Текст и перевод песни MAJAN feat. Schmyt & Megaloh - Monoton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
und
meine
Freunde
Я
и
мои
друзья
Spiel'n
Schere,
Stein,
Papier
um
Billigwein
Играйте
в
ножницы,
камень,
бумагу
вокруг
дешевого
вина
Und
geh'n
dann
lange
noch
nicht
heim
И
потом
долго
не
возвращайся
домой
Rhythm
of
my
life
Rhythm
of
my
life
Dort
in
meiner
Straße
steht
ein
Puff
Там
на
моей
улице
стоит
пуф
Doch
suchst
vergebens
nach
'nem
Club
Но
напрасно
ищешь
клуб
Immer
nur
draußen
mit
den
Jungs
Всегда
только
на
улице
с
парнями
Wir
schmeißen
Fahrräder
in'
Fluss
Мы
бросаем
велосипеды
в
реку
Mitgehang'n,
mitgefang'n
Mitgehang'n,
mitgefang'n
Ich
hab'
Angst
vor
der
Angst
Sag'
"Alhamdulil"
Я
боюсь
страха
сказать
""
Alhamdulil"
Langsam
wird's
helfen
vor
mei'm
Fenster
zwischen
heute
und
gestern
Медленно
это
поможет
перед
окном
Мэй
между
сегодняшним
и
вчерашним
Glücksgefühle
Чувство
счастья
Silvester
Канун
нового
года
Und
dann
kommt
das
Ende
И
тогда
приходит
конец
Komm
und
sag
mir
Приди
и
скажи
мне
Was
du
sagen
willst
Что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Komm
und
sag
mir,
was
du
sagen
willst
Приходите
и
скажите
мне,
что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Ich
und
meine
Freunde
sind
allein
(Sind
allein)
Я
и
мои
друзья
одиноки
(одиноки)
Wir
hau'n
Fabrikgebäude-Fenster
ein
Мы
входим
в
окно
здания
фабрики
Und
geh'n
danach
doch
nicht
ma'
rein
И
не
ходи
после
этого
Wie
gelangweilt
kann
man
sein?
Как
можно
скучать?
Warum
magst
du
mich
Почему
я
тебе
нравлюсь
Was
fällt
dir
ein?
(Ich
mein')
Что
тебе
приходит
в
голову?
(Я
имею
в
виду')
Wir
zieh'n
uns
Fliegenpilze
rein
Мы
тащим
мухоморы
Nüchtern
werden
ist
der
Feind
Быть
трезвым-это
враг
Weißt
du,
was
ich
mein'?
(Weißt
du,
was
ich
mein',
ja?)
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду?
(Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
да?)
Ich
träume
nichts
mehr,
denn
ich
bin
dauernd
high
Мне
больше
ничего
не
снится,
потому
что
я
постоянно
под
кайфом
Willst
du
echt
in
diese
kranke
Birne
rein,
ja?
Ты
действительно
хочешь
попасть
в
эту
больную
грушу,
да?
Bist
du
auch
so
allein?
Ты
тоже
так
одинок?
Bist
du
noch
wach?
Ich
komm'
vorbei,
yeah
Ты
еще
не
проснулся?
Я
приду,
да
Komm
und
sag
mir,
was
du
sagen
willst
Приходите
и
скажите
мне,
что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Komm
und
sag
mir,
was
du
sagen
willst
Приходите
и
скажите
мне,
что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Sag
mir,
weißt
du,
wie
die
Leere
schmeckt?
Sag,
wohin
ist
meine
Seele
weg?
Скажи
мне,
Ты
знаешь,
как
на
вкус
пустота?
Скажи,
куда
пропала
моя
душа?
Wohin
reis'
ich
jetzt
mit
dem
Gepäck?
Alles
läuft
im
Loop
und
mit
Delay-Effekt
Куда
я
теперь
еду
с
багажом?
Все
работает
в
цикле
и
с
эффектом
задержки
Ziel
verschwomm'n
Цель
verschwomm'n
Weitergeh'n
und
niemals
wiederkomm'n
Продолжайте
и
никогда
не
возвращайтесь
Weißes
Licht?
Vielleicht,
ich
weiß
es
nicht
Sie
sagen:
"Life's
a
bitch",
doch
was
hat
sie
davon?
Белый
Свет?
Может
быть,
я
не
знаю,
как
вы
говорите:
"жизнь
сука",
но
что
она
имеет
от
этого?
Die
Nacht
ist
lang,
wird
morgen
früh
nicht
heller
Ночь
длинная,
не
будет
светлее
завтра
утром
Die
Gedanken
kreisen,
dreh'
die
Tüten
schneller
Мысли
кружатся,
поворачивая
мешки
быстрее
Hoch
hinaus,
ich
möchte
hoch
hinaus
Высоко,
я
хочу
высоко
выйти
Doch
verstecke
mich
vor
mein'n
Gefühl'n
im
Keller
Но
спрячь
меня
от
моего
чувства
в
подвале
Die
Stimmen
im
Kopf
sind
zu
laut
Голоса
в
голове
слишком
громкие
Henny
löst
die
Zunge,
kotz'
mich
nur
aus
Хенни
развязывает
язык,
просто
блевать
меня
Hängender
Kopf,
hängen
am
Block
Висячая
голова,
висящая
на
блоке
Das
Leben
ein
Geschenk,
bleiben
hängen
am
Block
Жизнь
подарок,
остаться
висеть
на
блоке
Zeig
mir,
wie
man
angelt,
geht
nicht
um
Fische
Покажите
мне,
как
ловить
рыбу,
не
о
рыбе
Träume
vom
Meer,
vielleicht
geht
es
um
Flüsse
Мечты
о
море,
может
быть,
речь
идет
о
реках
Flaschen
dreh'n
sich,
doch
es
geht
nicht
um
Küsse
Бутылки
вращаются,
но
дело
не
в
поцелуях
Erde
dreht
sich,
aber
geht
nicht
um
uns
Земля
вращается,
но
не
касается
нас
Merk',
ich
seh'
nichts
zwischen
Nebel
und
Dunst
Заметьте,
я
ничего
не
вижу
между
туманом
и
дымкой
Perspektive
bleibt
"die
Drogen
deal'n"
Перспектива
остается
"наркотики
deal'n"
Engel,
die
mit
mein'n
Dämonen
spiel'n
Ангелы,
которые
играют
с
моими
демонами
Sprich
mit
mir,
mach
meine
Seele
gesund
Поговори
со
мной,
сделай
мою
душу
здоровой
Komm
und
sag
mir
Приди
и
скажи
мне
Was
du
sagen
willst
Что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Komm
und
sag
mir
Приди
и
скажи
мне
Was
du
sagen
willst
Что
вы
хотите
сказать
Zeig
mir
alles,
ich
bin
farbenblind
Покажи
мне
все,
я
дальтоник
Hast
geseh'n,
dass
ich
nix
seh'n
kann
Видел,
что
я
ничего
не
вижу
Mir
die
Worte
fehl'n
und
hast
nur
ein'n
Gemütszustand
Мне
не
хватает
слов,
и
у
меня
есть
только
душевное
состояние
Ist
der
durch
meine
Adern
rinnt
Который
течет
по
моим
жилам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Huber
Альбом
BOI
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.