auf Straße (Aha), andre Filme
Трабахо на улице (Ага), другие фильмы
Kein Vollzeitjob, doch verteil' zum Überleben (Ich kam)
Не полная занятость, а раздавать, чтобы выжить пришел)
Maske im Gesicht, doch die Augen lügen nie, Chico
Маска на лице, но глаза никогда не врут, Чико
Roll' durch die Siedlung, mach kein'n Beef mit uns
Проезжайте через поселение, не связывайтесь с нами
Rapper zittern, weil der Maroc ist da
Рэперы дрожат, потому что здесь Марок
Häng'n dich auf an einem Karabiner (Wart ab, du misn Kahba)
Повесьтесь на карабине (Подождите, вы неправильно поняли Кахбу)
Tinnitus, dein Maximum mein Minimum
Звон в ушах, затем высокий, низкий
Zu viel auf mei'm Gewissen, Seele brennt so wie Spiritus
Слишком многое на моей совести, душа горит, как алкоголь.
Ich bin in meiner Prime, liefere im Top-Niveau
Я в расцвете сил, выступаю на высшем уровне
Mein Leben war nie Hollywood, Eier aus Stahl wie Optimus
Моя жизнь никогда не была Голливудом, стальными яйцами, как Оптимус.
Amigo es geht nur ums Paket
Амиго, все дело в упаковке
Marseille, maskiert in der Siedlung
Марсель, замаскированный в поселении
Sei sicher, dass du nicht überlebst
Будьте уверены, вы не выживете
Mon frère, riskier'n, aber wieso?
Мой брат, более рискованный, aber wieso?
Amigo es geht nur ums Paket
Амиго, все дело в упаковке
Marseille, maskiert in der Siedlung
Марсель, замаскированный в поселении
Sei sicher, dass du nicht überlebst
Будьте уверены, вы не выживете
Mon frère, riskier'n, aber wieso?
Мой брат, более рискованный, aber wieso?
Amcas machen 'ne Razzia
Amcas machen 'ne Razzia
Wegen Abiat, Trikot Arsenal
Из-за Абиата, майки Арсенала
Nehm' dein Money ab
Возьми свои деньги
Und dein Manita, was hast du gedacht?
А твоя Манита, что ты думаешь?
Was hast du gedacht?
Ваше мнение?
Ra-ta-ta-ta-ta
Ра-та-та-та-та





Авторы: Erik Weeke

MADE feat. Skandal, Infinit & Kenan - Amigo (feat. Kenan) - Single
Альбом
Amigo (feat. Kenan) - Single
дата релиза
18-08-2023

1 Amigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.