Free Your Mind -
Maliq
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Your Mind
Освободи свой разум
Free
your
mind,
soul
divine
Освободи
свой
разум,
душа
божественна,
Dig
that
to
your
heart
Прими
это
глубоко
в
свое
сердце.
Show
your
love
'cause
it's
beautiful
Покажи
свою
любовь,
ведь
она
прекрасна.
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
For
the
highest
time
of
your
life
Ради
самых
лучших
времен
в
твоей
жизни.
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
For
the
precious
time
of
your
life,
oh
Ради
драгоценных
мгновений
твоей
жизни,
о.
Free
your
mind
(mind),
your
soul
(soul)
Освободи
свой
разум
(разум),
свою
душу
(душу),
Your
love
get
down
to
the
rhythm
Твоя
любовь
поддается
ритму,
Let
it
fly
'cause
love
will
find
a
way,
yeah-ey
Позволь
ей
лететь,
ведь
любовь
найдет
свой
путь,
да-а,
Love
will
find
a
way,
oh-oh
Любовь
найдет
свой
путь,
о-о.
Feel
the
sky,
heart
won't
lie
Почувствуй
небо,
сердце
не
лжет,
For
everything
you
denied
Ради
всего,
от
чего
ты
отказалась.
Show
your
love
'cause
it's
wonderful
Покажи
свою
любовь,
ведь
она
чудесна.
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
For
the
precious
time
of
your
life,
oh
Ради
драгоценных
мгновений
твоей
жизни,
о.
Free
your
mind
(mind),
your
soul
(soul)
Освободи
свой
разум
(разум),
свою
душу
(душу),
Your
love
get
down
to
the
rhythm
(yeah)
Твоя
любовь
поддается
ритму
(да),
Let
it
fly
'cause
love
will
find
a
way
(yeah-ey-ey)
Позволь
ей
лететь,
ведь
любовь
найдет
свой
путь
(да-а-а).
Free
your
mind
(mind),
your
soul
(soul)
Освободи
свой
разум
(разум),
свою
душу
(душу),
Your
love
get
down
to
the
rhythm
(down)
Твоя
любовь
поддается
ритму
(поддается),
Let
it
fly
'cause
love
will
find
a
way
Позволь
ей
лететь,
ведь
любовь
найдет
свой
путь,
Love
will
find
a
way
Любовь
найдет
свой
путь,
Love
will
find
a
way,
ey-ey
Любовь
найдет
свой
путь,
эй-эй.
(You
and
I)
tell
me
what
is
going
on
between
you
and
I
(Ты
и
я)
скажи
мне,
что
происходит
между
тобой
и
мной,
(You
and
I)
let
me
take
you
by
the
hand
and
fly
away
(Ты
и
я)
позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
улететь,
(You
and
I)
you
always
find
a
way
(Ты
и
я)
ты
всегда
находишь
способ,
(You)
love
will
find
a
way
(Ты)
любовь
найдет
свой
путь.
Free
your
mind
(mind),
your
soul
(soul)
Освободи
свой
разум
(разум),
свою
душу
(душу),
Your
love
get
down
to
the
rhythm
Твоя
любовь
поддается
ритму,
Let
it
fly
(oh-whoa)
'cause
love
will
find
a
way
(yeah-ey)
Позволь
ей
лететь
(о-о)
ведь
любовь
найдет
свой
путь
(да-а).
Free
your
mind
(mind),
your
soul
(soul)
Освободи
свой
разум
(разум),
свою
душу
(душу),
Your
love
get
down
to
the
rhythm
Твоя
любовь
поддается
ритму,
Let
it
fly
(let
it
fly)
'cause
love
will
find
a
way
(yeah,
yeah,
yeah)
Позволь
ей
лететь
(позволь
ей
лететь),
ведь
любовь
найдет
свой
путь
(да,
да,
да),
Love
will
find
a
way
Любовь
найдет
свой
путь.
(Free
your
mind,
free
your
soul)
(Освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу)
Ooh,
you've
got
to
free
your
love
О,
ты
должна
освободить
свою
любовь,
(Free
your
mind,
free
your
soul)
(Освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу)
Ooh,
you've
got
to
free
your
love
О,
ты
должна
освободить
свою
любовь,
(Free
your
mind,
free
your
soul)
(Освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу)
Yeah,
you've
got
to
free
your
love
Да,
ты
должна
освободить
свою
любовь,
(Free
your
mind,
free
your
soul)
(Освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу)
You've
got
to
free
your
Ты
должна
освободить
свою...
You
know
you've
got
to
let
it
free
(free
your
mind,
free
your
soul)
Ты
знаешь,
ты
должна
позволить
ей
освободиться
(освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу),
You
know
you've
got
to
let
it
free
(free
your
mind,
free
your
soul)
Ты
знаешь,
ты
должна
позволить
ей
освободиться
(освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу),
Free
your
love
Освободи
свою
любовь,
You
know
you've
got
to
let
it
free
(free
your
mind,
free
your
soul)
Ты
знаешь,
ты
должна
позволить
ей
освободиться
(освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу),
You
know
you've
got
to
let
it
free
(free
your
mind,
free
your
soul)
Ты
знаешь,
ты
должна
позволить
ей
освободиться
(освободи
свой
разум,
освободи
свою
душу),
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angga Puradiredja, Widi Puradiredja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.