MAIK H - VERDAD OCULTA - перевод текста песни на немецкий

VERDAD OCULTA - MAIK Hперевод на немецкий




VERDAD OCULTA
VERBORGENE WAHRHEIT
(Puedes si quieres contar)
(Du kannst es erzählen, wenn du willst)
(Pero no mientas más)
(Aber lüge nicht mehr)
Pensé que todo el tiempo que estuve junto a ti
Ich dachte, all die Zeit, die ich mit dir verbracht habe,
Significó algo para ti
hätte dir etwas bedeutet.
En julio timbres suenan por toda la ciudad
Im Juli läuten die Glocken in der ganzen Stadt,
¿Lo recuerdas igual?
erinnerst du dich genauso daran?
Tres años de sincera amistad
Drei Jahre aufrichtiger Freundschaft,
¿Crees que ya no me iba a importar? (Importar)
glaubst du, es wäre mir egal? (Egal)
Era sencillo decir la verdad (Ah)
Es war einfach, die Wahrheit zu sagen (Ah)
Pero que importa ya (Ya)
Aber was macht das schon (Schon)
Verdad oculta
Verborgene Wahrheit
Verdad oculta escondes
Verborgene Wahrheit verbirgst du
Verdad oculta
Verborgene Wahrheit
Verdad oculta escondes
Verborgene Wahrheit verbirgst du
Ellas también lo saben
Sie wissen es auch
Ellas estaban ahí
Sie waren dabei
¿Qué tienes por decir? (Por decir)
Was hast du zu sagen? (Zu sagen)
Más mentiras o acciones
Mehr Lügen oder Taten
Siempre en contra de
Immer gegen mich
¿Me culpas otra vez?
Gibst du mir wieder die Schuld?
Un amigo nunca te culpará (Culpará)
Ein Freund wird dir niemals die Schuld geben (Schuld geben)
Si es alguien que te aprecia en verdad (En verdad)
Wenn er dich wirklich schätzt (Wirklich schätzt)
Siempre fui una de tus prioridades (Ah)
Ich war immer eine deiner Prioritäten (Ah)
¿Pero al final te importé? (Yo)
Aber war ich dir am Ende wichtig? (Ich)
Verdad oculta
Verborgene Wahrheit
Verdad oculta escondes
Verborgene Wahrheit verbirgst du
Verdad oculta
Verborgene Wahrheit
Verdad oculta escondes
Verborgene Wahrheit verbirgst du
Puedes si quieres contar
Du kannst es erzählen, wenn du willst
Pero no mientas más
Aber lüge nicht mehr
Ya déjame en paz
Lass mich jetzt in Ruhe
(Ya déjame en paz)
(Lass mich jetzt in Ruhe)
Puedes si quieres contar
Du kannst es erzählen, wenn du willst
Pero no mientas más
Aber lüge nicht mehr
Ya déjame en paz
Lass mich jetzt in Ruhe
Ya déjame en paz
Lass mich jetzt in Ruhe
(Ya déjame en paz)
(Lass mich jetzt in Ruhe)
Y, y, no te guardo rencor
Und, und, ich hege keinen Groll gegen dich
Y, y, no te guardo rencor
Und, und, ich hege keinen Groll gegen dich
Y, y, no te guardo rencor
Und, und, ich hege keinen Groll gegen dich
No te guardo rencor
Ich hege keinen Groll gegen dich
Y, y, no te guardo rencor
Und, und, ich hege keinen Groll gegen dich
Y, y, no te guardo rencor (Oh)
Und, und, ich hege keinen Groll gegen dich (Oh)
No te guardo rencor
Ich hege keinen Groll gegen dich
No te guardo rencor
Ich hege keinen Groll gegen dich
(No te guardo rencor)
(Ich hege keinen Groll gegen dich)
Y, y una historia
Und, und eine Geschichte
Y, y una historia
Und, und eine Geschichte
Y, y una historia oculta
Und, und eine verborgene Geschichte
(No te guardo rencor)
(Ich hege keinen Groll gegen dich)
Y, y una historia
Und, und eine Geschichte
Y, y una historia
Und, und eine Geschichte
Y, y una historia oculta
Und, und eine verborgene Geschichte





Авторы: Michael Alberto Hidalgo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.