MAIK H - DONDE SEA - Sight Remix - перевод текста песни на немецкий

DONDE SEA - Sight Remix - MAIK Hперевод на немецкий




DONDE SEA - Sight Remix
WO AUCH IMMER - Sight Remix
Sigo buscando mi dirección
Ich suche immer noch meine Richtung,
Sin saber a dónde voy
Ohne zu wissen, wohin ich gehe,
Cayéndome con esta tonta obsesión
Stürze mit dieser törichten Besessenheit.
Todos los amigos que yo he perdido
All die Freunde, die ich verloren habe,
Tratando de buscar mi propio sentido
Beim Versuch, meinen eigenen Sinn zu finden,
Y a pesar de todo, yo nunca olvido
Und trotz allem vergesse ich nie.
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Yo me mantengo en mi posición
Ich bleibe bei meiner Position,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Nada hará que se vayan
Nichts wird sie vertreiben,
Donde sea qué
Wo auch immer,
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Yo me mantengo en mi posición
Ich bleibe bei meiner Position,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Nada hará que se vayan
Nichts wird sie vertreiben,
Donde sea qué (Que, que, que, que)
Wo auch immer (Immer, immer, immer, immer).
En todo lugar y en todo actuar
An jedem Ort und bei jeder Handlung,
Mi mente sigue igual sin poder cambiar
Bleibt mein Geist gleich, ohne sich ändern zu können,
Todas las veces que trato de mejorar
All die Male, die ich versuche, mich zu verbessern,
No lo logro y pienso igual
Schaffe ich es nicht und denke gleich.
Todos los amigos que yo he perdido
All die Freunde, die ich verloren habe,
Tratando de buscar mi propio sentido
Beim Versuch, meinen eigenen Sinn zu finden,
Y a pesar de todo, yo nunca olvido
Und trotz allem vergesse ich nie,
(Nunca olvido, nunca olvido
(Vergesse nie, vergesse nie,
Nunca olvido, nunca olvido)
Vergesse nie, vergesse nie).
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Yo me mantengo en mi posición
Ich bleibe bei meiner Position,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Nada hará que se vayan
Nichts wird sie vertreiben,
Donde sea qué
Wo auch immer,
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Yo me mantengo en mi posición
Ich bleibe bei meiner Position,
Mis pensamientos no cambian
Meine Gedanken ändern sich nicht,
Nada hará que se vayan
Nichts wird sie vertreiben,
Donde sea qué (Que, que, que, que)
Wo auch immer (Immer, immer, immer, immer).
(Donde sea qué)
(Wo auch immer)
(Donde sea qué)
(Wo auch immer)
(Donde sea qué)
(Wo auch immer)
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
Donde sea que vaya
Wo auch immer ich hingehe,
(Donde sea)
(Wo auch immer).





Авторы: Franco Storti, Steven Salguero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.