Текст и перевод песни MADUH feat. Ezo - Siegessäule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siegessäule
Victory Column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Hebt
ma'
eure
Gläser
in
die
Luft
Raise
your
glasses
in
the
air
Manchmal
ist
das
Leben
eben
bequemer
nach
einem
großen
Schluck
Sometimes
life
is
just
more
comfortable
after
a
big
gulp
Irgendwann
spielt
jeder
diese
Scheiße
hier
im
Club
Someday
everyone
will
play
this
shit
in
the
club
Der
Druck
hält
dich
unten
doch
mein
Bass
zieht
dich
hoch
The
pressure
keeps
you
down
but
my
bass
pulls
you
up
Jeder
Spruch
aus
meinem
Mund
macht
dich
wach
wie
ne
Nase...
Every
word
from
my
mouth
wakes
you
up
like
a
nose...
Nur
ohne
Nebeneffekt
Only
without
the
side
effects
Manchmal
ist
Leben
perfekt
Sometimes
life
is
perfect
Manchmal
tritt
man
daneben
und
landet
im
Dreck
Sometimes
you
step
aside
and
end
up
in
the
dirt
Alles
Teil
der
Reise
All
part
of
the
journey
Ich
hab
das
Zeug
zur
Nummer
Eins
weil
ich
aus
dem
Vollen
schöpf
I
have
what
it
takes
to
be
number
one
because
I
draw
from
the
full
Talent
und
Disziplin
sind
mein
Treibstoff
Talent
and
discipline
are
my
fuel
Ich
bin
noch
lange
nicht
erschöpft
I'm
far
from
exhausted
Hab
noch
kein
Cent
damit
verdient
Haven't
made
a
cent
with
it
yet
Aber
scheiß
drauf
But
fuck
it
Ich
bleib
echt
I
stay
real
Du
kriegst
mich
nicht
runter
You
can't
get
me
down
Du
kriegst
mich
nicht
weg
You
can't
get
rid
of
me
Ich
bleibe
bestehen
und
halt
an
meinem
Traum
fest
denn
I
persevere
and
hold
onto
my
dream
because
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Viel
zu
viele
Gedanken
versenk
sie
in
meinem
Deckel
Too
many
thoughts,
I
drown
them
in
my
lid
Macht
das
Alles
einen
Sinn
oder
bleiben
wir
auf
der
Strecke
Does
it
all
make
sense
or
are
we
staying
on
track
Kann
nichts
machen
weil
ich
mich
immer
Meilen
weiter
verzettel'
Can't
do
anything
because
I
always
get
miles
further
tangled
Es
ist
mehr
als
nur
Musik
It's
more
than
just
music
Feile
weiter
an
meinem
Level,
ah
Keep
working
on
my
level,
ah
So
wie
ich
das
seh'
ist
alles
OK
wenn
es
weiter
geht
The
way
I
see
it,
everything
is
OK
if
it
continues
Mach
mir
keine
Sorgen,
denn
ich
scheiß
auf
Morgen
I
don't
worry,
because
I
don't
give
a
shit
about
tomorrow
Leb
im
Hier
und
Jetzt
Live
in
the
here
and
now
Das
ist
der
Shit
This
is
the
shit
Weil
ich
die
Fallen
überlisten
kann
Because
I
can
outsmart
the
traps
Folg
ich
keinem
tristen
Drang
sondern
einem
Lichtblick
I
don't
follow
a
dreary
urge
but
a
glimmer
of
hope
Und
weil
ich
sie
oft
gieße,
ist
sie
fleißig
in
der
Blüte
And
because
I
water
it
often,
it
is
diligently
blooming
Also
haltet
eure
Füße
still,
ihr
Bitches
So
keep
your
feet
still,
you
bitches
Fühl
mich
besser
denn
je
Feeling
better
than
ever
Jeder
Song
pusht
mich
hoch
Every
song
pushes
me
up
Kann
es
selbst
nicht
verstehen
I
can't
understand
it
myself
War
schon
immer
so
It's
always
been
like
this
Immer
so
Always
like
this
Immer
so
Always
like
this
Und
immer
da
And
always
there
Hab
Dynamit
in
den
Strophen
Have
dynamite
in
the
verses
Manifestieren
den
Fokus
Manifesting
the
focus
Es
ist
so
krass
laut
It's
so
loud
Ich
laufe,
überfliege
den
Globus
I
walk,
fly
over
the
globe
In
kurzer
Zeit
ist
es
so
weit
In
a
short
time
it
will
be
so
far
Gleich
fallen
wir
ein
We're
coming
in
Als
Bühnenbild
ne
Siegessäule,
um
es
allen
zu
zeigen
was
ich
mein,
ah
As
a
stage
set
a
victory
column,
to
show
everyone
what
I
mean,
ah
Die
Welt
war
schon
immer
da
The
world
has
always
been
there
Doch
guck
was
sich
verändert
hat
But
look
what
has
changed
Und
heut
ist
alles
besser
And
today
everything
is
better
Endlich
genug
Cash
um
den
Deckel
zu
bezahlen
denn
Finally
enough
cash
to
pay
the
lid
because
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Und
dann
ist
alles
so
wie
ich
es
wollte
And
then
everything
is
just
as
I
wanted
it
to
be
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
kletter'
hoch
auf
die
Siegessäule
I'm
climbing
high
on
the
victory
column
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Ich
mach
das
alles
nur
für
mich
und
meine
Leute
I'm
doing
all
this
just
for
me
and
my
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Weick, Samuel Kerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.