Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trial & Error
Versuch und Irrtum
(Cállate,
Mike
Crook)
(Halt
die
Klappe,
Mike
Crook)
Fuck
my
life,
I′ll
smoke
my
cancer
Fick
mein
Leben,
ich
rauch
meinen
Krebs
Life's
a
test
with
no
right
answers
Leben
ist
ein
Test
ohne
richtige
Antworten
Fuck
my
life,
I′ll
smoke
my
cancer
Fick
mein
Leben,
ich
rauch
meinen
Krebs
Life's
a
test
with
no
right
answers
(They
steady
trappin'
out
the
place)
Leben
ist
ein
Test
ohne
richtige
Antworten
(Die
dealen
fleißig
an
diesem
Ort)
I
ain′t
build
my
face
(I
ain′t
build
my
face)
Ich
formte
nicht
mein
Gesicht
(Ich
formte
nicht
mein
Gesicht)
I
feel
out
of
place
(I'm
runnin′
out
of
place)
Ich
fühl
mich
fehl
am
Platz
(Ich
renne
aus
dem
Raum)
You
wouldn't
understand
and
feel
my
pain
(You
wouldn′t
understand)
Du
würdest
meinen
Schmerz
nie
verstehn
(Du
würdest
nie
verstehn)
You
say
you
love
me
then
you
run
away,
yeah
Sagst
du
liebst
mich,
doch
dann
fliehst
du,
yeah
Movin'
on,
now
I′m
movin'
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I'm
movin′
on,
now
I′m
movin'
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I′m
movin'
on,
now
I′m
movin'
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I′m
movin'
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
Mmm,
blackout
Mmm,
Blackout
Let
me
wipe
all
the
dust
off
my
saddle
Lass
mich
den
Staub
von
meinem
Sattel
wischen
I
ain′t
got
no
time
to
be
mad
now
Hab
keine
Zeit
mehr
für
Wut
jetzt
I
ain't
mad
now,
how
can
I
be
sad,
how?
Bin
nicht
wütend,
wie
soll
ich
da
traurig
sein,
wie?
Mmm,
Grunge
boy
Seattle
Mmm,
Grunge-Boy
Seattle
See
me
growin′,
oh,
you
wanna
come
back
now
Siehst
du
mein
Wachsen,
oh,
jetzt
willst
du
zurück
Burying
my
old
ways
in
the
gravel
Begrab
meine
alten
Wege
im
Kies
I
ain't
mad
now,
how
can
I
be
sad,
how?
Bin
nicht
wütend,
wie
soll
ich
da
traurig
sein,
wie?
Trial
and
error,
I
right
my
wrongs
Durch
trial
and
error
korrigier
ich
mich
At
the
top
and
I
will
not
fall
An
der
Spitze
und
ich
fall
nicht
In
a
tombs
of
soundless
bones
In
einem
Grab
aus
lautlosen
Knochen
Release
the
toxic
to
cleanse
my
soul
Lass
das
Gift
raus,
reinig
meine
Seele
Fuck
my
life,
I′ll
smoke
my
cancer
Fick
mein
Leben,
ich
rauch
meinen
Krebs
Life's
a
test
with
no
right
answers
Leben
ist
ein
Test
ohne
richtige
Antworten
(Answers,
answers,
answers,
answers)
(Antworten,
Antworten,
Antworten,
Antworten)
I
ain′t
build
my
face
(I
ain't
build
my
face)
Ich
formte
nicht
mein
Gesicht
(Ich
formte
nicht
mein
Gesicht)
I
feel
out
of
place
(I'm
runnin′
out
of
place)
Ich
fühl
mich
fehl
am
Platz
(Ich
renne
aus
dem
Raum)
You
wouldn′t
understand
and
feel
my
pain
(You
wouldn't
understand)
Du
würdest
meinen
Schmerz
nie
verstehn
(Du
würdest
nie
verstehn)
You
say
you
love
me
then
you
run
away,
yeah
Sagst
du
liebst
mich,
doch
dann
fliehst
du,
yeah
Movin′
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I'm
movin′
on,
now
I'm
movin'
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I′m
movin′
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I'm
movin′
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
(That
boy
Jaasu,
he
with
you)
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
(Der
Junge
Jaasu,
er
ist
bei
dir)
Movin'
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
Movin′
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I'm
movin′
on,
now
I'm
movin′
on,
yeah
Ich
zieh
weiter,
ja
ich
zieh
weiter,
yeah
I'm
movin'
on
Ich
zieh
weiter
Fuck,
do
it
again
Fuck,
mach's
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hudson, Mason Bennett Sacks, Jaasu Mallory, Michael Louis Crook, Spencer Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.