Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ああ微温い風が頬を撫でていく
Ах,
легкий
теплый
ветер
гладит
мою
щеку
揺れて消える心残りの夜
Колеблется
и
исчезает
тоска
минувшей
ночи
もう二度と同じ冬が
Больше
никогда
не
наступит
такая
зима
来ないことを知っていた
Я
знал,
что
это
так
будет
きみ無しで歩く街の
Улицы,
по
которым
я
иду
без
тебя,
街路樹は着飾って
Деревья
вдоль
дорог
наряжаются,
なぜキラキラと揺れてるの?
Почему
же
они
так
ярко
колышутся?
理由なんて誰も知らないよ
Никто
не
знает
причины
身体からきみのキスマークが消えても
Даже
если
исчезнет
с
моего
тела
твой
поцелуй,
耳から離れないきみの声
これ以上は
Твой
голос
не
выходит
у
меня
из
головы.
Больше
нет
сил...
二つ年上のきみ
たばこの嫌いなきみ
Ты
старше
меня
на
два
года,
ты
не
любишь
сигареты,
吸ってることも言えなかったのに
Я
даже
не
мог
затянуться,
когда
ты
была
рядом.
今になって思い巡らす日々
А
теперь,
о
чем
я
думаю
каждый
день?
季節が僕を置いて過ぎ去るみたく
Кажется,
будто
времена
года
обгоняют
меня.
この世界から出ていってよ
Уходи
из
этого
мира,
пожалуйста.
少し僕より小さかったきみ
Ты
была
чуть
меньше
меня,
探してしまうから
Поэтому
я
все
еще
ищу
тебя.
この世界から出ていってよ
Уходи
из
этого
мира,
пожалуйста.
深く落ちて戻れない
Падаю
глубоко
и
не
могу
вернуться
暗い街消えた常夜燈
В
темном
городе
погасли
ночные
фонари
もう何も照らさない
Больше
ничто
не
освещает
You
make
me
hurt
Ты
причиняешь
мне
боль
Still
I
need
you
even
now
Но
даже
сейчас
я
в
тебе
нуждаюсь
消えないよきみの跡が
Твой
след
во
мне
не
исчезнет
明日を見つけられない
Я
не
могу
найти
завтрашний
день
時計の針戻せない
Не
могу
повернуть
время
вспять
You
make
me
hurt
Ты
причиняешь
мне
боль
You
know
still
I
need
you
Ты
знаешь,
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе
時計の針戻せない
Не
могу
повернуть
время
вспять
You
make
me
hurt
Ты
причиняешь
мне
боль
You
know
still
I
need
you
Ты
знаешь,
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе
ああグレーの空白い空気の中
Ах,
серое
небо,
чистый
воздух
вокруг,
きみの面影は其処彼処にある
Твой
образ
повсюду
мелькает
передо
мной.
もう二度と戻れないことは
Я
еще
не
знаю,
что
уже
не
смогу
вернуться
まだ誰も知らないな
Но,
кажется,
никто
об
этом
пока
не
догадывается
きみの好きなネイルの色を
Я
даже
не
помню,
какой
цвет
лака
для
ногтей
ты
любила,
僕は覚えていない
А
ведь
это
так
важно...
なのに自分勝手だよな
Как
же
я
эгоистичен!
繋いだ手の体温を忘れられない
Я
не
могу
забыть
тепло
твоей
руки
в
моей.
君に渡すワスレナグサ
Я
дарю
тебе
незабудку,
この悲しみの深さは僕が愛した深さと知った
И
понимаю,
что
глубина
моей
печали
равна
глубине
моей
любви
к
тебе.
本当はそばに居たいよ
На
самом
деле,
я
хочу
быть
рядом,
無理だとわかってるよ
Но
знаю,
что
это
невозможно.
なら消えちゃいたいよ
Тогда
пусть
я
просто
исчезну!
Uh,毎晩のようにさ夢の中で叫ぶ
Эх,
каждую
ночь
во
сне
я
кричу:
"ねぇ行かないで"
"Пожалуйста,
не
уходи!"
Hey
(ya
ya),届かないよ
Эй
(я
я),
но
мои
слова
не
долетают.
もう背中合わせ
Теперь
мы
просто
спиной
к
спине,
で
(ya
ya),歩き出すよ
И
(я
я)
начинаем
идти
дальше.
別れを知っていたらあんなに愛さなかった
Если
бы
я
знал,
что
мы
расстанемся,
я
бы
не
любил
тебя
так
сильно.
いっそのこと君に出会わなければ
Лучше
бы
я
вообще
с
тобой
не
встретился...
でも戻らないと
Но
пути
назад
нет.
"君のせいで死んでしまいそう"
"Из-за
тебя
я
чувствую,
что
умираю."
もう出ていってよ
Просто
уходи,
пожалуйста.
深く落ちて戻れない
Падаю
глубоко
и
не
могу
вернуться
暗い街消えた常夜燈
В
темном
городе
погасли
ночные
фонари
もう何も照らさない
Больше
ничто
не
освещает
You
make
me
hurt
Ты
причиняешь
мне
боль
Still
I
need
you
even
now
Но
даже
сейчас
я
в
тебе
нуждаюсь
消えないよきみの跡が
Твой
след
во
мне
не
исчезнет
明日を見つけられない
Я
не
могу
найти
завтрашний
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin, Yuki
Альбом
CIRCUS
дата релиза
24-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.