Текст и перевод песни MAGIC! - The Way God Made Me
They
said
change
your
name,
in
Hollywood
В
Голливуде
сказали
сменить
имя.
Say
hide
your
hair
because
they
may
think
you're
no
good
Скажи,
спрячь
свои
волосы,
потому
что
они
могут
подумать,
что
ты
никуда
не
годишься
But
I
ain't
ever
changing
what
my
mama
gave
me
Но
я
никогда
не
изменю
тому,
что
дала
мне
моя
мама.
I'm
gonna
live
my
life
the
way
God
made
me
Я
собираюсь
прожить
свою
жизнь
так,
как
меня
создал
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
They
say,
"you
don't
look
like
what
we
want"
Они
говорят:
"Ты
выглядишь
не
так,
как
мы
хотим".
Do
you
want
me
to
dye
my
hair
platinum
blond?
Ты
хочешь,
чтобы
я
покрасила
волосы
в
платиновый
блонд?
But
I
ain't
ever
gonna
change
what
my
mama
gave
me
Но
я
никогда
не
изменю
того,
что
дала
мне
моя
мама.
I'm
gonna
live
my
life
the
way
God
made
me
Я
собираюсь
прожить
свою
жизнь
так,
как
меня
создал
Бог.
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
So
I
will
not
throw
away
traditions
Так
что
я
не
буду
отбрасывать
традиции
'Cause
you
lack
in
cultural
visions
Потому
что
тебе
не
хватает
культурного
видения.
I'm
living
my
destiny
the
way
God
made
me
Я
живу
своей
судьбой
так,
как
меня
создал
Бог.
And
I
will
not
judge
you
'cause
you're
different
И
я
не
буду
судить
тебя,
потому
что
ты
другой.
So
my
children
see
no
difference
Так
что
мои
дети
не
видят
никакой
разницы
This
is
our
chance,
chance
to
be
free
Это
наш
шанс,
шанс
стать
свободными
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
Said
the
way
God
made
me
Сказал,
каким
Бог
создал
меня
Yes,
the
way
God
made
me
Да,
таким,
каким
меня
создал
Бог.
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
The
way
God
made
me
Таким,
каким
Бог
создал
меня
(The
way)
Yeah,
the
way
(Путь)
Да,
то,
как
(Yes,
the
way)
Said
the
way
(Да,
то,
как)
Сказал
то,
как
(Said
the
way)
Yeah,
the
way
(Сказал
то,
как)
Да,
то,
как
God
made
me
(That's
the
way)
Бог
создал
меня
(Вот
так)
The
way
God
made
me
(The
way)
Таким,
каким
Бог
создал
меня
(Таким)
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
таким
меня
создал
Бог
(Вот
таким).
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
таким
меня
создал
Бог
(Вот
таким).
That's
the
way
God
made
me
(That's
the
way)
Вот
таким
меня
создал
Бог
(Вот
таким).
That's
the
way
God
made
me
(The
way)
Таким
меня
создал
Бог
(Таким).
Way
God
made
me
(That's
the
way)
Таким
меня
создал
Бог
(Вот
таким).
That's
the
way
God
made
me
(The
way)
Таким
меня
создал
Бог
(Таким).
That's
the
way
God
made
me
Таким
меня
создал
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasri Tony Atweh, Adam David Messinger, Alexander Vincent Tanasijczuk, Mark Richard Pellizzer, Ben Spivak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.