MAKSIMDISNEY - Good Mo - перевод текста песни на немецкий

Good Mo - MAKSIMDISNEYперевод на немецкий




Good Mo
Guten Morgen
Ты не подумай я тоже влюблялся в них довольно часто
Glaub mir, ich habe mich auch oft in sie verliebt
Не взаимно ужасно до суицидных наклонностей
Unerwidert, schrecklich, bis hin zu Selbstmordgedanken
Да здравствует моя молодость братики я обратно
Es lebe meine Jugend, Brüder, ich bin zurück
На скорости в её страстные бурные ебанутые влюбленности
Mit Vollgas in ihre leidenschaftlichen, stürmischen, verrückten Verliebtheiten
What's Good! Я так соскучился
Was geht ab! Ich habe es so vermisst
Меня спасёт лишь куча алкоголя и наркотиков
Mich rettet nur ein Haufen Alkohol und Drogen
Чё с этого получится? Да куча песен, зай
Was dabei rauskommt? Ein Haufen Lieder, Schatz
Потом панички, больнички, потом на спорте год
Dann Panikattacken, Krankenhäuser, dann ein Jahr Sport
Мой организм отзывается не легко про ту любовь
Mein Körper reagiert nicht gut auf diese Liebe
Но моя память загонит меня снова в водоворот
Aber meine Erinnerung zieht mich wieder in den Strudel
Меня тянет снова на дно сопротивляться напрасно
Es zieht mich wieder nach unten, Widerstand ist zwecklos
И мне осталось лишь одно соприкаснутся с прекрасным
Und mir bleibt nur eins, das Schöne zu berühren
Good Mo злой рок
Guten Morgen, böses Schicksal
Всю боль в восторг
Verwandle all den Schmerz in Begeisterung
Восход спасёт
Der Sonnenaufgang wird retten
Любовь нас убьёт
Die Liebe wird uns töten
Это не значит что не было
Das bedeutet nicht, dass es keine
Ликований от побед над эго
Jubelrufe über Siege über das Ego gab
Моя гипербола wake up
Meine Hyperbel, wach auf
Ну ты сука и стерва моя первая детская сумасшедшая помешанность
Du bist so eine Schlampe, meine erste kindische, verrückte Besessenheit
Мы с тобой временно были не на связи
Wir hatten vorübergehend keinen Kontakt
Но твои цифры я забыть так и не смог и вот решил тебе напомнить
Aber deine Nummern konnte ich nicht vergessen und habe beschlossen, dich daran zu erinnern
Какого это в омуте быть с месячным перегаром
Wie es ist, im Strudel mit einem monatelangen Kater zu sein
Какого это думать что ты шмара
Wie es ist, zu denken, dass du eine Schlampe bist
Но называть любовью и верить в это искренне изо всех сил
Aber es Liebe zu nennen und aufrichtig daran zu glauben, aus aller Kraft
Это гордо было так выкупать растворяться в ком-то
Es war so stolz, sich in jemandem aufzulösen
Это весело больно я весь в ушибах с порезами
Es ist lustig, schmerzhaft, ich bin voller blauer Flecken und Schnitte
Моя молодость держит тебя за волосы
Meine Jugend hält dich an den Haaren
Чтоб не запачкать их блевотой от дешёвого пойла
Damit sie nicht mit Kotze von billigem Fusel beschmutzt werden
Что ты пила потому тебе пиздец как больно
Den du getrunken hast, weil es dir verdammt weh tut
И он с другой уже точно кувыркается под пинк флойд
Und er wälzt sich schon sicher mit einer anderen unter Pink Floyd
Это любовь или влюблённость? Кого ебёт это
Ist das Liebe oder Verliebtheit? Wen interessiert das
Good Mo злой рок
Guten Morgen, böses Schicksal
Всю боль в восторг
Verwandle all den Schmerz in Begeisterung
Восход спасёт
Der Sonnenaufgang wird retten
Любовь нас убьёт
Die Liebe wird uns töten
Good Mo злой рок
Guten Morgen, böses Schicksal
Всю боль в восторг
Verwandle all den Schmerz in Begeisterung
Восход спасёт
Der Sonnenaufgang wird retten
Любовь нас убьёт
Die Liebe wird uns töten
Может остановимся передохнём
Vielleicht sollten wir anhalten, eine Pause machen
Может быть однажды под летними ливнями
Vielleicht eines Tages unter Sommerregen
Нет уж любовь нас не подождёт
Nein, die Liebe wartet nicht auf uns
Она ворвётся в наши жизни под Эминема Stimulate
Sie wird in unser Leben einbrechen, zu Eminems "Stimulate"
Эта песня навечно во мне мурашками
Dieses Lied wird für immer Gänsehaut in mir auslösen
Особенно гитарное соло после последнего а
Besonders das Gitarrensolo nach dem letzten "a"
Ты Богиня ты королева да простит меня Ислам
Du bist eine Göttin, du bist eine Königin, möge der Islam mir verzeihen
За манеру выражать свои мысли о стервах
Für die Art, meine Gedanken über Schlampen auszudrücken
После смерти я буду вечно гореть
Nach dem Tod werde ich ewig brennen
Ну ничё ведь я так сука и хотел
Na und, das wollte ich ja, Schlampe
Зато душой никогда не буду стареть
Dafür wird meine Seele niemals altern
Зато любовь опьяняет своим дофамином мой текст
Dafür berauscht die Liebe meinen Text mit ihrem Dopamin
И я дописываю вот уже сука третий куплет
Und ich schreibe jetzt schon den verdammten dritten Vers fertig
Как и 16 лет назад моя муза на коне
Wie vor 16 Jahren ist meine Muse auf dem Pferd
Как и 16 лет назад не слезла ведь и я не слез
Wie vor 16 Jahren ist sie nicht abgestiegen, und ich bin auch nicht abgestiegen
Но лишь сегодня реально ради неё готов на смерть о мой Бог
Aber erst heute bin ich wirklich bereit, für sie zu sterben, oh mein Gott
Good Mo злой рок
Guten Morgen, böses Schicksal
Всю боль в восторг
Verwandle all den Schmerz in Begeisterung
Восход спасёт
Der Sonnenaufgang wird retten
Любовь нас убьёт
Die Liebe wird uns töten
Good Mo злой рок
Guten Morgen, böses Schicksal
Всю боль в восторг
Verwandle all den Schmerz in Begeisterung
Восход спасёт
Der Sonnenaufgang wird retten
Любовь нас убьёт
Die Liebe wird uns töten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.