Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay in the Light
Bleib im Licht
Stay
in
the
light
Bleib
im
Licht
MAGIC!,
Robin
Thicke
MAGIC!,
Robin
Thicke
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
used
to
complain
about
the
rain
Früher
beklagte
ich
mich
über
den
Regen
Now
I
watch
the
grass
grow
greener
Jetzt
sehe
ich
das
Gras
grüner
wachsen
I
used
to
complain
about
the
pain
Früher
beklagte
ich
mich
über
den
Schmerz
'Til
I
started
acting
sweeter,
yeah
Bis
ich
anfing,
mich
netter
zu
verhalten,
yeah
Heaven's
got
a
plan
for
me
Der
Himmel
hat
einen
Plan
für
mich
But
I
was
standing
in
the
way
of
my
destiny
Aber
ich
stand
meinem
Schicksal
im
Weg
Said
if
there
was
a
fire,
I
was
gasoline
Sagte,
wenn
es
ein
Feuer
gäbe,
wäre
ich
Benzin
Burning
it
all,
but
not
anymore
Habe
alles
verbrannt,
aber
jetzt
nicht
mehr
'Cause
now,
I
stay
in
the
light
Denn
jetzt
bleibe
ich
im
Licht
Yeah,
I
stay
in
the
light
Yeah,
ich
bleibe
im
Licht
I
stay
in
the
light
Ich
bleibe
im
Licht
And
I
shine
so
bright,
so
bright,
so
bright,
so
bright
Und
ich
strahle
so
hell,
so
hell,
so
hell,
so
hell
I
used
to
agree
to
disagree
(yeah)
Ich
war
früher
damit
einverstanden,
anderer
Meinung
zu
sein
(yeah)
'Til
I
started
listening
deeper
(ooh)
Bis
ich
anfing,
genauer
zuzuhören
(ooh)
I
used
to
make
everything
about
me
(me,
me,
me)
Früher
drehte
sich
alles
nur
um
mich
(mich,
mich,
mich)
Now
it's
all
about
(you)
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Jetzt
dreht
sich
alles
um
(dich)
dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich,
dich
Heaven's
got
a
plan
for
me
Der
Himmel
hat
einen
Plan
für
mich
But
I
was
standing
in
the
way
of
my
destiny
Aber
ich
stand
meinem
Schicksal
im
Weg
Said
if
there
was
a
fire,
I
was
gasoline
Sagte,
wenn
es
ein
Feuer
gäbe,
wäre
ich
Benzin
Burning
it
all,
but
not
anymore
Habe
alles
verbrannt,
aber
jetzt
nicht
mehr
'Cause
now,
I
stay
in
the
light
Denn
jetzt
bleibe
ich
im
Licht
Yeah,
I
stay
in
the
light
Yeah,
ich
bleibe
im
Licht
I
stay
in
the
light
Ich
bleibe
im
Licht
And
I
shine
so
bright,
so
bright,
so
bright,
so
bright
Und
ich
strahle
so
hell,
so
hell,
so
hell,
so
hell
Stay
in
the
light
Bleib
im
Licht
Stay
in
the
light
Bleib
im
Licht
Stay
in
the
light
Bleib
im
Licht
Stay
in
the
light
(stay
in
the
light)
Bleib
im
Licht
(bleib
im
Licht)
Stay
in
the
light
(stay
in
the
light)
Bleib
im
Licht
(bleib
im
Licht)
Stay
in
the
light
(it
feels
so
good,
babe)
Bleib
im
Licht
(es
fühlt
sich
so
gut
an,
Babe)
Stay
in
the
light
(won't
you
stay
in
the
light?)
Bleib
im
Licht
(willst
du
nicht
im
Licht
bleiben,
Süße?)
Now
I
stay
in
the
light
(stay
in
the
light)
Jetzt
bleibe
ich
im
Licht
(bleib
im
Licht)
Yeah,
I
stay
in
the
light
Yeah,
ich
bleibe
im
Licht
I
stay
in
the
light
(stay
in
the
light)
Ich
bleibe
im
Licht
(bleib
im
Licht)
And
I
shine
so
bright
(so
bright),
so
bright
(ooh),
so
bright,
so
bright
Und
ich
strahle
so
hell
(so
hell),
so
hell
(ooh),
so
hell,
so
hell
Stay
in
the
light
(so
bright,
so
bright)
Bleib
im
Licht
(so
hell,
so
hell)
I
stay
in
the
light
(yeah,
I'm
shinin',
I'm
shinin')
Ich
bleibe
im
Licht
(yeah,
ich
strahle,
ich
strahle)
I
stay
in
the
light
(ooh,
you
got
to
stay
in
the
light)
Ich
bleibe
im
Licht
(ooh,
du
musst
im
Licht
bleiben)
And
I
shine
so
bright
(so
bright),
so
bright
(so
bright),
so
bright,
so
bright
Und
ich
strahle
so
hell
(so
hell),
so
hell
(so
hell),
so
hell,
so
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Spivak, Adam David Messinger, Mark Richard Pellizzer, Nasri Tony Atweh, Robin Thicke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.