Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春がまた来るたび
ひとつ年を重ね
Jedes
Mal,
wenn
der
Frühling
wiederkehrt,
werde
ich
ein
Jahr
älter
目に映る景色も
少しずつ変わるよ
Auch
die
Landschaft
vor
meinen
Augen
verändert
sich
allmählich
陽気にはしゃいでた
幼い日は遠く
Die
sorglosen
Kindheitstage,
an
denen
ich
ausgelassen
tobte,
sind
weit
entfernt
気がつけば五十路を
越えた私がいる
Und
eh
ich
mich
versehe,
bin
ich
eine
Frau
jenseits
der
Fünfzig
信じられない速さで
時は過ぎ去ると
知ってしまったら
Wenn
man
erst
einmal
weiß,
wie
unglaublich
schnell
die
Zeit
vergeht
どんな小さなことも
覚えていたいと
心が言ったよ
Sagte
mein
Herz,
dass
es
sich
an
jede
Kleinigkeit
erinnern
möchte
I
say
it's
fun
to
be
20
Ich
sage,
es
macht
Spaß,
20
zu
sein
You
say
it's
great
to
be
30
Du
sagst,
es
ist
großartig,
30
zu
sein
And
they
say
it's
lovely
to
be
40
Und
sie
sagen,
es
ist
schön,
40
zu
sein
But
I
feel
it's
nice
to
be
50
Aber
ich
fühle,
es
ist
gut,
50
zu
sein
満開の桜や
色づく山の紅葉を
Die
voll
erblühten
Kirschblüten
und
das
bunte
Herbstlaub
der
Berge
この先いったい何度
見ることになるだろう
Wie
oft
werde
ich
sie
wohl
noch
sehen
in
Zukunft?
ひとつひとつ
人生の扉を開けては
感じるその重さ
Jede
einzelne
Tür
des
Lebens
öffnend,
spüre
ich
ihr
Gewicht
ひとりひとり
愛する人たちのために
生きてゆきたいよ
Für
jeden
einzelnen
geliebten
Menschen
möchte
ich
leben
I
say
it's
fine
to
be
60
Ich
sage,
es
ist
in
Ordnung,
60
zu
sein
You
say
it's
alright
to
be
70
Du
sagst,
es
ist
okay,
70
zu
sein
And
they
say
still
good
to
be
80
Und
sie
sagen,
es
ist
immer
noch
gut,
80
zu
sein
But
I'll
maybe
live
over
90
Aber
vielleicht
werde
ich
über
90
君のデニムの青が
褪せてゆくほど
味わい増すように
So
wie
das
Blau
deiner
Jeans
an
Tiefe
gewinnt,
je
mehr
es
verblasst
長い旅路の果てに
輝く何かが
誰にでもあるさ
Gibt
es
am
Ende
einer
langen
Reise
für
jeden
etwas
Glänzendes
I
say
it's
sad
to
get
weak
Ich
sage,
es
ist
traurig,
schwach
zu
werden
You
say
it's
hard
to
get
older
Du
sagst,
es
ist
schwer,
älter
zu
werden
And
they
say
that
life
has
no
meaning
Und
sie
sagen,
das
Leben
habe
keinen
Sinn
But
I
still
believe
it's
worth
living
Aber
ich
glaube
immer
noch,
dass
es
lebenswert
ist
But
I
still
believe
it's
worth
living
Aber
ich
glaube
immer
noch,
dass
es
lebenswert
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariya Takeuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.