Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando
en
el
ayer
думаю
о
вчерашнем
дне
Que
no
necesito
a
nadie
что
мне
никто
не
нужен
Tu
traición
poco
duró
Ваше
предательство
длилось
недолго
No
necesito
a
nadie
мне
никто
не
нужен
Falsa
amistad,
falsa
lealtad
ложная
дружба,
ложная
преданность
No
necesito
a
nadie
мне
никто
не
нужен
Y
ahora
que
harás
para
olvidar
И
что
теперь
ты
сделаешь,
чтобы
забыть
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
No
nos
queda
nada,
ni
a
ti
ni
a
mi
У
нас
ничего
не
осталось,
ни
ты,
ни
я
Solo
el
silencio
de
mi
partir
Только
тишина
моего
ухода
Soy
feliz
sin
ti
aquí
Я
счастлив
без
тебя
здесь
Yo
pude
progresar
en
mí
sin
ti
Я
мог
бы
прогрессировать
во
мне
без
тебя
Falsa
amistad,
falsa
lealtad
ложная
дружба,
ложная
преданность
No
necesito
a
nadie
мне
никто
не
нужен
Y
ahora
que
harás
para
olvidar
И
что
теперь
ты
сделаешь,
чтобы
забыть
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
No
hables
más,
sé
que
me
extrañas
Не
говори
больше,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне.
A
alguien
más
tú
engañas
кого-то
другого
ты
обманываешь
En
las
espaldas
tú
hablas
сзади
ты
говоришь
Y
el
cuchillo
tú
clavas
И
нож,
который
ты
прибиваешь
Cla,
cla,
cla
Кла,
кла,
кла
No
hables
más,
sé
que
me
extrañas
Не
говори
больше,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне.
A
alguien
más
tú
engañas
кого-то
другого
ты
обманываешь
En
las
espaldas
tú
hablas
сзади
ты
говоришь
El
cuchillo
tú
clavas
нож,
который
ты
прибиваешь
Cla,
cla
(Ah-ah)
Кла,
кла
(А-а-а)
Y
ahora
que
harás
para
olvidar
И
что
теперь
ты
сделаешь,
чтобы
забыть
Ahora
que
harás
para
olvidar
Теперь,
что
вы
будете
делать,
чтобы
забыть
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
(Ol-ol-ol-ol)
(ол-ол-ол-ол)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Alberto Hidalgo, Steven Salguero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.