MADE feat. Yassine, BARÉ, Rasa, Bayor & Adaver - Fluch (feat. Rasa, Bayor & Adaver) - перевод текста песни на русский

Fluch (feat. Rasa, Bayor & Adaver) - MADE перевод на русский




Fluch (feat. Rasa, Bayor & Adaver)
Mein Bruder drückt ab kein Film
Мой брат нажимает на курок ни в одном фильме.
Ich sehe das schon mein Leben lang
Я видел это всю свою жизнь
Denn ich find kein' Schlaf unter'm Himmel nachts
Потому что я не могу найти сон под небом ночью
Es brennt kein Licht mehr in dieser Stadt
В этом городе больше не горит свет
Alles verlor'n,
Всё потеряно,
Mein Blick sucht die Hoffnung, die damals noch da war
Мой взгляд ищет надежду, которая тогда еще была здесь.
Alles verlor'n,
Всё потеряно,
Ich bin am brennen rotz Sünden, die ich schon bezahlt hab
Я горю от грехов, за которые уже заплатил
Nur Drama, Schau in die Sterne, steht mein Name drin
Просто драма, посмотри на звезды, там есть мое имя.
Ich verfolg den Wind im Labyrinth
Я следую за ветром в лабиринте
Wieder mal weit weg von mir, es fällt so schwer
Опять далеко от меня, это так сложно
Guck die Schmerzen sitzen so tief, doch keiner fragt mich mehr
Смотри, боль такая глубокая, но меня больше никто не спрашивает.
Nimm ein Zug vom Marihuana
Возьмите удар марихуаны
Jungs rennen immer noch weg vor den Cops
Ребята все еще бегут от полицейских
Versorgen das Pulver hier quer durch die Blocks
Подавайте порошок по блокам сюда.
Ich bin im Viertel hier schon wieder lost
Я снова потерялся в этом районе
10 Zentimeter die Stichnarbe
10 сантиметров шрама от шва
Ich verlier auf dem Weg meine Sicht grade
Я теряю зрение по дороге
Wegen aktiv, wegen Block in
Из-за активности, из-за блокировки
Wegen Hash, Keta und Amphetamin
Из-за гашиша, кеты и амфетамина
Dunya, Wie oft hab ich zu dir gebetet
Дуня, сколько раз я тебе молился
Wie oft flossen nachts meine Tränen
Как часто у меня по ночам текли слезы
Wie oft flossen nachts meine Tränen
Как часто у меня по ночам текли слезы
Dunya, Wie oft hab'n wir nacht dir gesucht
Дуня, сколько раз мы искали тебя ночью?
Ein letzter Atemzug, ein letzter Atem
Последний вздох, последний вздох
Eeeyo
Собаки
Wisch die Träne von mei'm Gesicht
Вытри слезу с моего лица
Schau in den Spiegel, das bin nicht ich
Посмотри в зеркало, это не я.
Wann lief es denn mal gut
Когда дела пошли хорошо?
Eeeyo
Собаки
Guck der Weg zum Mond ist noch weit
Смотри, путь до Луны еще долог
Aber die Zeit, sie holte mich ein
Но время настигло меня
Ich hab es echt versucht
я правда старался
Wie ein Fluch
Как проклятие
All die Träume, die wieder vergeh'n war'n nicht genug
Всех угасших мечтаний было недостаточно
Ich bin wach seit Tagen kein Schlaf, hab Gift im Blut
Я не спал несколько дней, у меня в крови яд
Durch hunderte Scherben ging ich allein zu Fuß
Я шел один через сотни обломков
Sag wo bist du
Скажи, где ты
M'est dans mon metier immer wenn mir Money fehlt
Я работаю каждый раз, когда мне не хватает денег
Liefer grad Paket, choya das ist Veritè
Посылка только что доставлена, это правда.
Denk an ein Problem, wenn ich durch mein Viertel schweb
Подумайте о проблеме, пока я плыву по району
Guck die Glock in meiner Hand, ja sie will dich weinen seh'n
Посмотри на Глок в моей руке, да, он хочет видеть, как ты плачешь.
Renn los oder geh in eine Zelle rein
Беги или зайди в камеру
Verdammt, in der Nacht hör ich den Engel wein'
Блин, ночью я слышу крик ангела
Nicht nur noch auf Hallus gegen Wände schrei'n
Не кричи на стены
Allgemein dieses Leben kann so hässlich sein
В общем, эта жизнь может быть такой уродливой
Ohhh wenn der Mond scheint und die Sonne flieht
Ох, когда светит луна и исчезает солнце
Verkacken Gottes Kinder das Paradies ey
Дети Божьи портят рай?
Das Herz ist leer und die Narbe tief
Сердце пусто и шрам глубок
Wenn mich draußen nur noch die Straße liebt
Когда снаружи меня любит только улица
Top Ott, Kopf Halluzination
Топ Отт, головные галлюцинации
Ging Wege über Wege bis sich irgendwelche lohn'
Прошли пути по путям, пока что-то не стоило того.
Hab aus Fehlern gelernt um sie dann zu wiederhol'n
Я учился на ошибках, а затем повторял их
Kalte Blicke in den Augen, woll'n die Wärme wiederhol'n
Холодно смотрит в глаза, желая повторить тепло
Wie verdecken unsre Narben, weil ihre Blicke schaden
Мы прячем наши шрамы, потому что их внешний вид вреден.
Kriegst uns nicht von der Straße, nur Dramen bis wir charten
Не убирайте нас с улиц, просто драматизируйте, пока не составим график.
Leere Worte und die Blicke Schief, bitte sag mir noch wohin
Пустые слова и кривые взгляды, скажите пожалуйста, где
Sie gehen fort aber was wissen sie, schau unsre Taten machten blind
Они уходят, но что они знают, посмотри, наши действия сделали тебя слепым
Eeeyo
Собаки
Wisch die Träne von mei'm Gesicht
Вытри слезу с моего лица
Schau in den Spiegel, das bin nicht ich
Посмотри в зеркало, это не я.
Wann lief es denn mal gut
Когда дела пошли хорошо?
Eeeyo
Собаки
Guck der Weg zum Mond ist noch weit
Смотри, путь до Луны еще долог
Aber die Zeit, sie holte mich ein
Но время настигло меня
Ich hab es echt versucht
я правда старался
Wie ein Fluch
Как проклятие
All die Träume, die wieder vergeh'n war'n nicht genug
Всех угасших мечтаний было недостаточно
Ich bin wach seit Tagen kein Schlaf, hab Gift im Blut
Я не спал несколько дней, у меня в крови яд
Durch hunderte Scherben ging ich allein zu Fuß
Я шел один через сотни обломков
Sag wo bist du
Скажи, где ты





Авторы: Alexander Dehn, Baran Kahraman, Batuhan Saran, Malik Oberringer, Yassine Safieddine, Prodby430, Rasa Cigerli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.