Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Many Problems
Слишком много проблем
I
got
(ONE,
TWO)
У
меня
(РАЗ,
ДВА)
Many
damn
problems,
keep
bothering
me
Слишком
много
проблем,
достают
они
меня
I'ma
bust
it
at
your
nugget?
Я
врежусь
в
твою
зону?
She
don't
gang
bang,
but
she
slide
on
my
muppet?
Она
не
в
банде,
но
скользит
по
моему
стволу?
Okay,
you're
a
goon,
but
what's
a
goon
to
a
goblin?
Ты
гремлин,
но
что
гремлин
против
гоблина?
I
got
(ONE,
TWO)
У
меня
(РАЗ,
ДВА)
Many
damn
issues
Куча
косяков
I
mean
like,
Billy,
what
the
fuck
is
wrong
with
you?
Ну
серьёзно,
Билли,
ты
ебанутый?
I
bet
that
your
family
wouldn't
even
really
miss
you
Бьюсь
об
заклад,
семья
даже
не
заметит
(She
saw
my
dick)
And
then
I
bet
she
come
and
hug
and
kiss
you
(Увидела
мой
член)
И
сразу
бросится
целовать
(ONE,
TWO)
(Aye)
(РАЗ,
ДВА)
(Эй)
Bitch
better
have
my
money
Сука,
верни
мои
бабки
(THREE,
FOUR)
(Aye)
(ТРИ,
ЧЕТЫРЕ)
(Эй)
Hella
say
"Hi",
i'm
actual
dope
Толпа
кричит
"Хай",
я
как
наркота
Taking
your
life
If
you
don't
want
it
no
more
Забери
твою
жизнь,
если
она
не
нужна
Eyes
on
the
clock
and
I'm
keeping
that
scope
Целься
в
часы
- я
веду
прицел
Little
dummy
acting
like
you
don't
know
Прикидываешься
шлангом,
будто
не
в
курсе
Hands
in
the
air,
knees
down
to
the
floor
Руки
вверх,
колени
об
асфальт
That's
(FIVE,
SIX)
Это
(ПЯТЬ,
ШЕСТЬ)
Times
that
I
ain't
got
time
for
your
shit
Раз
я
не
стал
терпеть
твой
трёп
I
mean
like,
you
better
shut
your
lip
Завали
хутор,
серьёзно
советую
Real
talk
or
you
just
might
get
clipped
Или
пулю
схватишь
за
лишний
словесный
понос
Like,
damn
man,
that's
sad
talk
Чувак,
твои
речи
- дешёвый
трэш
Speaking
of,
homie,
you
move
just
like
a
fair
walk?
Кстати,
ты
двигаешься
как
раненый
зверь?
Windows
tinted,
you
can't
see
me
from
the
sidewalk
Тонированные
стёкла
- меня
не
рассмотреть
Red
rims,
had
to
call
that
bitch
the
blood
hoe?
Красные
диски
- назвал
её
кровавой
шлюхой
I
ain't
no
pussy
Я
не
слабак
I
got
(ONE,
TWO)
У
меня
(РАЗ,
ДВА)
Many
damn
problems,
keep
bothering
me
Слишком
много
проблем,
достают
они
меня
I'ma
bust
it
at
your
nugget?
Я
врежусь
в
твою
зону?
She
don't
gang
bang,
but
she
slide
on
my
muppet?
Она
не
в
банде,
но
скользит
по
моему
стволу?
Okay,
you're
a
goon,
but
what's
a
goon
to
a
goblin?
Ты
гремлин,
но
что
гремлин
против
гоблина?
I
got
(ONE,
TWO)
У
меня
(РАЗ,
ДВА)
Many
damn
issues
Куча
косяков
I
mean
like,
Billy,
what
the
fuck
is
wrong
with
you?
Ну
серьёзно,
Билли,
ты
ебанутый?
I
bet
that
your
family
wouldn't
even
really
miss
you
Бьюсь
об
заклад,
семья
даже
не
заметит
(She
saw
my
dick)
And
then
I
bet
she
come
and
hug
and
kiss
you
(Увидела
мой
член)
И
сразу
бросится
целовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.